圍繞着你的世界,比你想象的要溫柔一些
跳至導覽
跳至搜尋
基本資料 | |
用語名稱 | 圍繞着你的世界,比你想象的要溫柔一些 |
---|---|
其他表述 | 日語:あなたの周りの世界は…あなたが思うより、ちょっとだけ、優しいよ |
用語出處 | 《女僕咖啡帕露菲》(2005年) |
圍繞着你的世界,比你想象的要溫柔一些[1]是由2005年戲畫製作並發行的遊戲《女僕咖啡帕露菲》中的台詞,也是故事中咖啡廳「Famille」流傳已久的一句話。
簡介
遊戲中由風美由飛說出,後來在戲畫2006年發布的《Fossette - Cafe au Le Ciel Bleu -》(收錄的《女僕咖啡帕露菲》短篇)中再次出現。
兩部遊戲的劇本均由丸戶史明負責,這句對白也被視為丸戶寫出的最經典台詞,也是對丸戶史明作品風格的概括。
在丸戶史明的小說《路人女主的養成方法》也有捏他這個台詞:「你周圍的世界,比你所想象的,要稍微宅一些哦?」(お前の周りの世界は、お前が思うより、. ちょっとだけオタクっぽいんだよ)。
受影響的作品
- 《黃昏下的月台上,少女正側首微笑》—— 遊戲的最後,男主收到的信條中有「你周圍的世界,比你想象的要溫柔一點」一句。
注釋及外部鏈接
- ↑ 日語:あなたの周りの世界は…あなたが思うより、ちょっとだけ、優しいよ