置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">かぶしきがいしゃにんげん!</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见UTAU相关列表。


株式会社人间!.png
视频截图
歌曲名称
かぶしきがいしゃにんげん!
株式会社人间!
于2020年4月6日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
2020年10月23日投稿至Bilibili,再生数为 --
演唱
重音テト
P主
薄塩指数
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
もうやだ!!おうちかえる!!(大阪府・男性)
受不了了!!我回家了!!(大阪府·男性)

かぶしきがいしゃにんげん!》是薄塩指数于2020年4月6日投稿至niconicoYouTube,同年10月23日投稿至bilibiliUTAU日文原创歌曲,由重音テト演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

词曲 薄塩指数
ぬくぬくにぎりめし
动画 雷地ゆう
演唱 重音テト
  • 翻译:杂鱼块[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

かぶしきがいしゃにんげん! よろしくね〜! (Go!)
株式会社人类!请多关照!(Go!)
順番に報告したまえ
给我按顺序报告
「生産性が伸び悩んでます!」
「正烦恼如何提高生产率中!」
「コストカットは限界です!」
「削减成本已经到极限了!」
「友達と関係悪化してます!」
「正和朋友的关系恶化中!」
凝り固まった思考 死んでいく細胞
被冻结的思考 逐渐死去的细胞
なんにもやる気ない 日課の動画サイト
做什么都打不起精神 每天必看视频网站
開いたらもう 朝まで羽毛布団
打开网站的话就 到早上为止一直缩在被窝里
どうにか改善したまえよ 責任は持たないけどね!
快想办法改善啊 虽然我可不负责任哦!
無理でもやれ ほら出来た 次からもっと頑張れるね!
不行也给我干 你看这不成了 下次就能更努力了呢!
かぶしきがいしゃにんげん!
株式会社人类!
使えない頭の指示で身体げんばは混乱
听了废柴大脑的指示 身体混乱状态
とっくのとうに限界 先がない!
早就到极限了 看不到未来!
誤魔化して決算 イメージ急降下
糊弄糊弄结算 在别人心里的印象急速下降
(1,2,3,4) 3,2,1 Go Home!
(1,2,3,4) 3,2,1 Go Home!
ユーザーの声どうなんだね?
用户那边的反馈怎么样?
「期待してたんと違いました!」
「和想象中不一样啊!」
「扱いがわかりにくい!」
「使用方法很难懂!」
「壊れたんでさっき捨てました!」
「用坏了 我刚给扔了!」
真摯に対応したまえよ お客様第一にして!
请诚挚地对待客人 把客人放在第一位!
代わりはいる? じゃあ代われよ
有来换班的人吗? 那你上啊
来世は猫課になりてえ
来世想变成猫咪科
かぶしきがいしゃにんげん!
株式会社人类!
適当な営業のせいでいつも修羅場
因为随意营业永远陷在修罗场里
納期をぶっちぎって雲隠れ
把交货日期撕碎赶快藏起来
バグだらけ 全部仕様だ 無問題モーマンタイ!
到处都BUG 全部解决了 冇问题!
無賃残業 NO!
无薪加班 NO!
カモン有給!
有薪come on!
なお理想は不労!
然后理想是不工作!
ギター!!!!!
超炫酷吉他!!!!!
「他所じゃお前は通用しねえ」
「其他公司才不雇你」
うるせ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜!!!!!!!!!!
烦死了~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!
○ね〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜!!!!!!!!!!
去死~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!
かぶしきがいしゃにんげん!
株式会社人类!
使えない頭の指示で現場は混乱
听了废柴大脑的指示 身体混乱状态
とっくのとうに限界 先がない!
“早就到极限 看不到未来!”这事
のがバレて破綻して イエー!
暴露了失败 yeah––!
かぶしきがいしゃにんげん!
株式会社人类!
適当な営業のせいでいつも修羅場
因为随意营业永远陷在修罗场里
納期をぶっちぎって雲隠れ
把交货日期撕碎赶快藏起来
バグだらけ 全部仕様だOK!
到处都是BUG 全部解决了所以OK!
「あなたは弊社に必要ですか?」
「你对本公司来说是必需的吗?」
「あなたは何の役に立ちますか?」
「你能派上什么用场呢?」
辞めたるわ そんなに暇じゃねーんじゃ!
爷要辞职了 才没那闲工夫在这干!
3,2,1 Go Home!
3,2,1 Go Home!


注释与外部链接

  1. 翻译转载自B站视频评论区。