置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

但是,是男的

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Future Gadget Lab logo.png
呼哈哈哈哈哈!能在這裡相遇一定是命運石之門的選擇!
未來道具研究所歡迎您參與完善本條目。

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。
祝你好運!El Psy Kongroo
琉華子.jpg
基本資料
用語名稱 但是,是男的
其他表述 但特麼是個漢子、大dio萌妹
用語出處 命運石之門岡部倫太郎形容琉華子的台詞
相關條目 偽娘蘿太偽偽郎這麼可愛一定是男孩子畫女硬說男

但是,是男的(日語:だが男だだが男)是出自《命運石之門》中的岡部倫太郎的一句台詞和宅用語。

簡介

命運石之門》的主角之一漆原琉華是個可愛的男孩子,外表怎麼看都像個妹子。

岡部倫太郎漆原琉華進行過一番飽含人生哲理的感嘆,完整台詞如下:

声も仕草も女にしか見えない。
…いや、女より女らしい美少女。
だが男だ。
まゆりより背は高いが、
身体付きはとても細い。
だが男だ。
巫女服が似合っている。
だが男だ。
…もう夕暮れだというのに、暑いな。
セミが鳴いている。
だが……男だ。

聲音和舉止看上去都像是女人。
…不,比女人更像女人的美少女。
但是,是男的。
雖然比真由理高,
身形卻很纖細。
但是,是男的。
很適合巫女服。
但是,是男的。
…都已經傍晚了,真熱呢。
知了還在叫。
但是……是男的。

其中的這句「但是,是男的」作為用語流行開來,常用於各種有偽娘/蘿太/可愛男孩子出沒的場合,表達遇到外表是可愛妹子、但性別是男人的角色時一種遺憾狂喜的心情,比如說《少女*領域》裡的大垣日向,得知自己一直愛慕的姐姐是男的,她自然很欣喜。



外部連結