“一起去Rabbit House吧”之歌
跳到导航
跳到搜索
胸 の奥 が パカパンパン乾杯 して カンパーニュ軽 やかにカルツォーネ覗 いたら どうなっちゃうの? ドーナツ大 スキになるはずだよ頑張 るあなたにメロメロメロンパン♪
萌娘百科欢迎您光临 Rabbit House ☕ 请问您今天要来点兔子吗?
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
「ラビットハウスへ行こうよ♪」のうた | ||||||||||
▲"Sing For You"BD包装图
| ||||||||||
参考译名 | “一起去Rabbit House吧”之歌 | |||||||||
演唱 | 心爱 / CV: 佐仓绫音 | |||||||||
作词 | 高瀬愛虹 | |||||||||
作曲 | 大隅知宇 | |||||||||
编曲 | 渡辺剛 | |||||||||
时长 | 3:38 | |||||||||
登场专辑 | ||||||||||
|
《「ラビットハウスへ行こうよ♪」のうた》是OVA《请问您今天要来点兔子吗?? ~Sing For You~ 》的插曲,由保登心爱(CV:佐仓绫音)演唱。通称面包之歌(パンの歌)[1]。
简介
- 本曲是作品系列中少有的歌词直接在原作漫画中出现的角色曲之一。曲目的首段及末段歌词最早在原作漫画第5卷内与OVA《~Sing For You~》对应的故事里出现,剧中心爱在浴室里哼唱了这两段歌词。歌词的内容基本是由各式面包以及面包对应的谐音交织在一起描绘出的面包众生相,因此被香风智乃当成了是心爱老家面包店的主题曲,但心爱自称是Rabbit House的广告歌。在原作漫画第6卷和动画第三季中,亦有心爱哼唱这首歌的情景出现。
- 不过,专辑中搭配了伴奏的版本,则从未在动画中出现。
歌曲解说
出处:《点兔》动画化5周年纪念 点兔歌曲介绍,翻译:竹林烟雨
“ | 在本篇上唱的部分本来就决定用作歌词了,然后为了让佐仓绫音小姐更容易演唱,那部分只制作了旋律和简单的伴奏并在后期录音时收录进去了。 这首歌是用这个后期录音的旋律为印象来展开制作的,不过正是因为这个作品而制作这首歌才意识到了。这就是“如果让心爱来做歌”的歌。 虽然在制作角色歌时决定的主题,是制作“〇〇的心情、是〇〇的话”之类的话再把其中一个场景截取下来展开,不过这次是用在本篇登场的更让人印象深刻的场景可可浴来把歌曲补充完了。 在歌词上意识到要跟智乃「唱的只有面包啊!!」的吐槽保持一致,也意识到了歌曲是作为Rabbit House的主题曲这部分,最终完成了心爱那种让人放松的、温柔的旋律。 |
” |
——音乐制作人 藤平氏 |
“ | 是心爱在打扫浴缸时唱的歌,不过唱的是这首歌最最后的乐句。这么一段被智乃说是奇怪的歌(在原作中说的是糟糕的歌),竟然能诞生出音乐剧那般的名曲……。『点兔』的音乐团队果然好厉害。 在动画中尽管在之后的洗澡场景里也登场了,是心爱为了给智乃应援而唱的。那时候的智乃,吐槽她唱的只有面包,但听到副歌的时候,还是有好好变成了『「一起去Rabbit House吧」之歌』。因为我个人是相当喜欢这首歌的,所以我希望在哪天心爱能跟隆宏先生、智乃和理世一起唱。 |
” |
——写手 塚越氏 |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
そしたらプレゼントだよ プレッツェル♪
然后是礼物哟 椒盐脆饼[4]♪
ちょこちょこ 歩 くチョコパン
走来走去 走动的巧克力面包
お目目 がくりくり クリームパン
眼睛转来转去的 奶油面包
ころころころりん 転 びそうになる
滚来滚去圆滚滚 差点滚掉了
あわてんぼうのコロネ
冒失鬼的螺旋面包
在内心深处是 面包面包面包
シャラランラン おどるよ
莎啦啦啦 来跳舞吧
干杯之后 是法式乡村面包[5]
ようこそ おいで
欢迎光临 来嘛
ラビットハウス(ラビットハウス)
Rabbit House(Rabbit House)
ステキな場所 だよ
是个很棒的地方哦
ラビットハウス(ラビットハウス)
Rabbit House(Rabbit House)
おいしいコーヒー飲 めるよ はいどうぞ
可以喝到很好喝的咖啡哦 好了请喝吧
ほら行 きたくなってくるでしょ?“いらっしゃい”
你看,你想去了吧?“欢迎光临”
フォカッチャ カメラで撮 ろうよ
意式香草面包[6] 用相机拍照吧
(カチャカチャ パシャパシャ)
