舰队Collection:天津风
萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南。
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)。
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组
2023节分活动开始。【节分任务群】实装,可以通过完成任务获得福豆,累计一定数量的福豆即可兑换「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等奖励。
新海域【7-5】(爪哇岛海域 【苏拉巴亚海战/巴达维亚海战】)实装,目前期间限定掉落为Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定时间后会变化。
跨年新年任务结束,圣诞礼盒消失。舰娘年末/新春/盛装mode期间限定实装结束。立绘进入图鉴。部分舰娘实装节分mode(立绘)、实装节分语音。
【二式爆雷改二】正式实装,是节分限定任务(远征任务)的选择报酬之一。二号舰为某改二驱逐舰时可以改修,根据改修程度,特定日本驱逐舰会有蓝字奖励。
P站ID:45137996 | |
基本资料 | |
本名 | 天津風(あまつかぜ,Amatsukaze) |
---|---|
别号 | 锅风、 |
萌点 | 伪兽耳、披肩双马尾、萝莉、虎牙、 |
发色 | 白发 |
瞳色 | 黄瞳 |
声优 | 小仓唯 |
舰种 | 驱逐舰 |
动工 | 1939年2月14日 |
下水 | 1939年10月19日 |
竣工 | 1940年10月26日 |
结局 | 1945年4月10日自沉 |
除籍 | 1945年8月10日 |
出身地区 | 舞鹤海军工厂 |
活动范围 | 太平洋战场 |
所属团体 | IJN(旧日本海军) |
个人状态 | 沉没 |
亲属或相关人 | |
阳炎级驱逐舰:阳炎、不知火、黑潮、亲潮、初风、雪风、时津风、浦风、矶风、滨风、谷风、野分、岚、萩风、舞风、秋云 | |
相关图片 | |
天津风是角川游戏所开发的卡牌类网页游戏《舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)及其衍生作品的登场角色。
历史原型
阳炎级驱逐舰是旧日本海军建造的一型驱逐舰。“阳炎”级驱逐舰是日本摆脱条约约束后完全按照日本海军建设思路设计生产的一型舰队驱逐舰。
阳炎级驱逐舰计划完成18艘:阳炎,不知火,黑潮,亲潮,初风,夏潮,雪风,早潮,矶风,天津风,时津风,浦风,滨风,谷风,野分,岚,萩风,舞风和秋云。
“津”在古日语里通“之”,天津风相当于“天之风”,原意是指天边吹来的风。和某直辖市真的没有关系。
1939年10月19日下水,1940年10月26日在舞鹤工厂竣工。曾经参加南太平洋海战、第三次所罗门海战。
1942年2月26日,参加爪哇战役,违反日内瓦条约中对医院船的保护条款,强行登船并俘虏荷兰医院船Op Ten Noort号。
1944年1月16日,从事输送作战时,被美潜水舰鱼雷击中,包括舰桥在内的整个舰体前部断裂沉没,但是剩下的后部舰体奇迹般的没有下沉。失去一切导航工具,航行不能的后半截的天津风在海上漂流了一个星期之后,被驱逐舰“朝颜”救助曳航至印度支那的西贡(今越南胡志明市),由于远离本土难以彻底修理,安装临时舰首草草修复后翌年3月回归前线,并联络本土建造新的舰首,等待回国进行彻底维修。 1945年(昭和25年)4月6日、在厦门以东的厦门湾受到美国陆航的B-25轰炸机攻击,中弹严重受损后靠岸搁浅并受到在福建坚持抗战的中国游击队的攻击,全员弃舰后被凿沉[1]。
