秘密的款待
跳至導覽
跳至搜尋
勇気 を出 して誘 いました 手書 きの招待状 教 えてもらったカレーライスには常連 さんでも知 らないような裏 メニューごちそうします 今日 は特別 室内 だから関係 ない…?次 は何 しましょう? クロスワードより今頃 、気付 いて読 んでますか?喜 んでいたら何 よりです
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House ☕ 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
ヒミツのおもてなし | ||||||||||
| ||||||||||
參考譯名 | 秘密的款待 | |||||||||
演唱 | 智乃 / CV: 水瀨祈 | |||||||||
作詞 | 高瀨愛虹 | |||||||||
作曲 | やしきん | |||||||||
編曲 | やしきん | |||||||||
時長 | 3:50 | |||||||||
登場專輯 | ||||||||||
|
《ヒミツのおもてなし》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》中香風智乃的一首角色歌。
簡介
歌曲解說
出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨
“ | 如果智乃要開派對的話,因為緊張的忐忑不安,看着大家的面容時果然會充滿期待,就算如此別人能不能享受到她的真心話果然很讓人激動,因為這首歌以那樣表情豐富的樂曲為印象,在聽到演示時馬上就會明白。A、B段落那有種即將到來之感的通往副歌高潮的方法,還有副歌的二拍三連等等,總之在這首歌的旋律和編曲上都能明顯感受到興奮。歌詞也讓「高瀨愛虹」老師按照印象那樣很好地總結出來了,「從歌曲里感受到的智乃是和大家在一起的嗎?」我個人看來智乃是非常開心的。直到最後還在想着大家的智乃唱出「絕不會忘記的一天/忘れられない1日でした」還有用「でした」結束非常的智乃,我希望大家能重新注意到這時尚又感人的歌詞。 | ” |
——音樂製作人 藤平氏 |
“ | 那個只是為了「在Rabbit House里招待吧」而忙碌準備的智乃很感人很可愛所以想在動畫裏見到。精心準備了各種各樣的驚喜,傳承了心愛主義也好暖心。第1首歌是相當的變化球,所以這樣簡單又抓耳的旋律就很動人。雖然水瀨小姐在採訪中也說了努力去表現〈在屋子裏所以沒關係…?/室内だから関係ない…?〉的疑惑感,而我覺得連問號前面那三個點都很好的表現了出來。 | ” |
——寫手 塚越氏 |
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あしたのパーティー ドキドキです
明天的派對 很是期待
“ヒミツのおもてなし”で お待 ちしてます
用「秘密的款待」 恭候大家的到來
鼓起勇氣發出了邀請 親自手寫的邀請函
おめかしをしたラビットハウス
精心裝點的Rabbit house
ふうせん飾 って派手 すぎたかも
氣球的裝飾又好像太花哨了
請教到的咖喱飯秘方中
コーヒーを少 し 隠 し味 に入 れるのがポイントです
放入少許的咖啡 是增加味道層次的關鍵
いつもより照 れる「いらっしゃいませ」
比平時更加靦腆 「歡迎光臨」
アットホーム 貸 し切 りです
像在家裏一樣 在這整個房間都請隨意
為您呈上 連熟客都不一定知道的
隱藏菜餚 今天是特別的日子
てるてる坊主 窓 の横 にちょこんと吊 るしました
晴天娃娃 輕輕地掛在窗邊
在屋子裏所以沒關係...?
だけど晴 れるとなぜかうれしい
雖說如此 要是放晴了的話也很開心
接下要做什麼呢? 比起填字遊戲
みんなで遊 べるボードゲーム どこからか出 て来 ました
還是可以大家一起玩的桌遊更好 不知從哪就拿出來了
それぞれみんなをイメージした
將與大家每個人的記憶都好好珍藏
ラテアート 飲 んでください
拉花咖啡 請喝吧
ひと息 ついたらゲーム再開
稍微休息一下遊戲再開
このまま楽 しい時間 続 いてほしい
這快樂的時光 真想永遠持續下去
お別 れの時間 渡 したプレゼントの中 に入 れた手紙
終於到了告別的時間 送出的禮物中放入的信
“ありがとう”のキモチ
飽含着「感謝」的心意
現在,已經發現了這封信的你在讀嗎?
どんな顔 していますか?
帶着怎樣的表情呢?
您能開心是我最大的榮幸
ステキな忘 れられない1日 でした
絕不會忘記的 美好的一天
收錄單曲專輯
「請問您今天要來點兔子嗎??」 角色歌Solo系列09 智乃 | ||
| ||
原名 | 「ご注文はうさぎですか??」 キャラクターソロシリーズ09 チノ | |
發行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2018年12月 | 5日|
商品編號 | GNCA-0559 | |
專輯類型 | 角色歌 |
- 專輯收錄的主打歌是大人風格的爵士流派歌曲「センチメンタルごっこ」,C/W曲是以派對為主題的歌曲「ヒミツのおもてなし」,共通曲是「わーいわーいトライ!」。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | センチメンタルごっこ | 4:20 | |||||||
2. | ヒミツのおもてなし | 3:50 | |||||||
3. | わーいわーいトライ!~チノ Ver.~ | 5:14 | |||||||
4. | センチメンタルごっこ(Instrumental) | 4:20 | |||||||
5. | ヒミツのおもてなし(Instrumental) | 3:50 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
外部連結及註釋
- (日文)官網CD情報