置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

冬之魔法

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


File:冬之魔法 hq.jpeg
Illustration by おむたつ
歌曲名称
冬の魔法
冬之魔法
演唱
初音未来
P主
*Luna
链接
N/A

冬の魔法》是*Luna创作的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲是雪未来10周年专辑《Snow White Record》的收录曲之一,并收录于P主的个人专辑《The Missing Moon 1》中。

歌曲

作词·作曲·编曲 *Luna
曲绘 おむたつ
演唱 初音ミク

歌词

  • 翻译:39初始之音[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

カーテンをそっと開く 淡い光が静かに覗いた
轻轻地拉开窗帘 微光静静地落下
指で窓を撫でる 雫がポタリと冬を告げた
指尖摩挲着窗扉 雪融成水啪嗒落下 宣告着冬日的来临
赤いマフラーに顔埋めて 少し早足で家を出た
把脸埋进红色的围巾下 脚步略微匆匆地离开了家
駅前の自動販売機で 君の姿を探していた
在车站前的自动贩卖机处 四下寻觅着你的身影
名前も歳も学校も知らない 2人の距離はずっと変わらない
你的名字年龄学校 我一概不知 两人之间的距离一直没有改变
でもきっといつかこの溢れそうな私の思いを 君に届けるよ
可我相信总有一天 我这快要从心中泉涌而出的思恋 可以传递给你
どうか私のガラスの靴を 拾って会いに来てくれませんか
能否请你捡起我的水晶鞋 前来与我相见
冬の魔法が溶けてしまう その前に勇気が欲しくて
在这冬日的魔法融化之前 请赋予我勇气
どうか燻っているこの気持ち 君が受け止めてくれませんか
这在我心中封藏已久的感情 能否请你接受
そのためなら何度だって 会いに行くから
为此我愿意无数次地 前去与你相见
少し手をこすり合わせて 曇った眼鏡を外した
稍微轻轻地摩擦着掌心 将蒙上雾气的眼睛摘下
明日の自分に期待して また今日が終わっていく
对明天的自己有所期待 今天转眼间就迎来尾声
本当は全然 全然足りなくて
但仅此根本不能令我满足
このままじゃきっとね 過ぎ去ってゆくだけ
继续这样下去的话一定 只能任由时间白白流逝
いつの間にか誰か 笑顔が可愛くて
要是不知不觉间 你的身边多出一个
華奢な女の子が 隣にいたりして
笑容可爱 身材苗条的女孩子该怎么办
雪が溶けて消えるように 不安を拭ってくれませんか
让它像雪一般融化消失 你能否将我的不安拭去
冬の魔法にかかったみたい そんな奇跡を信じたくて
就像是中了冬日的魔法一般 想相信会有这样的奇迹降临
いつか溢れそうなこの気持ち 君にギフトしていいですか
终将从心中泉涌而出的思恋 我可以把它当作礼物送给你吗
その日まではもう少しだけ 暖めるから
在那天到来之前我会再稍微 用心温暖它
どうか私のガラスの靴を 拾って会いに来てくれませんか
能否请你捡起我的水晶鞋 前来与我相见
冬の魔法が溶けてしまう その前に勇気が欲しくて
在这冬日的魔法融化之前 请赋予我勇气
どうか
请实现我的愿望
12時のベルが鳴る合図で走ってゆくよ
午夜零点的钟声响起 那是我奔向你的信号
例え魔法がなくたっていい
就算没有魔法也没关系
夢物語だってわかっているけど
我也知道这是天方夜谭
叶えて見せるから 今伝えるから
但我会让梦成真 现在就把心意告诉你

注释及外部链接

  1. 转载自网易云音乐。根据日文歌词修改了排版。