興奮的魔法力量
跳至導覽
跳至搜尋
同 じ道 を歩 きたいな そんな夢 が膨 らむ不安 なキモチを 笑顔 に変 えるよ飛 び出 す手品 の花 びら ひらりと舞 う目 をこらして ちゃんと見 えてくるから言葉 や文字 だけだと 寂 しく見 える気 がして似顔絵 も描 こうかな? 似 てないですと言 われそう迷子 になりそうなときは少 し前 を歩 く私 の声 を頼 りに歩 いてほしいな私 も迷 ったけど 迷 ったからこそ大事 なものはいっぽいあるけど選 んだこの今 が大 スキだよ大 スキになれる未来 みつけてほしいな
萌娘百科歡迎您光臨 Rabbit House ☕ 請問您今天要來點兔子嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
わくわく魔法のチカラ | ||||||||||
| ||||||||||
參考譯名 | 興奮的魔法力量 | |||||||||
演唱 | 心愛 / CV: 佐倉綾音 | |||||||||
作詞 | 高瀬愛虹 | |||||||||
作曲 | 鳥海剛史 | |||||||||
編曲 | 渡辺剛 | |||||||||
時長 | 4:54 | |||||||||
登場專輯 | ||||||||||
|
《わくわく魔法のチカラ》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?BLOOM》中保登心愛的角色歌。
簡介
- 歌詞的內容是寫給智乃的信,而心愛在信中藏了一個驚喜。
- 心愛引領著智乃,走在智乃前頭,雖然在岔路口面前期待和智乃同行,不過還是更想要智乃能自己獨立地選擇道路。在智乃不安之時給智乃施以興奮的魔法,此時的心愛已經是一名優秀的姐姐了。不管是在第3期還是之前,心愛一直都是帶來歡笑的魔法使,而歌曲的作詞和「ボトルシップの旅」一樣是高瀬愛虹老師,這讓兩首歌在歌詞上有所統一。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
どの道 へ進 もうか 分 かれ道 にいるんだね
這裡有了一個岔路口 這條路應該怎麼走呢[1]
我想和你走同樣的路呀 那樣的夢想在不斷發酵
だけど自分 の意志 で ちゃんと選 んでほしいから
但我所想要的 是你能自己好好選擇呀
お手紙 のプレゼント 封筒 の中 を見 てね
這封信里有我的禮物 你可以在信封里看到吧
不安的心情 那就用笑顏替代
飛出的紙花瓣 在空中翩然起舞
わくわくの花 を咲 かす魔法 だよ
這是能讓歡欣雀躍之花盛開的魔法
きっと道 しるべになるよ
它們一定能為你指明道路吧
キミがわくわくするのはどっちかな?
是哪處讓你歡欣雀躍的呢?
それを追 いかけるだけだよ
那就一心去追尋那個吧
その先 に待 ってるよ 楽 しい出来 事
我會在前面等著你的 而那些開心的意外
要好好留意 這樣就能發現更多了
要是只有語言和文字 感覺你看了還是會寂寞
那我也畫一下自己的臉吧? 大概會被你說一點也不像吧
おんなじ"大丈夫 "伝 えるとしても
即使同樣是告訴你「沒關係」
とびきり元気 になれるように伝 えたい
不過我也想藉此能讓你更有精神呀
キミにかける声 だって魔法 だよ
我呼喚你的聲音也是魔法哦
在你仿佛要迷路的時候
我這些稍稍引導你的聲音
多麼希望能助你向前啊
雖然我也曾迷路過 也正因為迷路過
きっとキミに 出会 うことができたよ
所以也一定 能夠與你相遇的
雖然有很多對我來說非常重要的事
但我最喜歡的是我所選擇的現在
キミも同 じくらい
好希望你也和我一樣
能找到你最喜歡的未來啊
わくわくの花 を咲 かす魔法 だよ
這是能讓歡欣雀躍之花盛開的魔法
きっと道 しるべになるよ
它們一定能為你指明道路吧
キミがわくわくするのはどっちかな?
是哪處讓你歡欣雀躍的呢?
それを追 いかけるだけだよ
那就一心去追尋那個吧
いつもそばにいるから 1番 近 くに
我會一直在你身邊 會最親近你
どんなときも 楽 しく過 ごせるように
無論何時 我都祝你能開心地度過
收錄單曲專輯
『請問您今天要來點兔子嗎?』 敘事曲專輯Blend of Letters | ||
| ||
原名 | 『ご注文はうさぎですか?』 バラードソングアルバム「Blend of Letters」 | |
發行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2020年9月19日 | |
商品編號 | GNCA-1567 | |
專輯類型 | 角色歌 |
- 『請問您今天要來點兔子嗎?』角色歌集首張只有敘事曲的概念專輯♪
- 各個角色的「信」傳達著獨特且溫暖的思念,一言蔽之一顆寶石於此刻完成!!
- 每個角色的「信」所用的字體各不相同。
- 專輯所收錄的歌曲的歌詞內容可能會涉及到當時動畫沒有而漫畫有的劇情。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | ボトルシップの旅 | 4:50 | |||||||
2. | わくわく魔法のチカラ | 4:55 | |||||||
3. | 文色徒然 | 4:27 | |||||||
4. | 空色サロン | 4:19 | |||||||
5. | 紙ヒコーキレター | 4:11 | |||||||
6. | あこがれプリーツ♡ | 4:43 | |||||||
7. | 頼れる私でいられるように | 4:23 | |||||||
8. | おかえりなさい~Dear my sister~ | 4:37 | |||||||
9. | 風の便り | 4:43 | |||||||
10. | Growth Record | 4:03 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
外部連結
- ↑ 翻譯:竹林煙雨