「1」
跳至導覽
跳至搜尋
幻 をただ眺 めては違 う色 で転 がる二 欠片 の答 えをまだ知 らないから道標 がそこに無 くても遠回 りだったとしても泣 かない様 に笑 ったって転 ばない様 に歩 いたって隠 した言葉 は伝 わらないから僕 らが描 く未来 はただ一 つしかないから例 えばそこに答 えがあるとして独 りだと意味 がないから誰 も触 れない遠 い場所 で咲 いているから今 届 けてみたいから泣 かない様 に笑 ったって転 ばない様 に歩 いたって隠 した言葉 は伝 わらないから僕 らが描 く未来 はただ一 つしかないから見 た事 のない世界 へ
提示:本條目的主題不是「I」。
PV截圖 |
歌曲名稱 |
「1」 |
於2021年04月21日(YouTube)、2021年04月30日(niconico)投稿 ,再生數為 -- (YouTube)、 -- (niconico) |
演唱 |
巡音流歌 |
P主 |
164 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
「 | 見た事のない世界へ
前往未曾謀面的世界 |
」 |
「1」是164於2021年04月21日投稿至YouTube、後於2021年04月30日投稿至niconico的作品,由巡音流歌演唱。
本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》第二十期活動、第三次Leo/need箱活『Resonate with you』所作的活動原創曲,於活動開始時實裝。遊戲內歌曲詳情見「1」。
4月28日,世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來官方YouTube賬號公佈了Leo/need × 巡音流歌的sekai版本的2D MV。
詞·曲 | 164 |
管理 | Tetsuya Kawasaki |
MV出演 | Amisa Miyazaki Saki Kanamaru kokoro Ogiyama Tsukihi Ohsaki |
MV導演 | Kousuke Matsuoka (superbus inc.) |
攝影師 | Ken Nakano |
髮型·化妝 | Momoka Matayoshi (superbly inc.) Aya Umetsu |
MV副導演 | ChiYoMi |
MV製作人 | Seito Nakajima (superbly inc.) |
歌 | 巡音ルカ |
歌曲
- 中文字幕
寬屏模式顯示視頻
- 2DMV:
出演:Leo/need × 巡音ルカ
繪:三門 PV:omu
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:歌音咲[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
すぐそこに手 を伸 ばせば掴 めそうな
伸出手仿佛就能抓住那片幻影
卻只是遠遠地眺望着
以相異色彩翻覆的兩葉碎片
我仍然不清楚其中的答案
哪怕前方沒有路標
哪怕繞了重重彎路
就算為了忍住哭泣而用力笑着
就算為了避免跌倒而向前走着
掩藏起來的話語還是沒有傳達
畢竟我們所描繪的未來只此唯一
この目 で確 かめようか
要用這雙眼親自去確認嗎
縱使前方存在着答案
それを今 と比 べたとして
縱使將其與現在相比較
その時 に私 が見 る景色 は
如果那時我是孑然一人
那所見之景就沒有意義
もう戻 れない覚悟 も
已經無法回頭的覺悟也好
ここに居 るという証明 も
存在於此的證明也好
都在任何人也無法觸及的遠方悄然綻放着
それがガラクタの山 だって
就算那是堆積如山的破爛
それがブリキの海 だって
就算那是馬口鐵的汪洋
それを誰 かに嗤 われたとしても
就算那些會被人狠狠嘲笑
このセカイの向 こう側 へ
但我現在正努力嘗試着
將一切傳達至這個世界的對側
まだ音 は鳴 り止 まない
所以仍然不會停止奏樂
就算為了忍住哭泣而努力笑着
就算為了避免跌倒而向前走着
掩藏起來的話語還是沒有傳達
畢竟我們所描繪的未來只此唯一
この目 で確 かめようか
要用這雙眼親自去確認嗎
前往未曾謀面的世界
註釋與外部連結
|