全天候欢迎光临
(重定向自全天候型いらっしゃいませ)
跳到导航
跳到搜索
萌娘百科欢迎您光临 Rabbit House ☕ 请问您今天要来点兔子吗?
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
全天候型いらっしゃいませ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
参考译名 | 全天候欢迎光临 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
演唱 | 心爱 / CV: 佐仓绫音 智乃 / CV: 水濑祈 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
作词 | 畑亜貴 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
作曲 | やしきん | |||||||||||||||||||||||||||||||||
編曲 | やしきん | |||||||||||||||||||||||||||||||||
时长 | 3:45 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
登场专辑 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
其他专辑 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
不同版本 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
《全天候型いらっしゃいませ》是TV动画作品《请问您今天要来点兔子吗?》中保登心爱和香风智乃的角色歌。
简介
- 《请问您今天要来点兔子吗?》第1张角色歌专辑的第1首歌,而歌名非常适合这个位置。
- 高解析版本收录于专辑《「ご注文はうさぎですか?」メインテーマリアレンジ&ハイレゾベスト》中。
歌曲解说
出处:《点兔》动画化5周年纪念 点兔歌曲介绍,翻译:竹林烟雨
“ | 这首歌汇集了我最初观看点兔时所感受到的世界观。我希望能品味到被带进这两个人的世界的感觉。在心爱和智乃的交互中,能看见怀念对方[1]的歌词和乐观的旋律,在二者合为一体时就跟“全天候型”这个词非常合适。标题除了有“欢迎来到 Rabbit House”之意外,其实也有“欢迎光临”这两个人的世界的意思。 | ” |
——音乐制作人 藤平氏 |
“ | 是畑亜貴老师的歌词啊,开头〈呀呀!女孩子/やぁやぁ!バンビーナ〉真是出色呀! 明明不知所谓却能把人带进「点兔」的世界里。曲中表现的Rabbit House正是这样的地方,这从心爱和智乃的演唱中也能感受得到。 | ” |
——写手 塚越氏 |
歌曲
原版
宽屏模式显示视频
翻唱版
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
やぁやぁ!バンビーナ やぁやぁ!バンビーノ
呀呀!女孩子[2] 呀呀!男孩子
みんなおいでよハーイハーイ
大家都过来吧 嗨 嗨
明明想玩的 为什么?为什么??
可不能玩是 为什么?为什么??
それじゃつまらないから
这样就太无聊了
せめてちょっとは息抜 き 温 かいモノ飲 んでね
至少休息一会儿 喝点热饮吧
さあさあ 遠慮 しないでね
来 来 不要客气哦
「今日 は?」「ひとりぼっち…」
「今天是?」「一个人…」
「今日 も?」「ひとりぼっち……」
「今天也?」「一个人……」
「えーっと…」「それでいいのだ!」
「那个…」「这样就行了!」
だってだってここに来 ればね仲間 がいる~
但是 但是 来这儿的话有伙伴们哦~
お天気 で心 が変 わるから
心情会随着天气变化
天晴的话可以尝尝更苦的咖啡
试着挑战吧 试着挑战吧
也许能见到不同的世界呢
天晴了就去哪里走走吧 在出门之前
ひとやすみ しあわせ感 じたいでしょ?
想休息一下 感受一下幸福吧?
だからおいでよ
所以来吧
さぼりたいのに だーめ!だーめ!!
本来想偷懒的 不行!不行!!
さぼらせないよ だーめ!だーめ!!
可不能偷懒哦 不行!不行!!
もっとがんばってみて
再努力一下试试
その山 を越 えたとき 面白 いって思 うのかも
翻过那座山后 也许会觉得有意思呢
ねえねえ 楽 しいに変 えようよ
呐 呐 把这件事变得有趣起来吧
晴、雨、风、雪的地球 全都很有趣
晴天就撑起伞
雨天就穿上凉鞋出门吧
「今日 は?」「ひとりぼっち…」
「今天是?」「一个人…」
「今日 も?」「ひとりぼっち……」
「今天也?」「一个人……」
「えーっと…」「それでいいのだ!」
「那个…」「这样就好了!」
だってだってここに来 ればね仲間 がいる~
但是 但是 来这儿的话有伙伴们哦~
お天気 で心 は変 わるでしょ
心情会随天气变化吧
下雨的话就多吃点甜甜的蛋糕
心情就会荡漾 心情就会荡漾
也许能见到不同的世界呢
就算下雨也去哪里走走吧 在出门之前
ひとやすみ しあわせ感 じたいでしょ?
想休息一下 感受一下幸福吧?
だからおいで どんな日 も待 ってるここで
所以来吧 无论什么样的日子我们都在此等候
やぁやぁ!バンビーナ やぁやぁ!バンビーノ
呀呀!女孩子 呀呀!男孩子
みんなおいでよハーイハーイ
大家都过来吧 嗨 嗨
翻译:十四*萌爱歌词组(有改动)
收录单曲专辑
TV动画 《请问您今天要来点兔子吗?》 角色歌① | ||
| ||
原名 | TVアニメ 「ご注文はうさぎですか?」 キャラクターソング① | |
发行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2014年6月20日 | |
商品编号 | GNCA-0337 | |
专辑类型 | 角色歌 |
- 该唱片收录了TV动画《请问您今天要来点兔子吗?》的角色歌「全天候型いらっしゃいませ」、「ハミングsoon!」、「a cup of happiness」。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | 全天候型いらっしゃいませ | 3:45 | |||||||
2. | ハミングsoon! | 4:37 | |||||||
3. | a cup of happiness | 4:35 | |||||||
4. | 全天候型いらっしゃいませ (Instrumental) | 3:45 | |||||||
5. | ハミングsoon! (Instrumental) | 4:37 | |||||||
6. | a cup of happiness (Instrumental) | 4:34 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||