再演
跳到导航
跳到搜索
今 、再 び舞台 に上 がれるなら君 はどんな歌 歌 う?今 、遺 された役 だけを頼 りに君 の未来 を演 じている今 、再 びこの世 に生 まれるなら今 、遺 された役 だけを導 に今 ならそれができるんだよ!名前 叫 ぶ今 名前 騙 る否 名前 叫 ぶ千秋楽 名前 騙 る否 名前 叫 ぶ今 名前 騙 る否 きみを生 まれ変 わって また 舞台 に立 って演 じるの 楽 しいアンコール生 きられなかったその先 を今回 はぼくらが主役 だから生 まれ変 わって また 舞台 に立 って演 じるの 演 じていたいの奇 を衒 ったて遊 びを今 散々 混 じり合 つた思 い出 惨 めの結末 に幕 を閉 じだね再 び舞台 に上 がったなら今 、始 まったばかりの物語 に名前 叫 ぶ今 名前 騙 る否 名前 叫 ぶ千秋楽 名前 名前 名前 名前 名前
名字名字名字名字名字
名前 名前 名前 名前 名前
名字名字名字名字名字
名前 叫 ぶ今
喊出你的名字,就现在
きみをずっとずっと呼 んでるんだろう?
现在也一直是叫着你的名字吧?生 まれ変 わって また 舞台 に立 って演 じるの 花火 のバンケット今回 はぼくらも主役 だから生 まれ変 わって また 舞台 に立 って笑 いたいの 笑 っていたいの体 が代 わっても生 まれ変 わって また 舞台 に立 って演 じるの 最高 のアンコール脚本 破 り捨 てたその先 を今度 はきみと生 きたいから生 まれ変 わって また 舞台 に立 って今 なら素直 に 笑 えるんだ本当 に君 を、愛 してるんだよ。
原版
PV by ringo |
歌曲名称 |
再演 |
2017年11月03日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
音街鳗、GUMI |
P主 |
RINGO(赤い林檎) |
链接 |
Nicovideo YouTube |
另一版本(saien)
PV by ringo |
歌曲名称 |
saien |
2020年1月23日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
RINGO(赤い林檎) |
链接 |
YouTube |
《再演》是RINGO于2017年11月03日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由音街鳗、GUMI演唱。
RINGO作为MARETU的小粉丝迷妹,这一稿也延续了类似于MARETU的曲风,也依然毒性满满。旋律中出现了RINGO前作《義》与《首》的片段。
该曲在GUMI10周年演唱会及SPACE DIVE !! 2022演唱会上被演唱。
感受到粉丝热情的MARETU也于2018年1月13日投稿的由初音未来演唱的重编曲版本。
歌曲
原版
宽屏模式显示视频
MARETU于2018年1月13日投稿的由初音未来演唱的重编曲版本
宽屏模式显示视频
你们看见MARETU对于自己粉丝的爱了吗(x
RINGO于2020年1月24日投稿的由GUMI演唱的另一版本的再演[1]
宽屏模式显示视频
GUMI10周年演唱会 live ver.
宽屏模式显示视频
歌词
原版&MARETU翻调版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Music & Lyrics by ringo
翻译:阿柴柴柴[2]
现在,假如再次登上舞台
你会唱怎样的歌呢?
现在,只把没人要的角色分配给你
你就这样去演绎自己的未来吧
现在,假如再次降生到这个世界上
きみはどんな踊 り踊 る?
你会跳怎样的舞呢?
现在,只以没人要的角色为指导
きみの時代 を演 じている
去扮演你的下一代的模样
ねえ、劣等感 ばかり抱 えてきた きみの脆 い心 の底 を
我说啊,你那净是怀抱着劣等感的脆弱心底
ぼくがそっと抱 きしめてあげる
让我来轻轻地拥抱住吧
现在我可以这样做哦!
きみの名前 騙 る否
假冒成你的名字,并没有
喊出你的名字,就现在
假冒你的名字,并没有
喊出你的名字,终演散场
假冒你的名字,并没有
喊出你的名字,就现在
假冒你的名字,并没有
ずつと今 も呼 んでるんだろう?
现在也一直是叫着你的名字吧?
