置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">都落ち</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Commons-emblem-question blue.svg
请编辑者注意,此条目因MV为实景拍摄,且未被任何ACG作品使用而被认定为收录存疑条目,即有可能不在现行收录范围内,若无进一步改进将可能被删除。
  • 若您对单个条目收录问题有疑问,请在条目的对应讨论页予以讨论;
  • 若您对某一领域的收录范围问题有疑问,或意图建立类似条目,请到萌娘百科讨论:讨论版/页面相关进行讨论;
  • 在讨论未得出共识之前,请勿强行修改或发动编辑战等极端行为。
  • 另请编辑者注意:不要滥用此模板。

都落ち
都落ち BK.png
演唱 ヨルシカ
作曲 n-buna
作词 n-buna
编曲 n-buna
主唱 suis
MV编导 Nozomu Hayashi
收录专辑
『幻燈』

都落ち是乐队ヨルシカ于2023年4月5日发行的一首歌曲,MV于同日发布。

简介

  • 该曲为专辑幻燈的主题曲。
  • 该曲的名字都落ち原指平氏军战败源氏军后从京都逃离,因为「落ちる(落下)」有“离开原本的地方”之意,当时平氏军离开京都的事就称为“落京”。现在演变为“离开大城市回乡下”的意思[1]

歌曲

ヨルシカ - 都落ち

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Aki惊蛰[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

はなくや あかほほ
红染脸颊 似春临花绽开
さざなみるはうみ
海面泛起 阵阵涟漪
貴方あなた水際みずぎわ一人ひとり微笑ほほえむだけ
唯见你于岸边独自微笑
いまおもぼく都落みやこお
此刻、我渐落忆京
鼻歌はなうた綺麗きれいだね
轻哼韵律、耳中天籁
明日あしたにはくんだぜ
明天就动身前行
海猫うみねこいたね
黑尾鸥哀声鸣唱
とりでもくんだね
即便飞鸟也会落泪
こころなしかわいたらわかれの時間じかんだぜ
若是心感失望 便是别离之时
夏風なつかぜまれて貴方あなたあさかげ
夏风轻抚我眼 唯留你浅色身影
さらりはなくや あからほほ
红染双颊 似春临花盛开
さざなみ、よるうみ
微微涟漪、泛于夜时海面
貴方あなた水際みずぎわ一人ひとりるだけ
唯见你于岸边挥手告别
いまおもぼく都落みやこお
此刻、我渐落忆京
朝焼あさやけ、綺麗きれいだね
那缕朝霞、美妙绝伦
ぶねはもうつんだぜ
船只已经起航
海猫うみねこいたね
黑尾鸥哀声鸣唱
貴方あなたくんだね
你也潸然落泪
人里ひとざとはなれておとかいなみ
船行斩浪涛 鸣声亦渐远
とりとおくへ明日あしたからこうまで
飞鸟归远方 明日渡彼岸
みずながれやがて
流水落花 而终汇忧
貴方あなたがれるふねうみ
为你思慕 可船无返途
しみゆびおもたけばかり
写下遗憾的手指唯书思念
おもなみ都落みやこお
记忆消散 是碎浪还是落京
みやこはなれてふねすす
船只渐驶 向远方
みずながれてときもまた
时间如水 渐流逝
ぼく貴方あなたおも
我存在于你的回忆中
ただの記憶きおく
可仅是记忆罢了
ふらくはあからほほ
红染脸颊 似我那份恋慕心
なみはな
涟漪终作碎浪散
貴方あなた水際みずぎわ一人ひとり微笑ほほえむだけ
唯见你于岸边独自微笑
いまおもぼく
此刻、我渐落
さらりはなくや あからほほ
红染双颊 似春临花盛开
さざなみ、よるうみ
微微涟漪、泛于夜时海面
貴方あなた水際みずぎわ一人ひとりるだけ
唯见你于岸边挥手告别
いま左様さようなら ぼく都落みやこお
此刻、轻声道别 我将败离都城


注释及外部链接