今天真是Ra-Ri-Ru-Rein
(重定向自本日は誠にラリルレイン)
跳到导航
跳到搜索
萌娘百科欢迎您光临 Rabbit House ☕ 请问您今天要来点兔子吗?
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
本日は誠にラリルレイン | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
参考译名 | 今天真是Ra-Ri-Ru-Rein | |||||||||||||||||||||||
演唱 | Petit Rabbit's with beans: 心爱 / CV: 佐仓绫音 智乃 / CV: 水濑祈 理世 / CV: 种田梨沙 千夜 / CV: 佐藤聪美 纱路 / CV: 内田真礼 麻耶 / CV: 德井青空 小惠 / CV: 村川梨衣 | |||||||||||||||||||||||
作词 | 畑亚贵 | |||||||||||||||||||||||
作曲 | 大久保薰 | |||||||||||||||||||||||
时长 | 4:04 | |||||||||||||||||||||||
登场专辑 | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
其他专辑 | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
不同版本 | ||||||||||||||||||||||||
|
《本日は誠にラリルレイン》是TV动画作品《请问您今天要来点兔子吗??》的角色歌,首次收录于第2季动画BD第6卷特典CD,由保登心爱、香风智乃、天天座理世、宇治松千夜、桐间纱路、条河麻耶、奈津惠演唱,大久保薰编曲。
简介
- “ラリルレイン(Ra-Ri-Ru-Rein)”指雨声,“ラン・リン・ルン・レイン Day”即为雨天之意。而歌词中“ぽっちゃぽっちゃ(ぽちゃぽちゃ)”和“ぴっちゃぴっちゃ(ぴちゃぴちゃ)”都是与水有关的拟声词。
- 不同于其他歌曲,角色、作品世界观在这首歌中的占比并不高,更多的是官方向粉丝们传达谢意,歌词中的“我们”可以指《点兔》的角色或是为作品付出的相关工作人员,而“你”则是指前来参加点兔线下活动的粉丝们。
- 重编曲版本收录于专辑《「ご注文はうさぎですか?」メインテーマリアレンジ&ハイレゾベスト》中,川田瑠夏编曲。
歌曲解说
出处:《点兔》动画化5周年纪念 点兔歌曲介绍,翻译:竹林烟雨
“ | 如果要问Rabbit House Tea Party 2016的活动歌曲为什么配的是雨的歌词,那就是因为从点兔第1期开始,无论大小活动还是宣传之类,在总结时就会发现总是赶上下雨的情况。于是特地制作了这么一首“梅雨歌曲”。 有很多关于季节的歌,不过描写梅雨的倒很少,歌曲是带着“就算下雨,点兔也能让心情变成晴天”这样的讯息,和“对下雨也来参加活动的大家表示感谢”这两种想法来制作的。虽然这时还没有组合名,不过「Petit Rabbit's with beans」的阵容就是这时诞生的。从此开始,在作品的重要场面上或许也会按照这个阵容来吧(笑)。 |
” |
——音乐制作人 藤平氏 |
“ | 从音源上看,演唱的成员就是后面的组合Petit Rabbit's with beans。虽然是畑亜貴老师和大久保薫老师做的歌,不过能感觉到气氛上和之前的歌有些不同。电吉他从前奏开始鸣响,或许能给人耳目一新的感觉。但更为重要的,是因为这首歌是2016年在横滨国际平和会议场举办的『Rabbit House Tea Party 2016』上唱的活动歌曲!我还记得大家都很嗨,那件事成了我最美好的回忆。 | ” |
——写手 塚越氏 |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
合唱
保登心爱 香风智乃 天天座理世 宇治松千夜 桐间纱路 条河麻耶 奈津惠
A组(心愛&智乃&理世) B组(千夜&纱路) C组(麻耶&惠)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Happy ラン・リン・ルン・レイン Day!!
Happy Ra-Ri-Ru-Rein Day!![1]
Happy ラン・リン・ルン・レイン Day!!
Happy Ra-Ri-Ru-Rein Day!!
今日真是感谢呀 Happy!
朝着水洼啪塔啪塔(跳进去吧)
长靴可是没穿没穿(跳进去吧)
だって気持 ちいいってね思 う 雨 と Dancin'
因为觉得这样舒服呀 和雨一同起舞
こんな時 どうしよっか?(そうね?)
这时候该怎么办呢?(是呢?)
想见面那就去见吧!(是的!)
ほらトキメキはね どんどんどんどんつたわるよ(いっぱい!)