等到转世之时,还要再次站在舞台上
再次出演 鼓舞人心的重演
因为在那无法继续生存的未来
这一次会是我们来做主演
等到转世之时,再次站在舞台上
我还要再次出演 我还想再次出演
そのオシロイ、落 としていいんだよ
把脸上的化妆粉卸下来也可以哦
さあ、もう一度 遊 んでみようか
那么,现在再来玩一次吧
故弄玄虚的消遣玩乐
那些乱七八糟混在一起的回忆
以悲惨的结尾作为闭幕了呢
假如再次登上舞台
きみはどんな愛 謳 う
你会歌唱怎样的爱呢
现在,就用这刚刚开始的故事
きみとぼくの命 映 そうか
来映射出你我的生命吧
きみの名前 騙 る否
假冒成你的名字,并没有
喊出你的名字,就现在
假冒你的名字,并没有
喊出你的名字,终演散场
莉雁キ昂¥繧?!
莉雁キ昂¥繧?!
莉雁キ昂¥繧?!
莉雁キ昂¥繧?!
莉雁キ昂¥繧・!
莉雁キ昂¥繧・!
繝・き繧オ縺上s!
繝・き繧オ縺上s!
莉雁キ昂¥繧?!
莉雁キ昂¥繧?!
莉雁キ昂¥繧?!
莉雁キ昂¥繧・!
莉雁キ昂¥繧・!
繝・き繧オ縺上s!
繝・き繧オ縺上s!
名字名字名字名字名字
名字名字名字名字名字
喊出你的名字,就现在
きみをずっとずっと
现在也一直是叫着你的名字吧?
あなたの首 を絞 めた
掐住了你的脖子
あなたと触 れ合 った
和你相互触碰
きみを殺 した
将你杀死
あなたを愛 した
我曾深爱着你
我曾深爱着你
きみを愛 した
我曾深爱着你
我曾深爱着你
ぼくの姿や声が変わっても
就算我的身姿与声音改变了
ずっと好きでいてくれますが
也会永远喜欢我吗
等到转世之时,还要再次站在舞台上
再次出演 燃放烟火的宴会
みんなが繋 がる世界線
因为将大家连起来的这条世界线上
这次也是由我们来做主演
等到转世之时,还要再次站在舞台上
还想要在上面欢笑 想要笑起来啊
哪怕不是用我自己的身体
等到转世之时,还要再次站在舞台上
再次出演 最棒的重演
因为在那将破烂台本撕烂的未来
我想要和你一起活下去
等到转世之时,再次站在舞台上
这次我可以坦率地笑出来
ずっと君 の 傍 に居 たいんだよ
我想要一直待在你的身边
我是真的爱着你啊
另一版本(saien)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Music & Lyrics by ringo
翻译:妄空[3]
今、再び舞台に上がれるなら
现在、假如再次登上舞台
私はどんな歌歌う?
我会唱怎样的歌呢?
今、あなたに残した役を光に
现在、把残留给你的角色视为希望
二人の未来を描いている
来描绘我们两人的未来
今、再びこの世に産まれるなら
现在、假如再次降生到这个世界上
私はどんな踊り踊る?
我会跳怎样的舞呢?
今、遺していった役を導に
现在、遵循残留下来的角色的指引
彼の次代を演じている
去扮演他的下一世
ねえ、劣等感ばかり抱えていた 私の脆い心の底を
我说啊、我那净是怀抱着劣等感的脆弱心底
あなたはそっと抱きしめてくれた
你将其轻轻地拥抱住了
今なら笑える気がする
感觉现在情不自禁地笑了起来
彼の名前名前騙る否
假冒成他的名字,并没有
名前名前名前叫ぶ今
喊出他的名字,就现在
名前名前名前騙る否
假冒他的名字,并没有
名前名前叫ぶ千秋楽
喊出他的名字,终演散场
名前名前名前騙る否
假冒他的名字,并没有
名前名前名前叫ぶ今
喊出他的名字,就现在
名前名前名前騙る否
假冒他的名字,并没有
私をずっと今も呼んでたのね
现在也一直是叫着我的名字吧?
生まれ変わって また 舞台に立って
等到转世之时,还要再次站在舞台上
演じるの 華麗なアンコール
再次出演 华丽夺目的安可
生きられなかったその先を
因为在那无法继续生存的未来
今回は二人も主役だから
这一次我们两人也是主演
生まれ変わって また 舞台に立って
等到转世之时,再次站在舞台上
演じるの 演じていたいの
我还要再次出演 我还想再次出演
このオシロイ、落としていいのね
把这妆粉卸下也没关系呢
|
|