1945年8月10日除籍。2012年疑似天津风的军舰残骸在厦门近海被发现,当地文物局表示将对沉船进行就地保护。但在相关部门介入之前,残骸的相当一部分已被不法分子切割作为废铁变卖。
被盗捞的残骸一部 |
---|
有日本网友指出新闻中出现的“胁田武男”名牌的主人是与天津风同时击沉的丙型海防舰“第一号海防舰”上的水兵。由于当时天津风和几艘海防舰与他们护送的运输船团大多被击沉在这一带。因此这些残骸到底是不是天津风的遗骸还有待确认。
后来转世成为日本海上自卫队的第一艘防空导弹驱逐舰DDG-163,装备在当时世界上最先进的防空导弹系统之一的RIM-24“鞑靼人”(Tartar,日语翻译为ターター)防空导弹,因此被水兵们尊称为鞑靼大人(ター样)。
游戏数据
阳炎级9号舰——“天津风” | 舰种:驱逐舰 | ||
---|---|---|---|
图鉴编号:181 → 181b | 稀有度:5 → 6 | ||
CV:小仓唯 | 人设:しずまよしのり | ||
改造等级:天津风(Lv 1)→天津风改(Lv 20) | |||
耐久 | 18→34 | 火力 | 10→--(49) |
装甲 | 7→--(61) | 雷装 | 28→--(84) |
回避 | 48→58(94) | 对空 | 22→--(63) |
搭载 | 0→0 | 对潜 | 26→34(59) |
速度 | 高速 | 索敌 | 8→15(39) |
射程 | 短 | 运 | 18→17(69) |
最大消费量 | |||
燃料 | 20→20 | 弹药 | 20→20 |
搭载 | 装备 | ||
0 | 12.7cm连装炮→61cm四连装(酸素)鱼雷 | ||
0 | 61cm四连装鱼雷→三式水中探信仪 | ||
0 | 强化型舰政本部式锅炉→新型高温高压锅炉 | ||
0 | 装备不可→装备不可 | ||
入手方式 | |||
建造 | 建造不可 | ||
掉落 | 3-5掉落概率极低、2016年冬季活动E2限定掉落 2016年春季活动E2、2016年秋季活动E2、E3限定掉落 2017年冬季活动E2、E3限定掉落 2017年秋季活动E3、E4限定掉落 2018年冬季活动E5限定掉落 | ||
其他 | 2014年春季活动E3通关奖励 |
- 括号内数据为该项能力所能达到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
- --表示该数据浮动或暂时不确定
图鉴、立绘 | ||
---|---|---|
|
历史上的天津风号驱逐舰 |
---|
天津风相关
名字
天津風的本来写法是天つ風,つ以"津"宛,意为“吹过高天原的风”。高天原是日本神话诸神的住域。自不必说,天津风的名字和中国华北的某座城市以及龙珠里的某三只眼基佬没有任何关系。(非要说的话后两者反倒能扯上点关系)
舰装neta
天津风大破立绘上舰首带着连装炮君一起脱落,是在neta历史上的天津风在1944年1月被美国潜艇“红鳍”击中了一号烟囱下的左舷部分,包括一号主炮和舰桥在内的前三分之一船体被切断。
PS:后三分之二船体在失去舰桥没有海图的情况下漂流了一周才被援救并拖回修理,并且因为没有条件修复舰首而临时做了应急舰首和临时舰桥。本打算依靠仅剩的两座连装炮和一台锅炉回航本土修理,却以这种形态在中国厦门迎来了舰历的最期。
造型简直猎奇 |
---|
拍摄日期和地点和上面的第二张史实照片是相同的。 |
高温
