重疊交織
跳至導覽
跳至搜尋
銀 の風 朝 の街 に踊 る深呼吸 よく知 っている空気 優 しさが心地 いい珈琲 とパンの香 りで包 み込 むように大好 きが増 えてく 大切 が増 えてく ここから手作 りのしあわせで金 の日差 し 木漏 れ日 はおしゃべり公園 のベンチと笑 おう指先 よく知 った手触 り思 い出 やこれからの未来 街角 に見 つけてゆこう大好 きを重 ねて 大切 を重 ねて いくつも縦 に(横 に)しっかりと紡 いでゆくこの場所 が守 りたいしあわせで変 わらないもの 変 わりゆくもの両手 できゅっと結 んで繋 ごう(大切 に)見守 ってゆくよ ずっと(Ah, Ah, Ah)大好 きを重 ねて 大切 を重 ねて いくつも縦 に(横 に)しっかりと紡 いでゆく(この場所 が)愛 すべき居場所 で会 いたい日々 に会 う手 のひらから生 まれる やわらかいしあわせを
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House ☕ 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
かさねおり | ||||||||||
| ||||||||||
參考譯名 | 重疊交織 | |||||||||
演唱 | Diva: 智乃 / CV: 水瀨祈 摩卡 / CV: 茅野愛衣 青山Blue Mountain / CV: 早見沙織 | |||||||||
作詞 | 辻純更 | |||||||||
作曲 | 山口たこ | |||||||||
編曲 | 山口たこ | |||||||||
時長 | 4:39 | |||||||||
登場專輯 | ||||||||||
|
《かさねおり》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》中Diva(香風智乃、保登摩卡、青山Blue Mountain)的角色歌。
簡介
歌曲解說
出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨
“ | 擔當了「衣·食·住」中「住」的部分的團體曲,是無論如何也不能排除的要素,這在組合名字叫做『Diva』的這部分中也意識到了。 弦樂&鋼琴編曲主導是『Diva』的特徵,節奏從第2段開始有了清晰的主張,我認為這是一次仿佛連至今為止的點兔感都能感覺到的演出。如果單純轉換成 「創造居住」的話就會變成像木匠那樣子(笑),所以這裡最難的是進行「創造棲身之處和空間」這麼一個轉換之後再把歌詞訂貨出去。 當時,看到完成了的歌詞,我還清楚地記得當時認為這是只有辻純更老師(作詞)才能寫出來的歌詞。 「銀色清風/銀の風」「金色陽光/金の日差し」「熟悉的空氣/よく知っている空気」「棲身之所(讀作:世界)/居場所(読み:セカイ)」等等,從製作出隨處帶有溫暖的歌詞這點上,我想這正是因為給『銀のスプーン』作了詞才能有如此表現力的吧。 |
” |
——音樂製作人 藤平氏 |
“ | Diva♪是智乃和摩卡還有青山Blue Mountain組成的組合。只是能同時聽到3人那歌姬的歌聲,就讓我不由得說出「『點兔』,謝謝你!」這句話。歌曲的主題是「住」,以稍微俯瞰的視角,歌唱著自己所居住的街道這一點相當感人,真是美妙的歌詞啊。 因為這首是美妙的旋律、優美的歌詞、動聽的歌聲都能聽到的歌,而這樣的角色歌誕生於愚人節的企劃,讓我不太理解。其實,我覺得這首歌用作動畫電影的ED也不會奇怪。 |
” |
——寫手 塚越氏 |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
銀色微風 在清晨的小鎮上起舞[2]
おはようから今日 が始 まるね
今天就從一句早上好開始了
深呼吸 早已熟悉的空氣
溫柔得讓人無比舒適
就如咖啡與麵包的香氣縈繞身邊
始於此處 喜歡的事物日漸增加 珍重的事物也日漸增加
ひとつ(ひとつ)ゆっくりと紡 いでゆく毎日 が
一點一滴緩緩進行 不斷編織成的每一天
都是親手創造的幸福
金色陽光 斑駁樹蔭在輕輕低語
與公園的長椅談笑著
指尖輕觸 這熟知的觸感
ゆるやかな気持 ち
真讓人悠然而舒適
回憶與今後的未來
都去到街角上尋找吧
たからものはここ
此處就是寶藏
反反覆覆 將喜歡的心相互重疊 將珍重之情相互重疊
縱向橫向細密交錯 逐漸編織出的此處
就是想要守護的幸福
不變之物與變化之物
用雙手緊緊相連吧(要永遠)
珍重地守護它們(Ah, Ah, Ah)
反反覆覆 將喜歡的心相互重疊 將珍重之情相互重疊
縱向橫向細密交錯 逐漸編織出的此處
いつもいつまでも かけがえのない
永遠 永遠也無可替代的
在深深喜愛的安身之處 在想見的日子就能相見
從手心中誕生而出 這柔和的幸福
(かさねて Uh, Uh, Uh)
(點點相交 Uh, Uh, Uh)
(かさねて Uh, Uh, Uh)
(點點相融 Uh, Uh, Uh)
收錄單曲專輯
請問您今天要來點兔子嗎??愚人節精選專輯 | ||
| ||
原名 | ご注文はうさぎですか??Selection of April Fools' Day | |
發行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2020年4月22日 | |
商品編號 | GNCA-1566 | |
專輯類型 | 角色歌/原聲 |
- 收錄了愚人節登場的角色演唱的角色歌和活動中的BGM。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | 幻のルビーラビット事件 | 4:31 | |||||||
2. | MIRACLE CHRONICLE♪ | 4:29 | |||||||
3. | らびっとビビっとShow Time* | 4:04 | |||||||
4. | ショコらびゅサバイバル♪ | 3:23 | |||||||
5. | かさねおり | 4:39 | |||||||
6. | ピポパポPeople! | 4:00 | |||||||
7. | 魔法少女チノ(Instrumental) | 3:52 | |||||||
8. | Theme of Phantom Thief Lapin | 2:46 | |||||||
9. | CHIMAME CHRONICLE | 2:53 | |||||||
10. | Daydream☆SHOW | 2:02 | |||||||
11. | Happine | 1:33 | |||||||
12. | Mistral | 1:39 | |||||||
13. | Diva♪ | 1:38 | |||||||
14. | Daydream café CLOCKWORK RABBIT Ver.A | 1:49 | |||||||
15. | セカイがカフェになっちゃたCLOCKWORK RABBIT | 1:50 | |||||||
16. | Daydream café CLOCKWORK RABBIT Ver.B | 1:50 | |||||||
17. | 幻のルビーラビット事件(Instrumental) | 4:31 | |||||||
18. | MIRACLE CHRONICLE♪(Instrumental) | 4:29 | |||||||
19. | らびっとビビっとShow Time(Instrumental) | 4:04 | |||||||
20. | ショコらびゅサバイバル♪(Instrumental) | 3:23 | |||||||
21. | かさねおり(Instrumental) | 4:39 | |||||||
22. | ピポパポPeople!(Instrumental) | 3:59 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
注釋
- 點兔官網關於此專輯的信息:【CD】ご注文はうさぎですか??Selection of April Fools' Day