Happy Happy♪Birthday Song
跳到导航
跳到搜索
想 いを伝 えたい 年 に一度 のこの日 は歌 いましょ ハピハピ♪大切 なひとだよって知 ってるのかな(言 わなくちゃ)言葉 にして 声 に出 してかなきゃダメです(おっきい声 だして)恥 ずかしいなんて モジモジしてるのはもったいない ムダな時間 勇気 だして お祝 いのうた(目 の前 で歌 いたいのです)今日 は、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!何回目 だったっけって 忘 れたふりで(ホントは)今日 は、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!予備 もふくめて買 っといた!出会 いはふしぎだね(想像 できなかったくらい)歌 いましょ ハピハピ♪側 にいたいひとだなって感 じてますよ(いつだって)以心 から伝心 でもね(きっと)限界 ありますね 声 を有効 につかいましょう(さあさあ声 だして)明日 でもなんて 後回 し それじゃいつか後悔 しそう感 じたことすぐにカタチにして(届 けたいから)踊 りだしたくなっちゃうような 拍手 をパンパパン(叩 こう)浮 かれ気分 が にあうね歳 は取 らない 重 なるだけと(へリクツだよって?)取 るより重 なるほうがカワイイな今日 は、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!何回目 だったっけって 忘 れたふりで(ホントは)今日 は、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!予備 もふくめて買 っといた!出会 いはふしぎだね(想像 できなかったくらい)歌 いましょ ハピハピ♪歌 いましょ ハピハピ♪
萌娘百科欢迎您光临 Rabbit House ☕ 请问您今天要来点兔子吗?
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
ハピハピ♪バースデイソング | ||||||||
| ||||||||
参考译名 | Happy Happy♪Birthday Song | |||||||
演唱 | 小惠 / CV: 村川梨衣 | |||||||
作词 | 畑亚贵 | |||||||
作曲 | 大久保薰 | |||||||
编曲 | 大久保薰 | |||||||
时长 | 4:57-5:00 | |||||||
登场专辑 | ||||||||
|
《ハピハピ♪バースデイソング》是TV动画《请问您今天要来点兔子吗??》中的角色歌。
简介
- 该页面会随机显示9个独唱和合唱等10个不同版本。
歌曲解说
出处:《点兔》动画化5周年纪念 点兔歌曲介绍,翻译:竹林烟雨
“ | 从官方推文下的评论中就知道有很多的粉丝以各种形式来给角色庆生,那么既然如此,要做什么企划来作为回礼吗?这个想法正是该系列的契机。 最让人苦恼的是歌词的方向。「是祝贺粉丝们的歌」呢,「还是祝贺自己的歌」呢。 |
” |
——音乐制作人 藤平氏 |
“ | 我每次听到小惠的歌心里都会软绵绵的。紧致的管弦乐,和这个脱力系的可爱歌声组合在一起就非常有破坏力。然后让小惠来唱像共通曲的那样特别热闹的歌,或许可以说已经到职业的地步…。台词语调的呼喊声〈(喜欢你!/スキです!)〉那部分也是,轻灵的感觉很可爱! 11月2日的生日花是鲁冰花。好像「永远幸福」是它的花语之一,很适合小惠呢,〈像笔直的鲁冰花一样 伸直了腰!/まっすぐルピナスみたいに 背伸びです!〉这一句个别歌词也是,花的氛围和小惠的重叠,能想象到一直在努力跟着大家的小惠。 |
” |
——写手 塚越氏 |
歌曲
- 合唱
宽屏模式显示视频
- 独唱
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ハッピーバースデイソング
Happy birthday song
想告诉你 在这一年一次的一天
ねえいっしょに ハピハピしましょう!
喂!你也一起来 HappyHappy吧!
ハッピーハッピー おめでとう
HappyHappy 祝你生日快乐
一起唱吧 HappyHappy♪
你是我最好的朋友 你知道吗(必须说出来)
いまさらかな スキです(スキです!)
虽然有点晚 但还是要说 喜欢你(喜欢你!)
もっとスキになりそうですよ
要变得更加喜欢了哦
エスパーじゃないのみんな(ですね)
大家都没有超能力(对啊)
所以必须说出来 不发出声音是不行的(用响亮的声音)
害羞着 腼腆着就太浪费了 这珍贵的时间
なかよしタイムいっぱい持 ちたいのです(なかよくしたい)
要为大家带来 最美好的好朋友time(想要成为好朋友)
だから区切 りの良 き日 (いまだ!)
