感觉如此的未来
跳到导航
跳到搜索
小 さな声 でもかならず手 を振 ってよ大 きな声 で笑 っちゃえ今日 の続 き夢 はふわふわと曖昧 なままなの珈琲 のカミサマ 白 いミルクで珈琲 のカミサマ みんなでいつかは珈琲 のカミサマ 白 いミルクで珈琲 のカミサマ みんなでいつかは
萌娘百科欢迎您光临 Rabbit House ☕ 请问您今天要来点兔子吗?
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
なんとなくミライ | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
参考译名 | 感觉如此的未来 | |||||||||||||||
演唱 | Petit Rabbit's: 心爱 / CV: 佐仓绫音 智乃 / CV: 水濑祈 理世 / CV: 种田梨沙 千夜 / CV: 佐藤聪美 纱路 / CV: 内田真礼 | |||||||||||||||
作词 | 畑亚贵 | |||||||||||||||
作曲 | ツキダタダシ | |||||||||||||||
时长 | 4:39 | |||||||||||||||
登场专辑 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
其他专辑 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
不同版本 | ||||||||||||||||
|
《なんとなくミライ》是TV动画《请问您今天要来点兔子吗??》第12话(最终话)的片尾曲(ED),同时也是片头曲(OP)专辑的C/W曲,由剧中五位主要角色结成的组合Petit Rabbit's(心爱、智乃、理世、千夜、纱路)演唱,ツキダタダシ编曲。
简介
- 重编曲版本收录于专辑《「ご注文はうさぎですか?」リアレンジ&カバーアルバム》中,栗原正己编曲。
歌曲解说
出处:《点兔》动画化5周年纪念 点兔歌曲介绍,翻译:竹林烟雨
“ | 事前就找我商量过,告诉我「这次也想用在第12话!」了。这可是给了我很大压力呢(笑),虽然我所讲求的其中一点是“听歌的感想就交给大家了”,而对于放下了制作动画系列所使用的OP/ED曲的我而言,“先把涉及的剧情读完”是特别重要的。 这并不是指从剧本或原作开始读,而是去感受粉丝们看完最终话之后心情如何、反应如何的意思。这样即使听同一首歌,心情也会有相应变化,是最容易对动画系列产生感触的方法。 |
” |
——音乐制作人 藤平氏 |
“ | 作为第1期「日常デコレーション」的再续,又一次将C/W曲作为第12话的ED使用了。在第2期,智乃的变化以及各位在不变的日常中考虑自己将来的场景有很多,畑亚贵老师能用〈感觉如此/なんとなく〉这样的语言表现出来真的太棒了。这真是一首温柔地包裹住第2期的抒情曲啊。 | ” |
——写手 冢越氏 |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
なんとなく、でいいよね?
感觉如此,按这样就好吧?[1]
「気 があいますね」
“我们真是合得来呢”
おんなじ時 に会 いたくなるってシンクロリズム
会同时想要见到彼此 这般同调的节奏
どんなあいさつだったら
要打怎样的招呼之后
「気 がつきますか?」
“你注意到我了吗?”
就算声音很小 也请务必向我挥手哦
こんな毎日 が続 きますようにと
祈愿这样的每天能这样持续下去
ティースプーンを投 げたら
然后把茶匙投出去的话
お茶 のカミサマ 聞 いてくれるかも
茶的神明大人 也许在听着呢
いつか大人 になる でもでもでも遊 ぼうよ
虽然总有天成为大人 但是但是也要一起玩哦
お茶 のカミサマ みんなを見 ていて
茶的神明大人 在守护着大家
やさしい大人 になる そしてそして…それ以上 わからないっ
让我们成为温柔的大人 然后然后…其他的就不知道了
なんとなく、がいいよね?
感觉如此,像这样就好吧?
「明日 もきてね」
“等到明天也要来哦”
きっと話 したいことがあるシンクロミライ
一定有很多话想倾诉 这样同步的未来
とっても楽 しいから
因为真的是太开心了
「明日 もくるよ」
“明天也会过来的”
大声地欢笑着 相聚一堂继续着今天
梦是轻飘飘又朦胧胧的
ポットからの湯気 みたい
像壶里升腾的热气一样
咖啡的神明大人 在用白白的牛奶
いつか大人 になる わたしたちを描 いて
描绘某天成为大人的 我们的模样
咖啡的神明大人 大家总会在某天
かわいい大人 になる つもりだけど…それ以上 わからないっ
成为可爱的大人 虽然是这样…但其他的就不知道了
だからミライのあれこれを なんとなく語 るけど
所以说未来的这些那些 不知为何就说起来了
なんとなく、のままわからない まあいいっか!
却还只是感觉如此,不清楚呀 嘛,就这样吧!
お茶 のカミサマ みんなを見 ていて
茶的神明大人 在守护着大家
やさしい大人 になる つもりだからがんばる
让我们成为温柔的大人 所以说要更加的努力
咖啡的神明大人 在用白白的牛奶
いつか大人 になる わたしたちを描 いて
描绘某天成为大人的 我们的模样
咖啡的神明大人 大家总会在某天
かわいい大人 になる つもりだけど…それ以上 わからないっ
成为可爱的大人 虽然是这样…但其他的就不知道了
收录单曲专辑
No Poi! | ||
| ||
原名 | ノーポイッ! | |
发行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2015年11月11日[2] | |
商品编号 | GNCA-0400(初回限定盘) GNCA-0401(通常盘) | |
专辑类型 | 单曲 |
- 该唱片收录了TV动画《请问您今天要来点兔子吗??》的OP《ノーポイッ!》,以及本条目所介绍的C/W曲《なんとなくミライ》。
- 该唱片还另有发行初回限定版,附DVD光盘,内含第一季和第二季动画的NCOP及ED影像,以及专门新制作的TVsize动画MV《宝箱のジェットコースター》。
曲目列表 全碟作词:畑亚贵 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | ノーポイッ! | 4:05 | |||||||
2. | なんとなくミライ | 4:40 | |||||||
3. | ノーポイッ! ~ココアver.~ | 4:05 | |||||||
4. | ノーポイッ! ~チノver.~ | 4:05 | |||||||
5. | ノーポイッ! ~リゼver.~ | 4:05 | |||||||
6. | ノーポイッ! ~千夜ver.~ | 4:05 | |||||||
7. | ノーポイッ! ~シャロver.~ | 4:05 | |||||||
8. | ノーポイッ! (Instrumental) | 4:05 | |||||||
9. | なんとなくミライ (Instrumental) | 4:39 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
外部链接
- (日文)ノーポイッ!CD页面