根据天津风的画师しずま先生的原话(出自其twitter),对比其他阳炎型驱逐舰的350℃锅炉温度,采用了新型高温高压罐的天津风则高达400℃。换算成体温则相当于41.7℃比36.5℃(如果换算作以绝对零度作起点的开氏来计算对比,更是高达摄氏61.8度的高温换句话说天津风时常在发高烧),所以肤色微微接近红色了。改造以后天津风的帽子烟筒还会飘出心形的烟。
提督LOVE&幼妻良母
天津风是第一只管提督不叫提督或司令官而是叫「あなた」的舰娘(第二只是2015年春活的葛城)。あなた通常意义是艰涩生疏的第二人称,但也是妻子对丈夫的亲昵叫法,至于究竟是什么就请提督诸兄自行想象了。btw,改造后的天津风帽子飘出的心形烟也是对提督的感情若隐若现。
报时语音中各种2828情节,说夜里不陪了还是会陪到天亮;天津风还是少有的给提督动手做三餐的驱逐舰,做完后会问好不好吃,听说好吃就会很欣喜 (天津风的料理最棒了!)……殷勤的样子不由得让人联想到幼妻的形象——一直脸红红的穿着大胆的服装,却非常顾家。PS:另一只小仓舰龙凤也会给提督做三餐。
总之是一只含糖度五个加号的舰娘。
岛津风
因为与岛风是同一个画师,所以两人的服饰比较相近,像是鞋子和连装炮酱。而且在历史上,岛风与天津风也是同样装备了新型锅炉的舰船。
天津风的语音中也经常提到岛风酱。报时语音中,在晚上的时候,两人似乎还会在一起比速度。
所以两人已经普遍设计为一对CP,现在P站上也存在着“岛津风”的标签。
岛风酱,你也终于有亲人了。
连装炮君
天津风的连装炮也是像岛风和潮一样,以一只谜之生物的形式存在,外形类似岛风的连装炮酱但表情不同,被称为连装炮君。
因为称呼中的性别指向不同,也存在连装炮君×连装炮酱这种奇特的CP。
吊带袜
在官方暂时公布天津风的三个部分的时候,就已经有很多绅士因为天津风的吊带袜而狼嚎不已。结果天津风的正式立绘发布之后,可以从大破图鉴上发现,天津风竟然是袜子到头顶的舰桥用一根带子。这种性感满点刀剑神域湖南江西骚想干的设定,致使大量的绅士们不计消耗去推过E3,然后拿到天津风马上大破不修再设置成秘书舰。呼叫宪兵队!
然而,2015年的春季活动E1和秋季活动E2就有掉落,给了变态提督们新的希望。
还有,因为颜色很像,很多绅士提督都说天津风的双马尾上绑的是TENGA。(好孩子不要去搜这个词哦。)绑的其实是风向袋
台词
场合 | 台词 | 语音 |
---|---|---|
图鉴说明 | 陽炎型駆逐艦九番艦の天津風です。 阳炎型驱逐舰九号舰的天津风。 |
|
获得/登陆游戏 | いい風来てる? 次世代型駆逐艦のプロトタイプ、 あたし、天津風の出番ね。 不错的风吹来了?次世代型驱逐舰的原型舰,我,天津风出场了。 |
|
母港/详细阅览 | いい風ね。 不错的风呢。 |
|
どういう風の吹き回しかしら? 现在是怎样的形势呢? |
||
やだ、髪は触んないでよ…。吹流しが取れちゃうでしょ。 讨厌啦,不要碰头发…。风向袋会被弄掉的。 |
||
母港/详细阅览 (初夏季节限定) |
うんん…風がないと暑いわね、もうすぐ夏か?ええ?水着?着ないわよ! 嗯嗯……没有风好热啊,马上到夏天了?诶?泳装?我才不会穿呢! |
|
母港/详细阅览 (夏季限定) |
もう、しかり夏ね、熱い……島風あんたがいつも涼しそうね、いいけど。 啊…已经完全是夏天了呢,好热……岛风看起来总是很凉快呢,挺好的。 |
|
母港/详细阅览 (秋季限定) |
まだ残暑はあるけれど,少し過ごしやすいくなてきたわね。え、焼き芋?あ、別にあたし興味ないし、全然ないから…… 虽然还有一点余热,但是已经比之前稍稍好过了呢。诶?烤红薯?啊,我并没有、太大的兴趣,一点…都没有啊…… |
