人类不适合者
跳到导航
跳到搜索
Illustration by T.K |
歌曲名称 |
人類不適合者 人类不适合者 |
于2017年1月20日投稿至niconico,再生数为 -- 次日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
重音テト |
P主 |
はるふり |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 狂った世界で
在疯狂的世界 |
” |
《人類不適合者》是はるふり于2017年1月20日投稿至niconico,次日投稿至YouTube的UTAU日文原创歌曲,由重音テト演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:杨梅干
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
煙を吹かす機械獣
喷烟的钢铁巨兽
その惨憺たる姿
凄凉的身躯中
愛と暴虐の芽
萌生爱与暴行的种子
暗に蔓延る理想像
暗中潜行的理想
その生活の中に
在那生活之中
意見は介在しない
无声息地存在
真冬の街
深冬的街道
熱はいらない 声はいらない
不需要热量也不需要声音
生ける屍の日々に
行尸走肉的日子里
存在を問う時 死にたくなる
当我质疑自身存在,死意便浮现
誰も信じられない
无法信任任何人
何もする意味がない
一切行为都失去了意义
社会の歯車なんて
社会的齿轮啊
ぐるぐるぐるぐる回って死んで
不停旋转直至死亡
誰も信じられない
无法相信任何人
息もする意味がない
连呼吸似乎都是徒劳
背広を詰め込んだ虫籠
西装挤满的牢笼
今日も人間に体当たりをして
今日也在这人世跌跌撞撞
常に方向音痴
总是方向感很差
料理の腕はないし
厨艺也没有
頭は揮発性で
脑子是易挥发的
ファッションセンスなら 皆無
时尚感更是完全没有
自分が一番好き
最喜欢的就是自己
時間の枷はないし
不受时间所困
他人と話す時に
可与人交流时
緊張で 吐きそうになる
紧张到几乎作呕
孤独
孤独
故に愛を知らない 恋を知らない
未曾懂得爱与情
夢の中でまた逢おう
让我们在梦里相见
泡が弾けた時 死にたくなる
当泡影破碎时,死意便浮现
誰も信じられない
无法信任任何人
何もする意味がない
做任何事都没有意义
暗黙の約束なんて
那些不成文的规定
びりびりびりびり破って吐いて
都稀里哗啦撕碎丢掉
誰も信じられない
无法信任任何人
息もする意味がない
连呼吸都显得多余
四畳半の影に一人
在四叠半的阴影中独自一人
今日も妄想で夜を更かして
今夜依旧在幻想中度过
子供の頃は勉強して
童年埋头于书本
高校のお受験に備えましょう
为高中入学考试做准备
名声のある大学に行って
然后上一个有名望的大学
安定した職業に就きましょう
找个稳定的工作
社会人になったら働いて
之后走入社会要辛勤工作
老後のためにお金を貯めましょう
为了老年积攒钱财
そんな準備だらけの人生は
这样满是准备的人生
やってられない
真是受够了啊
誰も信じられない
无法信任任何人
何もする意味がない
一切努力皆显得无意义
社会の歯車なんて
社会的齿轮啊
ぐるぐるぐるぐる回って死んで
不停旋转直至死亡
誰も信じられない
无法相信任何人
息もする意味がない
连呼吸都毫无意义
箱庭で傀儡が踊る
箱庭之中傀儡起舞
触れることも叶わぬ世界を探して
寻找那无法触及的世界
|