所以是完美的一天(就是现在!)
鼓起勇气 祝福的歌(只想在你面前唱起)
いいかな・・・聴 いてください!
可以吗...请听!
今天,祝你生日快乐(Happy) 祝你生日快乐(birthday)!
多少次唱起 装作忘记(其实)
わかってるけど とぼけちゃう
虽然还记得 却又要装糊涂
今天,祝你生日快乐(Happy) 祝你生日快乐(birthday)!
ケーキには何本 ロウソク立 てたらいいかな(知 ってる)
蛋糕上要插几根蜡烛好呢(我知道)
连备用的都买好了!
ハッピーバースデイ
Happy birthday
相遇是如此不可思议(超乎想象)
ハッピーバースデイ でもねうれしいバースデイ
Happy birthday 但是呢是快乐的birthday
ハッピーハッピー おめでとう
HappyHappy 祝你生日快乐
一起唱吧 HappyHappy♪
好想呆在你身边(无论何时)
つまりとってもスキです(スキです!)
也就是说非常喜欢(喜欢你!)
ずっとスキでいたいのですよ
想一直喜欢着哦
这就是心心相印(一定是)
是有极限的啊 那更有效地发出声音吧(快快大声说出来)
明天再说什么的 拖延下去 将来一定会后悔
就要将感觉立刻赋予形状(因为想传达给你)
そうです区切 りの良 き日 (いまだ!)
是啊完美的一天(就是现在!)
ココロからの お祝 いのうた(へタだって歌 いたいのです)
真心的 祝福的歌(唱的不好但也要唱给你听)
いいよね・・・聴 いてください!
可以吧...请听!
はりきって、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!
深吸口气,祝你生日快乐(Happy)祝你生日快乐(birthday)!
好似不由自主地跳起舞一样 啪啪拍手(一起拍吧)
飘升的气氛 正合适
はりきって、おめでとう(ハッピー)おめでとう(バースデイ)!
深吸口气,祝你生日快乐(Happy)祝你生日快乐(birthday)!
かんぱいはコーヒーですか? それともティーかな(お茶 です)
干杯是咖啡吗? 还是茶比较好(我要茶)
なんでもありです実 はね!
其实哪个都有!
ハッピーバースデイ
Happy birthday
だっていっしょにいれば(いっしょなら楽 しくて)
因为只要在一起(在一起就是快乐)
ハッピーバースデイ やっぱりうれしいバースデイ
Happy birthday 真的是快乐的birthday
要是年龄不会增长 而是重叠在一起(根本是不可能的吧?)
比起增长还是重叠更加可爱吧
まっすぐルピナスみたいに 背伸 びです!
像笔直的鲁冰花一样 伸直了腰!
今天,祝你生日快乐(Happy) 祝你生日快乐(birthday)!
多少次唱起 装作忘记(其实)
わかってるけど とぼけちゃう
虽然还记得 却又要装糊涂
今天,祝你生日快乐(Happy) 祝你生日快乐(birthday)!
ケーキには何本 ロウソク立 てたらいいかな(知 ってる)
蛋糕上要插几根蜡烛好呢(我知道)
连备用的都买好了!
ハッピーバースデイ
Happy birthday
相遇是如此不可思议(超乎想象)
ハッピーバースデイ でもねうれしいバースデイ
Happy birthday 但是呢是快乐的birthday
スキです ハピハピソング!
喜欢你 HappyHappy song!
ハッピーハッピー おめでとう
HappyHappy 祝你生日快乐
一起唱吧 HappyHappy♪
ハッピーハッピー おめでとう
HappyHappy 祝你生日快乐
一起唱吧 HappyHappy♪
收录单曲专辑
请问您今天要来点兔子吗?? 生日歌系列 SPECIAL DISC | ||
| ||
原名 | ご注文はうさぎですか??バースデイソングシリーズ 全巻購入特典CD | |
发行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2019年12月 | 4日|
商品编号 | LPR-809 | |
专辑类型 | 特典CD |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | ハピハピ♪バースデイソング | 5:00 | |||||||
2. | ハピハピ♪バースデイソング (instrumental) | 4:59 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
外部链接及注释
- ↑ 盒子从上方打开,专辑封面朝上并依照顺序放入盒中。所以打开盒子看到的是《バースデイソングシリーズ01 リゼ》的封面。