|
母港/详细阅览 (秋刀鱼限定) |
秋刀魚漁?仕方ないわね、あたしかサポートしてあげるわ。探照灯と探信儀よね。ふん~ばっちりよ! 秋刀鱼打捞祭?真没办法呢,我来帮助你吧。探照灯和探信仪对么?哼~会做的很好的。 |
|
母港/详细阅览 (晚秋(酒)限定) |
あら、いいワインじゃない。あたし、少しだけなら頂いてもいいわよ?少しだけなら…少しだけよっ! 哎呀、这葡萄酒不是很不错么。人家、只是喝一点点的话也是可以的哟。稍微喝点的话…只是一点点哟! |
|
母港/详细阅览 (圣诞节限定) |
そう、クリスマス。別にあたしは…あ、何?は、初風、あたしケーキはいらないから……だから!ダイエットしてるだってば! 是呢、圣诞节。我并不用…啊、怎么?初风、我不要蛋糕啦……所以呀!都说了正在减肥啦! |
|
母港/详细阅览 (2017~ 元旦限定) |
新年ね、あけましでおめでと。今年も、いい風吹きそう。ね?あなたもそ思うでしょう? 新年了、新年快乐。今年,也是吹着很舒服的风呢。对吧?你也是这么想的吧? |
|
母港/详细阅览 (节分限定) |
節分か…私たちの水雷戦隊の鬼役はだあれ?え、神通さん…?それはちょっと…あ、時津風!あんたやめなさい、こらぁ! 节分呢…我们水雷战队装鬼的是谁呢?哎、神通…?这个就有点…啊、时津风!别再扔了、喂喂! |
|
母港/详细阅览 (情人节限定) |
ん、こんなもん…かな? よし! 少しビターで、ほんのり甘い「天津風チョコ」完成ね。ラッピングは…よし。これで…っ! 嗯、这样子……的吧?好!稍稍有些苦、又微微带点甜的「天津风巧克力」做好了呢。包装……可以了。这样就……! |
|
母港/详细阅览 (桃之节句限定) |
雛壇、可愛い。雛人形か。あたしだったら、どれが似合うかな…っぁ! あなたなによ?! なんでもないからね! 雏坛,好可爱。雏人偶么。如果是我的话,哪一个更合适点呢…啊!你做什么啊?!没什么事啦! |
|
母港/详细阅览 (白色情人节限定) |
えっ…これは、チョコのお返し?そう…なら貰っておいてあげる。まぁそうね、嬉しい気持ちもある…かな。良い…風ね 哎…这是、巧克力的回礼?哦…那我就收下了。嗯、就是这样吧、还是感到很高兴的…呢。真是…不错的风呢。 |
|
母港/详细阅览 (春季限定) |
え、雪風なに?お花見?いいけど…そうだ、島風も呼んでやってもいい?べ、別に意味なんかないけど。そ、そう… 哎、怎了么雪风?去赏花?可以呀……对了、把岛风也叫上可以么?并,并没有什么特别的意思。哦、是么… |
|
母港/详细阅览 (四周年限定) |
あなた、良かったわね 四周年ですって。感謝はしてるのよ この春も良い風が吹くといいわね 提督、真不错呢,已经四周年了。有好好的表示感谢哟 如果今年春天也能吹起很舒服的风就好了呢 |
|
母港/详细阅览 (深秋限定) |
くしゃん!少し寒くなってきたわね。あなた、風邪なんか引かないでよ、移るから。あたし?あたしは大丈…っ、くしゃん! 啊啾!稍微有点冷了呢。提督、千万别感冒了呀、会传染的。我?我没事……啊、啊啾! |
|
母港/详细阅览 (五周年限定) |
あなた、よかったわね。五周年ですって。感謝、してるのよ、ほんとうは。この春も、いい風がふくといいわね。 你呀,真好呀,都五周年啦。其实呢,我也有感谢你呢。真希望,今年春天也能吹来一阵好风。 |
|
结婚事件 | あなた…なに、それ? へ?! あたしに? …えっと、もらってあげてもいいけど…あなた、ホントにあたしでいいの?ありがとう…お、お礼を言うわね。 你…什么……那个? 诶?! 我? …呃,虽然我收下也没关系啦…亲爱的,给我真的好吗? 谢、谢了。 |
