Yutori最强世代
跳到导航
跳到搜索
File:ユトリ最強世代/ヘイセイプロジェクト feat.GUMI.jpg Illustration by 描く調子 |
歌曲名称 |
ユトリ最強世代 Yutori最强世代 最强宽松世代 |
于2014年11月14日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
じっぷす(Zips) |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「ホワイトノイズなんてなかったんや・・・」
「白噪音什么的快点消失吧……」 |
” |
——副标题 |
《ユトリ最強世代》是じっぷす(Zips)于2014年11月14日投稿至niconico的VOCALOID原创歌曲,由GUMI演唱。是ヘイセイプロジェクト的系列曲目,同时也收录于专辑《ヘイセイプロジェクト -ホワイトノイズ-》中。
是平成Project的投稿曲目中唯一没有达成殿堂的。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:natsuya[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ユトリ最強世代
Yutori最强世代
あぁ 起きたくないな
啊 不想起床啊
今日も今日とてボクは社会のやっかいもの
今天的我对今天的社会来说也是麻烦的东西
ワイワイワイワイ ワイワイワイワイ
歪歪歪歪 歪歪歪歪
嘲笑い声が響いてる
嘲笑的声音响起
やる気も無ければ遅刻も無いから
没有干劲也就没有迟到了嘛
どっちつかずの現代ピーポッポー
摇摆不定的现代Pipoppo
壁を作るのが唯一のお仕事
制作一堵墙是唯一的工作
なんてダルいんだろぅ
为什么这么慵懒呢
もやり
已经
話しかけてくるの ヤメテよ ヤメテよ
跟我搭话什么的 停止吧 停止吧
どうなっちゃってもいいんですか?
不管变成什么样都没关系吗?
あいつもこいつも キライだ キライだ
那家伙也是这家伙也是 讨厌死了 讨厌死了
馴れ合いばっかにバイバイビ―
尽是向亲昵说再见
いっそ虫になって何も知らずに
干脆变成虫子什么都不知道地
潰されてく人生もいいなって
崩溃的这样的人生也挺好的嘛
あぁもうウンザリだな
啊啊已经烦透了啊
ゆとり世代とか生み出したのアンタ
在自由的时代生活的你
あんたでしょ
是你吧
ハイハイハイハイ ハイハイハイハイ
嗨嗨嗨嗨 嗨嗨嗨嗨
呆れ声が響いてる
呆滞的声音响起
お国とか政府の失敗ばっか押し付けて
国家之类的尽是把政府的失败推给别人
ボクらに罪一つありゃしないのに
我们明明什么罪也没有
「これだから、最近の若者は」なんて
所以说最近的年轻人啊 什么的话
絶対許せない
绝对不能允许
もやり
已经
ちょっとしたミス一つで 怒るの ヤメテよ
只是一下小小的错误 会生气吗 停止吧
どう頑張ったらいいんですか?
要怎么努力才行啊?
あいつもこいつも キライだ キライだ
那家伙也是这家伙也是 讨厌死了 讨厌死了
堅苦しいのにバイバイビー
明明很痛苦却说着再见
いっそ鳥になって空を自由に
干脆变成鸟儿一样在天空中自由地
飛べるような人生がいいなって
飞翔这样的人生就好了
アニメが好き
喜欢动画
ゲームが好き
喜欢游戏
それの何が駄目なの?
这有什么不行的吗?
笑いたけりゃ
只是笑的话
笑えばいい
笑就好了
分かり合うのは無理だね
互相理解是做不到的吧
あーあ…
啊~啊……
鬱だ 鬱だ
郁闷啊 郁闷啊
ユトリ世代 強いぞ 強いぞ
Yutori世代 很强哦 很强哦
どうなっちゃってもいいんですか?
变成什么样都没关系吗?
あいつもこいつも キライだ キライだ
那家伙也是这家伙也是 讨厌死了 讨厌死了
あんぽんたんにバイバイビー
向笨蛋说再见
いいさボクらだって
好啊 我们也是
心の中で吠えてるから
从心中狂吠啊
心の中で()
从心底()
・・・煽ってくスタイル
……会狂燥起来的style啊
|
|
|
注释和外部链接
- ↑ 翻译取自B站搬运视频弹幕,缺失部分由音调珞羽补翻。