置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">セレマ</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

CeVIO.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见CeVIO相关列表。


Thelema.jpg
Illustration by 亞野日奈乃
歌曲名称
セレマ
Thelema
于2022年10月20日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
裏命
P主
ナナホシ管弦楽団
链接
Nicovideo  YouTube 
悔しいことばっかりだ。
尽是些让我感到后悔的事情。
——ナナホシ管弦楽団投稿説明文

セレマ》是ナナホシ管弦楽団于2022年10月20日投稿至niconicoYouTubeCeVIO原创歌曲,由裏命演唱。

收录于「音楽的同位体 裏命(RIME)」1st COMPILATION ALBUM「パラノーマル」DISC2:玉響のパラノーマル

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

正しいだけじゃだめだ
要是只有正确的话是不行的啊
そういう星のもと産まれた
我诞生在这样的星球下
真夜中に賭けている
我在半夜之中进行赌博
寝息を背中に行く
背过了打呼声
朝日を待たせている
等待着朝阳的到来
雨、落雷、散らかった悪天候
雨、落雷、凌乱的坏天气
跳べよ 思うまま 倫理とは戯言
就这么随心所欲地 跳起来吧 所谓的伦理不过就是个蠢话
誰も奪えない 願ったって 祈ったって
任何人都无法夺走 不管我怎么许愿 不管我怎么祈祷
変わりはない
都不会改变
こじれた例題を 解いてはやり直す
解开复杂化的练习题 并从头来过
なんとかして自分を 命を
以某种方式让自己 让生命得以存在
裏付けるものが欲しいだけ
我只是想要能证实的事物而已
正しいだけじゃだめだ
要是只有正确的话是不行的啊
そういう星のもと産まれた
我诞生在这样的星球下
いつか君を傷つけてしまうのに
明明总有一天我将会伤害你
なにもかもを忘れ
忘记所有一切吧
諦めた日々だけでは
在我所放弃的日子里
幸せも掠れてく僕を呪う
就连幸福也诅咒著嘶哑的我
胃の中で溶けていく
在胃里逐渐融化的
未来予想 日増しに理想
未来预测 日益增长的理想
喉もと閊えている
束缚了喉咙
無駄だってわかってなぜやめない?
明明清楚这是徒劳但为何你不住手呢?
もつれた正解 ほどいては結い直す
解开纠缠在一起的正确解答 并重新绑起
もうたくさんだ 自分を 命を
我已经受够了 自己与 生命
裏切る不毛に飽きている
并对背叛我的无益感到了厌烦
悔しいことばっかりだ
尽是些让我感到后悔的事情
仕方がないと笑ってばかりだ
我只能一直笑着说「没办法」
だけど だけど
但是 但是
生きていましょ おまじない
让我们靠施展咒语 来活下去吧
魂など もう忘れ
忘记 灵魂吧
諦めたほうが 僕ら
我们 应该忘记比较好呢
幸せか そんなはずない そんなわけない
你是否感到幸福呢 不可能 不应该如此
正しいだけじゃだめだ
要是只有正确的话是不行的啊
そういう星のもと産まれた
我诞生在这样的星球下
誰も知らない影が 伸びたその向こう
在任何人都不知道的影子 所延长的另一侧
踊る 君は君を 取り戻す 僕は僕を
跳起舞来的 你将 找回自己 而为了让我自己
誰よりも輝くよう 勇気をくれ
比任何人都还要更加耀眼 而请你给予勇气
どこまでも どこまでも 遠くへ行こう
无论身处何处 无论身处何处 都让我们一同前往远方吧

注释与外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特