Sunshine Days
跳至導覽
跳至搜尋
晴 れのち晴 れ 気持 ちいい名前 をつけちゃおう意味 不明 だけど面白 い声出 して 大笑 い?驚 かせてみちゃおうかな最新 のときめきが届 いた美味 しいって時間 いいな(いいね)心 はほんわか包 まれて夢 の続 き見 たり違 いのわかる大人 気分 経験 地 は日々 更新 です急接近 それもいい ドキドキと弾 むように完成 まったり急接近 もっともっと 楽 しいことしよう
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House ☕ 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Sunshine Days | ||||||||||
| ||||||||||
演唱 | 智乃 / CV: 水瀨祈 麻耶 / CV: 德井青空 | |||||||||
作詞 | うらん | |||||||||
作曲 | ツキダタダシ | |||||||||
編曲 | ツキダタダシ | |||||||||
時長 | 3:44 | |||||||||
登場專輯 | ||||||||||
| ||||||||||
其他專輯 | ||||||||||
|
《Sunshine Days》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》中香風智乃和條河麻耶的角色歌。
簡介
歌曲解說
出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨
“ | 我們要在專輯的這裡回到以往的智麻惠隊。大家應該已經沉浸在智麻惠隊的新世界裡無法自拔了吧!(笑) 我們拜託給ツキダタダシ老師負責作編曲,而且還是意識到是以智乃闖進了麻耶的世界之後會發生的事來創作的。雖然有智乃和麻耶唱和聲的片段,不過為了能表現出智乃稍微依靠著麻耶的狀態,就讓智乃負責和聲,而且還在細節上加了些點子。 |
” |
——音樂製作人 藤平氏 |
“ | 智乃和麻耶的二重唱,是從摩城節奏開始的歡快流行音樂,能想像到2人一邊踏著步伐一邊唱歌的身姿。歌曲基本是交替演唱的,不過在智麻惠隊中哪兩個人來組合都是相性拔群呢!讓我再次確信這是一個獨唱也好二重唱也好3人合唱也好都很好聽的奇蹟組合。就像被麻耶的情緒牽著走一般,智乃也元氣滿滿地唱著,非常可愛。 | ” |
——寫手 塚越氏 |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ぴかぴかお日様 ハロー(ハロー)
閃閃耀眼的太陽 Hello~ (Hello~)
ごきげんステップで 元気 に登場
踏著朝氣的步伐 精神滿滿地登場
はしゃぎ過 ぎじゃない?まぁいっか(いいの)
會不會太過歡鬧了? 嘛~不管了 (好的)
萬里無雲的晴朗天氣 感覺真好
おしゃべりの花 の種類 とか
七言八語地談論著花的種類等
そんなの知 らないないからさ
如果這樣還不清楚的話
那就給它起個名字吧
雖然意義不明 但卻很有趣
そんなのいつものことだから
這樣的事情 經常在做呢
發出聲音的大笑著?
這樣會感到驚訝麼
Sunshine Days
Sunshine Days
きらきらのハッピーとシンクロみたい
想與閃閃動人的快樂同步
カラフルに広 がる世界 ラッキーはどこにある?
在這色彩繽紛的寬闊世界 幸運究竟會在哪裡?
これは冒険 かも? 面白 くなりそう!
這樣算不算是冒險呢?聽上去很有趣呢!
“一緒 ”だからだね
因為我們「在一起」呢
ふんわり甘 い香 り(ふ~わ)
鬆軟的香甜氣味 (松~軟)
最新的心動傳達到了
美味的時光真好呢 (真好呢)
お揃 いの笑顔 になる
配對成動人的笑容
オリジナリティーの香 りへと
原創的香氣
將心給溫暖地擁抱著
就像看著夢想的延續
誤會著大人的感覺
經驗值每天更新著
だけど今 今 が好 き
但就是現在 喜歡這此時
そう言 えるのが嬉 しい
很開心地能夠這樣說著
Wonderful 未来 へと
Wonderful 未來也
急速接近著 回應著心跳加速的感覺也不錯
タッタッターン 靴音 に願 い響 かせて
躂躂~躂 靴子迴響著願望
いつもの道 を行 く それが楽 しい
就像走在平常的路上 那樣的歡樂
それぞれのオリジナル
各式各樣的原創
マーブルに混 ざり合 って
在閃耀的寶石里混合著
スペシャルブレンドの
是特別調和過的
完成品 真的是
なんて幸 せ
美妙的幸福呢
Sunshine Days
Sunshine Days
きらきらのハッピーとシンクロみたい
想與閃閃動人的快樂同步
カラフルに広 がる世界 Wonderful 未来 へと
在這色彩繽紛的寬闊世界與美好的未來
急速接近著 還有更多更多快樂的事情
いつでも”一緒 ”です
我們要一直「在一起」呢
翻譯來自:網易雲音樂用戶——肉肉愛好者
收錄該單曲的專輯
TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》角色歌專輯 智麻惠隊/智麻惠遊行 | ||
| ||
原名 | TVアニメ 「ご注文はうさぎですか??」 チマメ隊/chimame march | |
發行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2016年11月25日 | |
商品編號 | GNCA-1500 | |
專輯類型 | 角色歌 |
- 繼去年智乃的Solo歌集,今年點兔的中學生三人組「智麻惠隊」的歌集[1]正式發布!
由TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》的智乃、麻耶、小惠組成的「智麻惠隊」演唱,收錄了總計9首歌曲,並附加了由Koi老師親自繪製的卡片。初回印刷版本還會封入PR角色卡片。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | てくてくマーチングマーチ | 3:31 | |||||||
2. | CANDY COLOR DAYS | 3:53 | |||||||
3. | Sunshine Days | 3:44 | |||||||
4. | みえるよみえる | 4:25 | |||||||
5. | すいーと・すきっぷ・すてっぷ | 3:51 | |||||||
6. | プレゼントレジャー♡ | 3:47 | |||||||
7. | リトル*トレジャー*ハント | 3:29 | |||||||
8. | あした元気になぁれ! | 3:29 | |||||||
9. | ココロそばにいるよ | 3:34 | |||||||
10. | Daydream Cafe〜チマメ隊Ver.〜(Bonus Track) | 3:49 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
- ↑ 兩張都是為了演唱會而發布的專輯。