置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

AI

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


AI 164.jpg
Illustration by イクシマ
歌曲名称
AI
于2012年2月3日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
164
链接
Nicovideo 
「それだけで全部よかったんだ。」
“仅是这样也就足够了。”
——164投稿文

AI》是由164于2012年2月3日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲。由GUMI演唱,收录于专辑《THEORY》中。

本曲为164的第27作,其伴奏版本可以参见此处

歌曲

作词
作曲
164
曲绘 イクシマ
演唱 GUMI
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:とあるXXのXXXX[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

例えば僕の首が180度も回れば
如果我的头可以一百八十度旋转的话
見えるものすべての曖昧さも無くなるんだ
所看见的东西全部连暧昧都会消失的
ホラ サアツギハ ゴページノ ニギョウメヲ
瞧 现在 以下是我们的页面 第二行
ってゆっくり喋っても
即使也缓慢的读了
やる気がない僕にゃ何も聞こえないんだ
还是感觉一点理据都没有 我已什么都听不见
小さい頃に聞いたんだ
听见了小时候
着ぐるみの中に誰がいるのって
在穿着的衣服之中有谁在呢
誰だって本当のことはひた隠しにしてたのさ
就算是谁也都会将真实隐藏起来啊
その本当の答えなど知る必要など無いと思って
那个真正的答案我想没必要知道吧
後ろを見ながら前に進んでいたんだ
虽然看着后方但也朝着前面进发了
ただ頭に残ってた
只是留在了脑子里
僕に見えない事は
我所看不见的事物
空に舞った 僕を置き去りにして
在空中旋舞 将我遗弃
これじゃ何も知らないまんまさ
这样还是什么都不知道啊
例えば僕が何かを誰かに頼ったとして
如果我将自己依赖于什么或谁身上
それじゃまるで僕が何もしらない人みたいだ
那么我看起来就像一个什么都不知道的人了
ただ繰り返し繰り返し
只是不断重复不断重复
僕が創り上げた人工知能を
对我所创造的人工智能
頑なに信じてここまできたんだ
顽固的信任就到此为止了
だけど何か足りないよ
但是什么都满足不了啊
誰もが持ってるものを
谁都拥有的东西
僕はまだ見たことないんだ変だろ
我还没能看见的东西没有改变吧
人と違う事だけが
人对于错误的事
カッコイイと思ってた
总是“碉堡了”这样想着
僕はどこで何を間違ったのだろう
我在何处将什么弄错了呢
空に舞った 僕を置き去りにして
在空中旋舞 将我遗弃
これじゃ何も知らないまんまさ
这样还是什么都不知道啊
例えば僕が何かを誰かに頼ったとして
如果我将自己依赖于什么或谁身上
それだけで全部よかったんだ
只要这样所有的事就告捷了
その時僕の顔が真正面を向いたらまた
那个时候当我的脸真正面对之后再次
手をつなごうよ
将我的手牵起吧

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文wiki