你都守護了什麼
《夢比優斯奧特曼》第1集 運命の出逢い(命運的相逢) | |
基本資料 | |
用語名稱 | 你都守護了什麼 |
---|---|
其他表述 | 相原龍警告、相原龍.jpg |
用語出處 | 《夢比優斯奧特曼》第1集 |
你都守護了什麼是特攝劇《夢比優斯奧特曼》衍生出的成句。
本義簡介
劇中的夢比優斯奧特曼首戰對戰宇宙斬鐵怪獸帝諾佐魯時,由於經驗不足而導致騷操作頻出(在市中心打起來,這場戰鬥被小夢硬生生拖了2分半,期間拿大樓當盾牌,並且繞怪獸到處亂蹦,導致怪獸的攻擊摧毀了半個城市,開始閃紅之後一個光線秒殺了怪獸)。雖然夢比優斯最終打倒了怪獸,但卻導致城市幾乎被夷為平地。在平民為怪獸被打倒而歡呼的時候,相原龍(仁科克基 飾)突然對夢比優斯破口大罵。由於這是奧特曼第一次因為破壞建築而被指責,所以這段台詞就成了《夢比優斯奧特曼》中的一句經典台詞。要是換成阿古茹或者暗曜歐布那樣脾氣不好的奧特曼,相原龍早就涼涼了。
這一段台詞不僅是一段令奧迷津津樂道的梗,也同樣對夢比優斯日後的戰鬥方式產生了很大的影響,比如之後夢比優斯學會了選擇合適的戰鬥場地、學會了與值得信賴的隊友合作等。
原句
日文原句:
バカヤロー!
なんて下手くそな戦い方だ!
周りを見てみやがれ!
これでもウルトラマンかよ??!
なんも守れてねーじゃねか!!
俺だってそうだ…
なんも守れなかった…
——アイハラ·リュウ
翻譯:
「(憤怒地)混蛋!
你這是什麼三流戰術?
沒看到周圍嗎?
你這樣還算是奧特曼嗎?
你都守護了什麼啊!!
(悲傷地)我也是一樣……什麼都沒守住……
——相原龍」
注意:中國由上海新創華文化發展有限公司引進的版本中,誤將【俺だってそうだ】(我也是一樣)翻譯為【怎麼會搞成這樣】,產生了歧義。
用法
原梗
由於奧特曼在和怪獸的戰鬥中難免有意或無意地傷及建築,此時便常常會有人拿相原龍的這段話來進行調侃。這個梗經常被使用在地震狂魔蓋亞奧特曼、拿大樓和高壓電線杆砸敵人的歐布暗曜等破壞力極大的奧特曼身上。
此外由於該梗的知名度,也有些人會把它用在其他特攝片場(如假面騎士或超級戰隊),以及其他動漫影視中涉及到建築破壞的打鬥場景上。不管怎麼說,基本上每次一旦有樓房被破壞就會有相原龍出來罵人。
B站UP主「名字為無銘」將歷代奧特曼戰鬥時破壞現場的場景與這段名場面拼接起來,營造出奧特曼被相原龍罵的場景。
衍生
從此台詞衍生出來的有一個變種「你看看你!...保護的挺好」,或稱「相原龍狂喜」。
含義與原梗完全相反。雖然在奧特曼等英雄戰鬥時破壞建築是常事,但也有少部分英雄會選擇破壞力較小的方式戰鬥,或是在戰鬥後修復造成的破壞。此時便常有觀眾用「相原龍狂喜」等類似的梗來調侃。比如以下這些情況:
- 捷德奧特曼:初次使用交叉粉碎(華創翻譯機敏)和皇家百萬大師(華創尊皇)形態的時候,落地幾乎沒有造成任何的破壞,機敏在對陣阿斯特隆的時候造成的損傷小的幾乎可以忽略不計,唯一的大破壞還是阿斯特隆自己弄的,而皇家百萬大師的初戰落地只震飛一些自行車,
與某個地震狂魔形成了極其鮮明的對比。 - 奈克瑟斯奧特曼:戰鬥時可以把自己與異生獸帶入梅塔領域,從而不會對現實造成破壞。
- 澤塔伽馬未來:純法師型奧特曼。第14集與布魯頓對戰時靠念力修復了被布魯頓連根拔起的大樓。
- 假面騎士Geats Ⅸ:具有創世之力,因此可以隨意改寫世界,在首戰中展現出了能把被破壞的場景瞬間修復的能力。
Geats Ⅸ的變身待機音也因此被稱為相原龍狂喜の小曲。 奈歐斯奧特曼:第9集中奈歐斯與迪納斯王戰鬥過程中不小心壓壞了路邊新建的房子,於是奈歐斯趁怪獸還未接近時手忙腳亂地把房子搭好了。然後因為被怪獸咬住了腿,導致又把自己剛修好的房子壓壞了……相原龍罵罵咧咧地點了個踩。
|