<span lang="ja">心中なら倉敷で</span>
- 页面可能包含轻度的暴力、粗口、药物滥用或性暗示相关描述,阅读时有可能产生轻微不适感;
- 请确信自己已满当地法律许可年龄且心智成熟后再来阅览;
- 另请编辑者注意:勿滥用此模板。
歌曲名称 |
心中なら倉敷で 若是在仓敷殉死 |
于2022年7月26日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
裏命 |
P主 |
SLAVE.V-V-R |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ |
とでも呼んでください |
” |
《心中なら倉敷で》是SLAVE.V-V-R于2022年7月26日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原创歌曲,由裏命演唱。整首歌的歌词都是冈山县方言。关西话有“日本版东北话”的美誉(大嘘),因此这首歌日本二人转可能性微存(噔噔咚)PV中裏命一直挥舞着路标牌跳舞,十分生草。
收录于「音楽的同位体 裏命(RIME)」1st COMPILATION ALBUM「パラノーマル」DISC1:残響のパラノーマル。
歌曲
歌词
- 翻译:讲谈人 [1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
转换为日本标准语的歌词
あなた本気で言ってるの?
じゃあ私が一緒に死んであげる
あの茶色と白の市役所のところで待ってるね
駅前
タクシーあんまりいない
だからバスに乗ってくね
あなたが生まれた倉敷
私この町が好きだよ
黙って先に死なれなくてよかった
私にだけは言ってくれたからいいよ
でも逝くなら
絶対に私と逝って
めちゃくちゃになるから
ダメだから
一人でなんか生きていけないから
心がぐちゃぐちゃになっちゃうよ
だから私を連れていってよ
この町から地獄の底まで一緒にいくよ
雨降りそうだよ
天国は曇って私達には見えないね
ビルなんか低くて隙間ばっかりある地方都市なんだから
すぐにバレちゃうかも
それならそれでもいっか
境目なんか分かんなくなるぐらい
くっついてるの見せちゃお
めちゃくちゃになるんだって
ダメなんだって
一人でなんか死なせられないんだって
そんなの絶対嫌だよ
だから私を連れていってよ
この町から地獄の底まで一緒にいこ
もうめちゃくちゃになるから
ダメなんだから
あなたなしで生きていけないから
ちゃんと連れていってよ
雨降りだしたよ
傘持ってないから濡れて地獄行きだね
じゃあもう逝く?
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站搬运稿件评论区,根据歌词原文修改了分段。