置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

NO STARS

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


NO STARS.jpeg
Illustration by tsukasa
歌曲名称
NO STARS
于2012年8月17日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
164
链接
Nicovideo  YouTube 
「将来の夢はせいぎのみかたになって悪者から地球をすくう事です。」
「将来的梦是成为正义的伙伴从坏人手里拯救地球。」
——164投稿文

NO STARS》是由164于2012年8月17日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲。由GUMI演唱。收录于专辑《EXIT TUNES PRESENTS GUMing from Megpoid》和《BLURRY》。

歌曲

词曲 164
曲绘 tsukasa
演唱 GUMI
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Momos[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

そこには昔 その昔 僕らの秘密基地
那是很久很久以前 在我們的秘密基地里
星が観える夜空を眺めて
觀測著星相 眺望著星空
木の枝片手に勇者の真似事
單手拿起樹枝 模仿著勇者
僕が見た世界は綺麗だった
我所見到的世界 是如此的美麗
今消えて行くこの夜空へ
如今逐漸消逝而去 向著這片夜空
僕の欲も嘘も全部飲み込まれてしまえばいい
我的慾望也好謊言也好 全部吞噬掉就好了
ただ不器用な僕の声は
只是笨拙的 我的聲音
もう届かない
已經傳達不出去
そこには希望が詰まった街並み
那邊是 積滿希望的街道
星の無い虚空を眺めて
眺望著空無星辰的天空
ぶつかりあう正義が僕を
相互碰撞的正義
汚い大人に変えていく
將我變成污穢的大人
黒くなった声で僕は泣いていた
以變得骯髒的聲音 我在哭泣著
変わってく未来を眺めて
注視著 不斷改變的未來
今消えていくこの夜空へ
如今逐漸消逝而去 向著這片夜空
僕の欲も嘘も全部飲み込まれてしまえばいい
我的慾望也好謊言也好 全部吞噬掉就好了
今濁ってくこの世界で
如今逐渐变得浑浊 在這個世界之中
せめて僕の記憶の中このまま時間よ止まっていて
至少在我的記憶里 让时间就此止住
ただ不器用な僕の声は
只是笨拙的 我的聲音
もう届かない
已經傳達不出去
そこには昔 その昔 僕らの秘密基地
那是很久很久以前 在我們的秘密基地里
星が観える夜空を眺めて
觀測著星相 眺望著星空

注释与外部链接