アルカリレットウセイ
跳至導覽
跳至搜尋
準備好了嗎?
《戰鬥天賦解析系統》第十六賽季「世界維護」——Voidoll主題賽季開啟!
馬上就要進入「世界維護」倒計時了。
也希望可以通過這個賽季,讓大家回憶起在戰鬥天賦解析系統社區中的每一段回憶。
那麼,我就把這最後的舞台讓給大家啦。
《戰鬥天賦解析系統》第十六賽季「世界維護」——Voidoll主題賽季開啟!
馬上就要進入「世界維護」倒計時了。
也希望可以通過這個賽季,讓大家回憶起在戰鬥天賦解析系統社區中的每一段回憶。
那麼,我就把這最後的舞台讓給大家啦。
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Illustration by (ノω・、) |
歌曲名稱 |
アルカリレットウセイ 鹼性劣等生 |
2016年11月25日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
怪力熊(かいりきベア) |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
《アルカリレットウセイ》是かいりきベア於2016年9月16日投稿至niconico動畫的作品,其第一首傳說曲。
本曲是《戰鬥天賦解析系統》中的最強狂戰士魔法少女莉莉卡的角色曲。遊戲官方製作的莉莉卡與露露卡的真人MV歌曲就是這首歌的變調。
歌曲
原曲
寬屏模式顯示視頻
同年10.17怪力熊在推特發布的remix版本
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Music & Lyrics by かいりきベア
戰鬥天賦解析系統官方中文歌詞(有作修改)
ココロ ぽつり
內心 孤零零
張り詰め プツリ
抽搐之中 被刺穿
四六時 背伸び
總是 愛逞強
いたずらに 病み
平白無故 陷入病痛
ココロ 肯定
內心 肯定
出来ず 擦りキズ
尚未 抹去傷痕
しのぐ コノ毒
忍受着 這份毒
至らず 孤独
直至 孤獨
彩って 精一杯
竭盡全力
頑張ったって マッカッカ
將之染上血紅
無個性 劣等生
沒有個性的劣等生什麼的
聞きたくないよ
再也不想聽到了啊
ルルカリリカルラ リラルララ
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦[1]
嫌いにならないで
不想變得被人厭惡
ドロリ泥 マミレ
在泥濘中跋涉
存在の意義を知りたくて
想要知道自己存在的意義
ルルカリリカルラ リラルララ
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦
置いていかないで
不要把我置之不理
クラリ暗がりの中 故に
沉溺黑暗 從此刻起
前も見えなくて
前路已然不見
ココロの歪
內心 扭曲
匿い 微熱
隱匿 微熱
忍ぶ コノ毒
忍耐着 這份毒
終いに孤独
孤獨 而終
繕って 愛いっぱい
修繕着 注滿愛
振る舞ったって メマイ マイ マイ
暈眩之中躍動飛舞
「頑張って」「笑って」
【加油哦】【歡笑吧】什麼的
聞きたくないよ...
再也不想聽到了啊.......
ルルカリリカルラ リラルララ
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦
離れてかないで
不要離開我啊
閉ざし 閉ざされ この世界に
在封閉世界中
異議とか唱えて
歌頌異議
ルルカリリカルラ リラルララ
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦
見捨てないでいて
不要拋棄我啊
澄み渡る空の【青】色が
那澄澈碧藍的天空
今も眩しくて
如今依舊炫目
ルルカリリカルラ リラルララ
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦
何も変われなくて
最終什麼都沒有改變
踏まれ踏み外した未来あすでも
儘管踏上了無法預知的未來
ゴール駆け抜けて
也要向着終點奔去
ルルカリリカルラ リラルララ
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦
変わりゆく世界は
這個逐漸改變的閃耀世界
キラリ【嫌】いだらけ だけれど
即使充斥着令人厭惡的種種
ぬくもりも感じて
卻依舊讓我感受到了溫暖
ありのままの自分で
找到了真實的自我
|
注釋
- ↑ 這裡通常譯作「嚕嚕咔哩哩咔嚕啦 哩啦嚕啦啦」,但是因為遊戲中卡牌有另一位魔法少女叫「露露卡」,因此譯成角色名字。