浮游感
跳至導覽
跳至搜尋
視頻封面 |
歌曲名稱 |
浮遊感 浮游感 |
於2015年5月31日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
重音Teto |
P主 |
はるふり |
連結 |
Nicovideo |
“ | 期待と不安
期待與不安 |
” |
《浮遊感》是はるふり於2015年5月31日投稿至niconico的UTAU日文原創歌曲,由重音Teto演唱。
本曲是はるふり在《右轉女孩》之後人氣最高的歌曲。
歌曲
音樂 | はるふり |
曲繪 | 非狐 |
演唱 | 重音Teto |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 歌詞來自UTAU樂曲データベース[1]
- 翻譯來自嗶哩嗶哩轉載視頻彈幕,作者未知
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
浮遊感
浮游感
不安ばっか 運んだって
滿是不安 連前進也是
何の役に立つわけじゃないし
其實也不是想拿來做什麼用
辛いなって ぼやいたって
滿是辛酸 嘴裡嘀咕
誰の耳に届くわけでもないなあ
是不會傳到任何人的耳中吧
既住ばっか 咎めたって
拘泥於往事 責備自己
過去を変えられるわけじゃないし
過去也不能改變
暗いなって 言われたって
就算被別人說陰暗
性格まで責められたくはないなあ
不想連性格也被指責啊
今だって上手く生きられないのに
現在也沒能好好的生存下去
将来なんて見据えられんから
是因為看不到未來
躍起になって足掻いてみるけど
想要拼命的掙扎
どうにも地につかないな あぁ
卻怎麼也安定不下來 啊
抱く閉塞感 纏う倦怠感
心懷阻塞 身纏疲倦
未だ成年は浮かれてたい
仍然嚮往成年
出たいなって 叫んだって
大聲喊著 想要出去
動く勇気があるわけじゃないしなあ
卻沒能鼓起勇氣
今だって絶えず泳いでいるのに
現在明明也是不停的游著
休憩なんて息も継げんから
休息也沒有片刻地繼續著
躍起になって藻掻いてみるけど
想要拼命的掙扎
どうにも手に付かないな あぁ
卻怎麼也心不在焉 啊
何だって上手く生きられないのに
無論如何也要好好的生存下去
将来なんて考えなくちゃいけないんだ
未來什麼的不好好考慮是不行的
ってまた足掻いてみるけど
仍然想試著掙扎
どうにも地に着かないんだ
卻怎麼也安定不下來
今だって絶えず泳いでいるのに
現在明明也是不停的游著
休憩なんて息も継げんから
休息也沒有片刻地繼續著
躍起になって藻掻いてみるけど
想要拼命的掙扎
どうにも手に付かないな うぉおぉ
卻怎麼也心不在焉 唔哦哦
|