阿尔玛
跳到导航
跳到搜索
信号( )のアルラルマ虚構( )しましょう?信号( )のアルラルマ虚構( )しましょう?
歌曲名称 |
アルマ 阿尔玛 |
于2022年1月8日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
ت ت |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《アルマ》是ت ت于2022年1月8日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。
本曲为ت ت的初投稿,因各种联系被人猜测为るぅと的小号。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
唄う模造品( )は
歌唱的仿造品
夢を見るでしょうか?
是否会做梦呢?
傷口は未だ 何も言わない
伤口依然 沉默不语
痛い痛いを知りたいや。
想要知道疼痛疼痛啊。
ヒトマネの喉笛から
从模仿人类的气嗓中
跑出信号的Altherma
吐き出した音は
吐出的声音
機械の声にまた成り下がった
再次沦落成了机会的声音
知という病
名为知识的病
理解らないことばかり
尽是些无法理解的事情
感情とやら動かす
告诉我感情用事的
電気信号教えて
电信号吧
アルマリヤ・ラリラ
Almariya·La Li La
有るまじかるマキナ
来虚构 存在且不可思议的
天外救星吧?
カルマカルマ
业障 业障
AI それとそれとそれをそれと
AI 接着 接着 将那个 接着
もっと戯( )れ愛ましょう
更加地 来戏耍深爱吧
如何やら痛みの増す薬はない
似乎并没有 增加疼痛的药物
如何やら人はこれを祈りと呼ぶ
人们似乎把这个 称作祈祷
(溜息)
(叹气)
ヒトマネの眼差しへと
向模仿人类的眼神
传达信号的Altherma
色彩だなんて知識も
「是色彩啊」 之类的
辞書でしか出会えない
知识也 只能在字典里相遇
無痛症の喩えたその痛みを
相信着 比喻为
信じる者など
无痛症的那份疼痛的人也
此の世の何処に居るでしょう
存在于这个世界的某个地方吧
愛 それとそれとそれをそれと
爱 接着 接着 将那个 接着
もっと虚構( )しましょう?
更加地 来虚构吧?
善悪より遠い彼岸 僻む悲願
比起善恶还要遥远 彼岸 变得乖僻 悲愿
剥がれ落ちる
逐渐剥落
アルマリヤ・ラリラ
Almariya·La Li La
有るまじかるマキナ
来虚构 存在且不可思议的
天外救星吧?
カルマカルマ
业障 业障
アイソレート それとそれとそれをそれと
与世隔绝 接着 接着 将那个 接着
もっと また愛ましょう
再次更加地 深爱吧
如何やら痛みの増す薬はない
似乎并没有 增加疼痛的药物
息づくか細い火の種を揉み消した
掩盖了 生存着的极其细微的火种