看吧这份心跳不已呀 会不停不停地传达给你哦(满满!)
在世界的某处(Hi!) 一定会变成好天气(Hi!)
按照顺序变化
どんな空 だって(きれいな)
不管怎样的天空(美丽的)
梦想会愈发广阔(完美地)
みんなを抱 きしめて 思 い出 つくろう
大家来抱在一起 来创造回忆吧
一起开心地放声欢笑(Yeah!)
开心就围成一个圈吧(Hi! Hi! Hi! Hi!)
ありがとう! 来 てくれたから嬉 しくて
谢谢你! 有你的到来才那么的开心
なんども声 に出 そう(Yeah!)
无论几次都会放声欢笑(Yeah!)
开心就围成一个圈吧(Hi! Hi! Hi! Hi!)
ダイスキなみんなみんな 大切 にしなくちゃね
最喜欢的大家大家 要好好珍惜才行呢
おっけー!(Thank you!) おっけー!(Thank you!)
OK—!(Thank you!) OK—!(Thank you!)
我们…还不会不会不会就此结束
Happy ラン・リン・ルン・レイン Day!!
Happy Ra-Ri-Ru-Rein Day!!
Happy ラン・リン・ルン・レイン Day!!
Happy Ra-Ri-Ru-Rein Day!!
今日真是感谢呀 Happy!
在楼梯上啪啦啪啦(滑下来了)
不用着急嗨哟嗨哟(滑下来了)
ちょっと浮 かれながらキミは 雨 と Singin'
有些飘飘然的你 和雨一起高歌
见面之后要怎样呢?(是呢?)
また次 もこうしよっか!(そうだ!)
那下次也接着来吧!(是的!)
もっとヨロコビをね どんどんどんどんあげたいよ(いっぱい!)
这更加高兴的心情 想不停不停地传达给你啊(满满!)
世界很宽阔(Hi!) 而我很渺小(Hi!)
でもいっしょうけんめい
但我会拼尽全力
どんな自分 でも(がんばれ)
不管是怎样的自己(加油吧)
梦想啊变得广阔吧(加油呀)
みんなを抱 きしめて 思 い出 つくろう
大家来抱在一起 来创造回忆吧
说着惹人欢笑的好话(Yeah!)
惹你一笑就笑起来了(Hi! Hi! Hi! Hi!)
よろしくね! つながり忘 れちゃイヤだよ
请多关照喔! 这份连系真不想被你忘记
みんなでなかよくね(Yeah!)
大家一起好好相处吧(Yeah!)
惹你一笑就笑起来了(Hi! Hi! Hi! Hi!)
ダイスキなみんなみんな 大切 なみんなだから
最喜欢的大家大家 正因为是我所珍视的大家
おっけー!(Thank you!) おっけー!(Thank you!)
OK—!(Thank you!) OK—!(Thank you!)
我们…下次下次下次再一起玩吧
一起来创造更多的回忆吧
一起开心地放声欢笑
开心就围成一个圈吧
ありがとう! 来 てくれたから嬉 しくて
谢谢你! 有你的到来才那么的开心
なんども声 に出 そう(Yeah!)
无论几次都会放声欢笑(Yeah!)
开心就围成一个圈吧(Hi! Hi! Hi! Hi!)
ダイスキなみんなみんな 大切 にしなくちゃね
最喜欢的大家大家 要好好珍惜才行呢
おっけー!(Thank you!)おっけー!(Thank you!)
OK—!(Thank you!) OK—!(Thank you!)
我们…还不会不会不会就此结束
Happy ラン・リン・ルン・レイン Day!!
Happy Ra-Ri-Ru-Rein Day!!
Happy ラン・リン・ルン・レイン Day!!
Happy Ra-Ri-Ru-Rein Day!!
今日真是感谢呀 Happy!
收录单曲专辑
请问您今天要来点兔子吗?? 第6卷 特典CD | ||
| ||
原名 | ご注文はうさぎですか?? 第6巻 特典CD | |
发行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2016年6月3日 | |
商品编号 | GNBA-235602 | |
专辑类型 | 初回限定版特典/角色歌 |
- 该唱片收录了TV动画《请问您今天要来点兔子吗??》的角色歌「本日は誠にラリルレイン」。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | 本日は誠にラリルレイン | 4:04 | |||||||
2. | 本日は誠にラリルレイン(instrumental) | 4:04 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
外部链接
- ↑ 翻译:竹林烟雨