置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

未來拼圖

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Gochiusa logo square vector small.svg
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
未来パズル
智乃角色歌.jpg

參考譯名 未來拼圖
演唱 智乃 / CV: 水瀨祈
作詞 高瀨愛虹
作曲 no_my
編曲 no_my
時長 3:55
登場專輯
cup of chino
1. 出かけましょうと答えましょう
2. 未来パズル
3. 新作のしあわせはこちら!

未来パズル》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》中香風智乃的一首角色歌。

簡介

歌曲解說

出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨

這首歌作為第2天,像上1首給出「就一直玩吧!/ずっとです!」的回答那樣,因為用了熱鬧的銅管樂編曲或有點靈活的節奏,所以整首表現出心花怒放的狀態。在度過了開心的日子後,會讓人想著這樣的日子能一直持續下去該多好啊。和看見了未來會跟大家在一起的智乃一同,把嵌入了一塊塊碎片、逐漸完成的拼圖拼完,比如說換個視角來看,在拼拼圖的同時煩躁的心情能安定下來嗎?這樣去想像的話,就會被那個光景治癒的!!沒有嗎(笑)。
——音樂製作人 藤平氏
曲中那歡快的管樂編曲讓人印象深刻,因為並非由電腦合成而是真實演奏的,所以節奏很棒,很好地表現出那種心動不已的感覺。然後談到歌詞,智乃仿佛唱的是對心愛的思念,好像有點難過,也有點讓人心痛,那一點又讓人慾罷不能!
——寫手 塚越氏

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ハートはまるでパズルみたいに凸凹でこぼこしている
在心好像拼圖一樣變得凹凸不平的
うまくハマらないとき みんなどうしてる?
不能很好吻合的時候 大家會怎麼辦呢?
はじめてのことばかり戸惑とまど
滿是新鮮事物而不知所措
わたしにもちゃんとできるでしょうか?
我也能好好地完成嗎?
むねがドキドキ!ドキドキ! められない大変たいへんです!!
心在咚咚咚!咚咚咚!停不下來了好糟糕!!
今日こんにちはなぜかかなくてねむれない
今天不知為何靜不下心來睡不著
まえはこんなキモチになることなかった
以前從未有過這樣的心情
ちょっとでいいので おしゃべりしちゃダメですか?
所以只要一小會兒 能和我說說話嗎?
ひとりではみつけられなかったしあわせを
無法一個人找到的那片幸福
なくさないようににぎったら あなたのとなりなら
為了不失去而緊握著 把它和你的拼在一起
すこしずつ完成かんせいしていく未来みらいパズル
就這樣一點點完成的未來拼圖
このまちのこの場所ばしょにいつかかざります
這個街道的這個地方我總有天會裝飾的
きしめるのはやめてください 子供こどもじゃないです
請別再抱我了 已經不是小孩子了
小麦粉こむぎこのにおいは 安心あんしんするけど
麵粉的味道 雖然能讓我安心
ほかひと仲良なかよくしているところをてたら 言葉ことばにできない
但看到你和其他人要好的時候 突然說不出話來
きゅうにもやもや!もやもや! このキモチなんですか?
心裡很鬱悶!很鬱悶!這種心情是什麼?
ふいにづく はなばなれになったよる
在兩人分開的夜裡 突然發現
じつはずっとあなたにたすけられていた
其實我一直在受你的照顧
電話でんわしたら迷惑めいわくかな? どうしよう
打電話給你會讓你困擾嗎? 我該如何是好
きっといまりなくて未完成みかんせい それでいい
現在肯定還不足以完成 但沒關係
もっといろんなことをって たくさんのひと出逢であ
還會知曉更多事情 和許多人相遇
すこしずつあつめていくおもピース
一點點收集起的回憶碎片
5年後ねんご身長しんちょうびてるはずです
五年後應該也會長高的
もしもパズル ばらばらになったときは
如果拼圖 被打散的時候
いつもそばでわらうあなたともう1度いちど
一直在身邊微笑的你和我一起
つくなおそう おねがいしちゃダメですか?
再次把它拼好 我拜託你行嗎?
ひとりではみつけられなかったしあわせを
無法一個人找到的那片幸福
なくさないようににぎったら あなたのとなりなら
為了不失去而緊握著 把它和你的拼在一起
すこしずつ完成かんせいしていく未来みらいパズル
就這樣一點點完成的未來拼圖
このまちのこの場所ばしょにいつかかざります
這個街道的這個地方我總有天會裝飾的

收錄單曲專輯

cup of chino
里封面

智乃角色歌.jpg

原名 TVアニメ「ご注文はうさぎですか??」
キャラクターソングアルバム
チノ/cup of chino
發行 NBCUniversal Entertainment
Japan LLC
發行地區 日本
發行日期 2015年11月25日
商品編號 GNCA-1475
專輯類型 角色歌
  • 該唱片收錄了TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》的角色歌「出かけましょうと答えましょう」、「未来パズル」、「新作のしあわせはこちら!」、「きらきら☆アラモード」、「そおっとブランケット」、「かえりみちスキップ」、「魔法少女チノ[Bonus Track]


曲目列表
曲序 曲目 時長
1. 出かけましょうと答えましょう 3:38
2. 未来パズル 3:55
3. 新作のしあわせはこちら! 4:26
4. きらきら☆アラモード 3:54
5. そおっとブランケット 4:09
6. かえりみちスキップ 4:20
7. 魔法少女チノ[Bonus Track] 3:51
總時長:
-

注釋與外部連結