色叶菜单
跳至導覽
跳至搜尋
素敵 なことあふれる毎日 は おしながき帯 を締 めたら気持 ちもきゅっと!茶柱 が立 つ今日 の行方 に うさぎと出掛 けましょう素敵 なことあふれる毎日 は おしながき幾千 の夜 往 く月 のこと 目 を閉 じて描 くの制服 着 たらこころふわっと♪手相 占 い当 たってるかな? 秘 めた性 おそろい思 わずほっとして綴 るの五七五 色 んなこと嬉 しい気持 ちは おしながき海 に映 った月 と星々 目 を閉 じ煌 めくの素敵 なことあふれる毎日 は おしながき思 わずほっとして綴 るの五七五 色 んなこと嬉 しい気持 ちは おしながき花 の都 の三 つ子 宝石 目 を閉 じ艶 めくの
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House ☕ 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
色葉おしながき | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
參考譯名 | 色葉菜單 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
演唱 | 千夜 / CV: 佐藤聰美 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
作詞 | 辻純更 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
作曲 | 木村有希 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
編曲 | 大久保薰 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
時長 | 4:45 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
登場專輯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
其他專輯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
《色葉おしながき》是TV動畫作品《請問您今天要來點兔子嗎?》中宇治松千夜的一首角色歌。
簡介
- 「色葉」,平假名寫作「いろは」。此處的「色葉」或取「いろは」各種含義中的假名文字之意。
歌詞中提及的「五七五」也是對「色葉」的佐證。
歌曲解說
出處:《點兔》動畫化5周年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨
“ | 既然是千夜就做一首和風樂曲吧!——雖然想到這個很容易,但感覺只有和風的話就挺無聊的,之所以採用 |
” |
——音樂製作人 藤平氏 |
“ | 在當時就有「既然千夜是甘兔庵的看板娘,就直接在等和風曲了!」的感覺了。曲中用了很多和樂器,中間也穿插了頗具數字感的時尚編曲與和風旋律,然後歌詞飽含千夜對甘兔庵的感情,還有千夜的主唱那包容一切的胸懷真的很棒! | ” |
——寫手 塚越氏 |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いろはにほっとしてお茶 どうぞ いかがです?
在假名環繞中放下心來品杯茶 您意下如何?[1]
如此滿是精彩的每一天 即為菜單是也
若系上腰帶 仿佛心情也隨之一起!
するようでゆるっとしちゃいます
一下子變得好生愜意
だって好 きな和菓子 の天国
因為此處是我所好之和果子樂園
茶梗直立的今天 就和兔子一起出門吧
あんこみたいに甘 い 羊羹 の出会 いの予感 だわ
預感會有羊羹的邂逅 有如豆餡般甜蜜[2]
いろはにほっとしてお茶 どうぞ いかがです?
在字母環繞下放下心來品杯茶 您意下如何?
如此滿是精彩的每一天 即為菜單是也
流傳了千百夜晚的月上往事 閉目依舊能夠描繪
それは甘美 な物語 だわ きっと ほら伝 わるでしょう?
那是個甜美的故事 一定 能傳達到的吧?
若穿上制服 心會變得飄飄然的♪
する上 にゆるっとしちゃいます
在此之上還會橫生愜意
だって好 きな友達 できました
因為交到了情投意合的朋友
手相占卜說中了吧? 隱藏的性格彼此相似
あんこみたいに優 しい あんみつの秘密 の時間 だわ
到了像豆餡般溫柔的 豆沙水果涼粉的秘密時間了
放空自己落筆寫下五七五
因諸般事情而開心的心情 即為菜單是也
倒映在海中的月與眾星 閉目依舊閃耀光輝
それは甘味 の物語 だわ きっと そうこれでなくちゃね
那是個甘甜的故事 一定 也註定會如此
もっと甘 兎 繁盛 させてがんばりたい夢 は
為求甘兔更加興隆而努力的夢想
あんこみたいに奥深 い だから大好 きでいるんだわ
如豆餡般深奧 所以我最喜歡了
いろはにほっとしてお茶 どうぞ いかがです?
在假名環繞下放下心來品杯茶 您意下如何?
如此滿是精彩的每一天 即為菜單是也
放空自己落筆寫下五七五
因諸般事情而開心的心情 即為菜單是也
花之都的三色寶石 閉目依舊晶映光瑩
それは甘味 の物語 だわ きっと
那是個甘甜的故事 一定
お口 に合 うかしら?
會合您的胃口吧?
收錄單曲專輯
TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》 角色歌③ | ||
| ||
原名 | TVアニメ「ご注文はうさぎですか?」キャラクターソング③ | |
發行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2014年7月24日 | |
商品編號 | GNCA-0339 | |
專輯類型 | 角色歌 |
- 該唱片收錄了TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》的角色歌「ずっと一緒」、「色葉おしながき」、「ときめきミルフィーユ」。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | ずっと一緒 | 4:28 | |||||||
2. | 色葉おしながき | 4:45 | |||||||
3. | ときめきミルフィーユ | 3:44 | |||||||
4. | ずっと一緒 (Instrumental) | 4:28 | |||||||
5. | 色葉おしながき (Instrumental) | 4:45 | |||||||
6. | ときめきミルフィーユ (Instrumental) | 3:43 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||