(咔嚓咔嚓 咔嚓咔嚓)
ほっとけないよ ホットドッグ
不能放下啊 热狗
(わんわん わおわお)
(汪汪 汪汪)
シナモンロールのパトロール ピポ・パ・ピポ
肉桂卷[7]的巡查 pipo・pa・pipo
ビーグル ベーグル ぐるぐるまわるよ
小猎犬 百吉饼[8] 在咕噜咕噜地转呢
轻松披萨饺[9]
パニーニのパニエ
帕尼尼面包[10]的衬裙
アン・ドゥ・トロワでアンパン
一·二·三后是日式红豆包[11]
デニッシュ フィニッシュ
丹麦面包[12]结束了
みんなで おいで
大家一起来吧
ラビットハウス(ラビットハウス)
Rabbit House(Rabbit House)
ココロに笑顔 を
心底里露出笑容
ラビットハウス(ラビットハウス)
Rabbit House(Rabbit House)
うさぎをもふもふできるよ 会 いに来 て
兔子毛茸茸的 你也来摸一下吧
ほらいつでも待 っているよ
一直都在等着你来哟
从那个洞偷看你会怎样呢? 甜甜圈
ゆっくり のんびり 幸 せいっぱい
慢慢的 悠哉的 满满的幸福
你应该会很喜欢吧
ようこそ おいで
欢迎 来吧
ラビットハウス(ラビットハウス)
Rabbit House(Rabbit House)
ステキな場所 だよ
是个很棒的地方哦
ラビットハウス(ラビットハウス)
Rabbit House(Rabbit House)
おいしいコーヒー飲 めるよ はいどうぞ
可以喝到很好喝的咖啡哟 好了请喝吧
ほら行 きたくなってくるでしょ?
你看,你想去了吧?
トビラ開 ければ聞 こえるよ “いらっしゃい”
打开门的话就能听到了“欢迎光临”
ご苦労 さま クロワッサン♪
辛苦了 可颂面包[13]♪
给努力的你一个蜜瓜蜜瓜蜜瓜包♪
收录单曲专辑
剧中歌高音质音源收录DVD-ROM | ||
▲"Sing For You"BD包装图
| ||
原名 | 劇中歌ハイレゾ音源収録DVD-ROM | |
发行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2019年9月26日 | |
商品编号 | GNXA-121902~3 | |
专辑类型 | BD特典 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | Hi Hi High☆ | 4:03 | |||||||
2. | 振り向けば月、いいえ団子。 | 3:51 | |||||||
3. | 「ラビットハウスへ行こうよ♪」のうた | 3:38 | |||||||
4. | 木もれび青春譜 | 3:04 | |||||||
5. | 木もれび青春譜 〜劇中歌Ver.〜 | 1:32 | |||||||
6. | 銀のスプーン 〜Blend of Memory〜 | 3:52 | |||||||
7. | しんが一そんぐぱやぽやメロディー 〜Petit Rabbit's Ver.〜 | 4:15 | |||||||
8. | Hi Hi High☆ 〜ハイテンションVer.〜 | 4:03 | |||||||
9. | 木もれび青春譜 〜Sunlight through the trees〜 | 3:04 | |||||||
10. | 銀のスプーン | 3:39 | |||||||
11. | しんが一そんぐぱやぽやメロディー 〜チマメ隊Ver.〜 | 4:16 | |||||||
12. | Hi Hi High☆(Instrumental) | 4:03 | |||||||
13. | 振り向けば月、いいえ団子。(Instrumental) | 3:51 | |||||||
14. | 「ラビットハウスへ行こうよ♪」のうた(Instrumental) | 3:38 | |||||||
15. | 木もれび青春譜(Instrumental) | 3:03 | |||||||
16. | 木もれび青春譜 〜Sunlight through the trees〜(Instrumental) | 3:04 | |||||||
17. | 銀のスプーン(Instrumental) | 3:39 | |||||||
18. | 銀のスプーン 〜Blend of Memory〜(Instrumental) | 3:52 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||