置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
原版 


沒 Nihosika.jpeg
Illustration by キケン
歌曲名稱
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ[1]
於2022年10月4日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
歌愛雪
P主
にほしか
鏈接
Nicovideo  YouTube 

》是にほしか於2022年10月4日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日語原創歌曲,由歌愛雪演唱。

舊版 
沒 Nihosika.jpeg
Illustration by キケン
歌曲名稱
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ[1]
於2023年1月20日投稿 ,再生數為 --
演唱
歌愛雪
P主
にほしか
鏈接
YouTube 

此為にほしか於2023年1月20日投稿至YouTube的舊版,由歌愛雪演唱。

歌曲

原版
寬屏模式顯示視頻

舊版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:雨喙

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

僕の身体 何処にあるのかな
我的身體 到底遺落在何方
そこらに置いてきちゃったみたいでさ
似乎是棄置在那裡不管了吧
暗い道の真ん中を
在昏暗道路的最中央
ふらふらと歩いていく
晃晃悠悠地踏着步子
僕は死んじゃったのかな どうかな
我是就此死去了吧 是這樣沒錯吧
元々屍のようなもんだったけどさ
但自己原本就是 行屍般的東西
何故かあの頃の生活を
不覺之間對那時的生活
恋しく感じていたんだ
抱有了一些懷戀
もう戻れりゃしないけどさ
只不過不會再回到過去
幽霊らしく生きていたいな
好想要作為一個幽靈生存下去
人間らしく生きられなかった分だけ
只要滿足無法作為人類生存的時光
安心を求めてさまよう僕は
尋求着安心而遲疑着的我
まるで生前の私のよう
就有如生前的"我"一樣
この夜の世界を見てみたいな
真想看看這個屬於夜的世界
あの世の世界を見てみたいな
也想看屬於泉下的那個世界
宙に浮く体で 旅をしたい
用漂忽巡遊的身體 踏上旅途
生まれ変わるまで 出先で楽しもうか
在消逝轉生前的最後 在去到的終點期待吧


注釋與外部鏈接

  1. 1.0 1.1 niconico標題名稱