|
回港(结婚后) | あなた…時々は休むのよ? それも大切なんだから…もうっ! 聞いてる?! …もぅ。 亲爱的…要注意身体,适度休息也是工作…真是的! 在听么?! …真是的。 |
|
编成 | 第16駆逐隊天津風、抜錨よ! 第16驱逐队天津风,拔锚起航! |
|
出击 | 第16駆逐隊天津風、抜錨よ 第16驱逐队天津风,拔锚起航! |
|
二水戦所属は伊達じゃないわ。雪風、付いてらっしゃいな 第二水雷舰队可不是徒有其表的。雪风,跟上哟。 |
||
远征选择时 | いい風… 不错的风… |
|
Item发现 | いい風… 不错的风… |
|
开战 | いい風ね…。撃ち方、始めて! 不错的风呢…。射击,开始! |
|
攻击 | 逃がさないわ! 别想逃了! |
|
いい風ね…。撃ち方、始めて! 不错的风呢…。射击,开始! |
||
夜战突入 | 逃がさないって言ったでしょ? 说了要别想逃了的吧? |
|
夜战攻击 | 大丈夫…いい風が吹いているもの! 没问题的…有不错的风吹起了! 胜利的风向吹起了,像这种感觉意外地非常热血 |
|
小破 | やぁっ! 呀! |
|
や、やったわね…! 真、真敢做呢…! |
||
中破 | ああっ、艦首と第一砲塔が! でも、まだこんなんじゃ沈まないんだから! 额啊,舰首和第一炮塔! 但是,这种程度才不会沉呢!被麻美也不沉的船才有这样说的资格... |
|
胜利MVP | あたし、天津風が功労艦なの?あら、いいじゃない。時津風、どう? 我,天津风是功勋舰吗?哎呀,不错嘛。时津风,如何啊? |
|
归航 | 艦隊帰投ね、お疲れ様 舰队回来了呢,辛苦了 |
|
补给 | ありがとう、戴くわ 谢谢,我开动了。 |
|
改装/改修/改造 | あら、いいじゃない 哎呀,不错嘛。 |
|
あたしの連装砲くんの方が、可愛いに決まってるでしょ? 肯定是我的连装炮君更可爱才对吧? |
||
いい風。 不错的风。 |
||
入渠(小破或以下) | はぁ~疲れた。帰っていい? 啊—累了。可以回去吗? |
|
入渠(中破或以上) | お風呂よ、お風呂!汗臭いのはいや! 泡澡咯,泡澡咯!讨厌一身汗味啦! |
|
建造完成 | 新しい娘が来たみたいね。いいけど… 好像有新的女孩子来了呢。好吧… |
|
入渠结束 | 修理が終わったって。仮艦首?なにそれ。 我说修理完了。暂用舰首?那是啥?
|
|
战绩表示 | どんなふうなの?ふ~ん…まぁまぁね。 战绩如何呢?嗯…一般般呢。 |
|
击沉 | 今度は海に沈むのね…冷たくて……暗いわ… 这次也要沉入海底了呢…好冷…好暗啊…… |
|
报时 | 0000:深夜0時。日付が変わったわ。 0000:午夜0点。新的一天呢。 |
|
0100:マルヒトマルマル。ふわぁ…あたし少し眠いわ。あなたはまだ休まないの? 0100:〇一〇〇。哈欠…我也稍微睡会吧。你还不去休息么? |
||
0200:マルフタマルマル。初風はもう寝たかしら?雪風は寝てるわね、うん。 0200:〇二〇〇。不知道初风睡了没有?雪风睡得正香呢,嗯。 |
||
0300:マルサンマルマル。あなた…今日まさか徹夜するつもり?付き合わないわよ。 0300:〇三〇〇。你…今天不会打算通宵吧?(我)可不陪你哟。 |
||
0400:マルヨンマルマル。付き合わないって言ったのに…強情ね…もう朝だし。 0400:〇四〇〇。说过不陪你了…真犟…这都早上了。 |
||
0500:マルゴーマルマル。見なさい。もう朝よ。もう!あぁ…もう…! 0500:〇五〇〇。看外面啦。已经早上啦。真是!啊啊…真是的…! |
