置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

就在心的左右

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Gochiusa logo square vector small.svg
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
ココロそばにいるよ
Chimame march2.jpg

參考譯名 就在心的左右
演唱 智麻惠隊
智乃 / CV: 水瀨祈
麻耶 / CV: 德井青空
小惠 / CV: 村川梨衣
作詞 うらん
作曲 琴吹すず(まふまふ)
編曲 琴吹すず(まふまふ)、香月かなで(三矢禅晃)
時長 3:34
登場專輯
chimame march
8. あした元気になぁれ!
9. ココロそばにいるよ
10. Daydream café ~チマメ隊Ver.~

ココロそばにいるよ》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》的角色歌,由作品中的組合智麻惠隊(CV:水瀨祈德井青空村川梨衣)演唱。

簡介

  • 本曲標題後被用作漫畫單行本第7卷第12話的標題,呼應智麻惠隊初中畢業的劇情。

歌曲解說

出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨

在聽到樂曲演示那一刻,就決定要把這首歌作為智麻惠隊專輯中的最後曲目啦。歌曲保留了至今為止那些ED曲一樣的歌詞語調,同時也希望能把視角永遠望向這個只有智麻惠隊的世界,這是和うらん老師一起談了很多才得出來的。也多虧如此才寫出了不管從哪看都能想起智麻惠隊的如此美妙的歌詞。
旋律的傷感也讓角色更加鮮活,聽完這首歌再回到第一首,會給人「這真的是同一張專輯的歌嗎!?如果真的是那就好了」的想法。當時是真的沒想到這一點,現在回想起來,是為了在哪裡開演唱會而如此製作也說不定呢。
——音樂製作人 藤平氏
是作為專輯『chimame march』的最後一曲而收錄的(附加音軌除外),中間夾著獨唱和二重唱,隔了足足6首才輪到智麻惠隊3人合唱的歌。歌曲節奏偏慢,在獨唱時更能了解到3人的個性,反過來在齊唱時會有種安心感與可愛,我覺得這樣是最強的了。說到歌詞,在感覺到3人關係融洽的同時,也有像〈這些重要的日子 願君永遠不忘記/大切なこの日々 ずっと忘れないよ〉這樣經常讓人難過的樂句,如同讓人想去想像、又不敢想像這3人的未來那般……心情頓時複雜起來。
——寫手 塚越氏

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 香風智乃 條河麻耶 奈津惠 合唱

そのこえがきこえたなら 自然しぜん笑顔えがおになっちゃう
若是聽到那聲音 自會展開笑顏
"わたしたち"です
那就是「我們」
気付きづけばいつだって 一緒いっしょにいたね
回過神才發現 我們在一起了呢
ならんであるいてみたり 一人ひとりでしちゃったり
時而並肩走著看風景 時而自顧自地跑起來
ドタバタもごあいきょう
連活蹦亂跳也是你的可愛之處
これからもみんなで たのしいことしよう
今後的我們也是 一起愉快玩耍吧
なにってるのかな
會有什麼在等著我們呢
元気げんきいっぱい ほんわかのんびり
活力無限 溫馨悠閒
ときには冷静れいせい ぐぐん!ときましょ
偶爾也冷冷靜 一步步前進吧
あ~なんてすてきメモリー
啊~多麼美妙的回憶
ココロはつつまれて しあわせ ふわきらり
把心包裹起來 幸福溫柔又閃亮
ときめきの音符おんぷには 羽根はねがついてるみたい
心跳的音符 有如生了羽翼
はずむように いまえがいてゆく
歡快跳躍著 描繪著此時此刻
ふんわりクリームみたい そらかんでるくも
天空中漂浮的雲朵 好似輕飄飄的奶油
落書らくがきをしたくなる
真是讓人不禁想在上面塗鴉
つまりはカフェラテ みたいってことかな?
總之想要的是 先喝杯拿鐵咖啡對吧?
いつものあの場所ばしょ
就在一如既往的那個地方
パジャマパーティー?
舉辦一場睡衣聚會呢?
そんなのもいいかも…
聽上去也不錯啊……
みんなでわいわいする いまたのしくて
大家吵吵鬧鬧 盡享此刻歡笑
あ~大切たいせつなこの日々ひび ずっとわすれないよ
啊~這些寶貴的日子 永遠不要忘記哦
"特別とくべつ"だっていたい
甚至想要說它「特別」
とお気持きもちは 明日あすへのメッセージ
清澈透明的心情 是發向明天的簡訊
どんなときも ココロそばにいるよ
無論何時 都在你心旁相伴
まれたての笑顔えがお すぐとなり つけた
初生時的笑容 很快就在身邊發現
たぶん おそろいだね
或許 我們都很像吧[1]
さびしくなったときは おもしてみよう
在寂寞的時候 就試著回憶一下吧
大好だいすきなこの場所ばじょ
想起這個最喜愛的地方
あ~ほんとすてきメモリー
啊~真是美妙的回憶
ココロはつつまれて しあわせ ふわきらり
把心包裹起來 幸福溫柔又閃亮
大切たいせつなこの日々ひび ずっとわすれないよ
這些寶貴的日子 永遠不要忘記哦
何気なにげなくて 特別とくべつ日常ストーリー
隨心所欲 特別的日常故事
どんなときも ココロそばにいるよ
無論何時 都在你心旁相伴

翻譯來自:網易雲音樂用戶——魚腹醬(有改動)

收錄該單曲的專輯

TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》角色歌專輯
智麻惠隊/智麻惠遊行
表封面

Chimame march2.jpg

原名 TVアニメ
「ご注文はうさぎですか??」
チマメ隊
/chimame march
發行 NBCUniversal Entertainment
Japan LLC
發行地區 日本
發行日期 2016年11月25日
商品編號 GNCA-1500
專輯類型 角色歌
  • 繼去年智乃的Solo歌集,今年點兔的中學生三人組「智麻惠隊」的歌集[2]正式發布!

由TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》的智乃、麻耶、小惠組成的「智麻惠隊」演唱,收錄了總計9首歌曲,並附加了由Koi老師親自繪製的卡片。初回印刷版本還會封入PR角色卡片。

曲目列表
曲序 曲目 時長
1. てくてくマーチングマーチ 3:31
2. CANDY COLOR DAYS 3:53
3. Sunshine Days 3:44
4. みえるよみえる 4:25
5. すいーと・すきっぷ・すてっぷ 3:51
6. プレゼントレジャー 3:47
7. リトル*トレジャー*ハント 3:29
8. あした元気になぁれ! 3:29
9. ココロそばにいるよ 3:34
10. Daydream Cafe〜チマメ隊Ver.〜(Bonus Track) 3:49
總時長:
-
  1. 有指三人一起歡笑的意思
  2. 兩張都是為了演唱會而發布的專輯。