||
0600:マルロクマルマル。でも、朝の風って気持ちいい…。ね、あなたもそう思う? 0600:〇六〇〇。话说回来,清晨的风吹拂着心情舒畅…呐,你觉得呢? |
||
0700:マルナナマルマル。…風が気持ちいいわね。ねぇ、少し沖に出てみる? 0700:〇七〇〇。…神清气爽的风呢。呐,稍微去海边走走么? |
||
0800:マルハチマルマル。…はい、朝食は用意しておいたわ。和朝食でいいわよね? 0800:〇八〇〇。…来咯,早餐准备好了哟。日式的没问题吧? |
||
0900:マルキューマルマル。そろそろ艦隊を本格的に動かす時間よね。どうするの? 0900:〇九〇〇。差不多该准备舰队的正式出航了。你打算怎么安排? |
||
1000:ヒトマルマルマル。島風!? …うん、そうね。と、友達だけど。…何?その顔? 1000:一〇〇〇。岛风!?…嗯,是呢。算、算是朋友啊。…怎么?干嘛这种表情看着我? |
||
1100:ヒトヒトマルマル。なに?連装砲くん?可愛いでしょ、艦首にちょこんと。 1100:一一〇〇。什么?连装炮君?可爱吧,一直乖乖的坐在舰首。 |
||
1200:ヒトフタマルマル。お昼はカレーでいいかしら?わりと得意なのよ?ほんとよ? 1200:一二〇〇。午餐吃咖喱饭怎么样呢?这可是我的拿手菜哟?真的哟? |
||
1300:ヒトサンマルマル。あたしのカレーどうだった?うぅん?よろしい! 1300:一三〇〇。我做的咖喱饭味道如何?嗯嗯?那是当然! |
||
1400:ヒトヨンマルマル。島風とどっちが速いかって?そう言われても競争したことないからわからないわ。 1400:一四〇〇。我和岛风谁的速度更快?我又没和她比过不好说啊。 |
||
1500:ヒトゴーマルマル。あたしはプロトタイプなんだから。いろいろとあたしで試験したの。速さが問題じゃないのよ。 1500:一五〇〇。因为我是原型舰。所以用我做过很多实验的。速度绝对没有问题的哟。 |
||
1600:ヒトロクマルマル。おかしいなぁ、連装砲くんの機嫌が悪い…なんで? 1600:一六〇〇。奇怪,连装炮君有点闹情绪…怎么回事? |
||
1700:ヒトナナマルマル。夕方の風もいいわね。…ここで、一緒に夕陽見る? 1700:一七〇〇。晚风也是很舒服呢。…过来这边、陪我一起看夕阳好么? |
||
1800:ヒトハチマルマル。そろそろ夕食の時間ね。魚焼く感じでいい? 1800:一八〇〇。快到晚餐的时间呢。烧鱼怎么样? |
||
1900:ヒトキューマルマル。…はい、お夕食です。…どう、おいしい?…そう、よかった! 1900:一九〇〇。…给,晚餐。…怎么样,好吃么…是么,那就好! |
||
2000:フタマルマルマル。あら、島風元気?えっ、なに?競争!?しないわよ夜だし! 2000:二〇〇〇。啊,岛风很精神嘛?哎,什么!?现在比试!?不要啦已经晚上了! |
||
2100:フタヒトマルマル。…だから競争なんかしないって!島風しつこーい! 2100:二一〇〇。…所以说啦现在不想比试了啦!岛风你很烦啊啊! |
||
2200:フタフタマルマル。や、やっと帰ったわね。もう…なんなんだか! 2200:二二〇〇。终、终于回去了。真是的…想干什么啊! |
||
2300:フタサンマルマル。そろそろ今日も終わりね。一日ご苦労様、また明日ね 2300:二三〇〇。今天就要结束了。辛苦你了,明天见。 |
||
放置时 | えっ!?あたし退屈なんかしてないわ。新型缶のデータを取ったり色々と大変なんだから…。ほ、ホントよ! 哎!?我没有觉得无聊哦。收集新型缶的数据什么的很忙的…。真、真的! |