嫉妒
(重定向自ジェラシス)
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
ジェラシス 嫉妒 |
于2021年3月20日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
可不(KAFU) |
P主 |
Chinozo |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《ジェラシス》是Chinozo于2021年3月20日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原创歌曲,由可不(KAFU)演唱。
本曲为可不的第7首原创曲目,Chinozo第21作,也是其第1首使用CeVIO引擎的歌曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:海盐类物[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
十九岁的序言
是被风敲开的未知世界
在梦中与你相遇
ある日 僕 は 恋 をした
那一天,我坠入爱河
妄想着我们牵手
いいんじゃないか? それくらいの邂逅
这样的邂逅不是挺好的吗?
在梦中 那个终于家伙来了
だったら やっぱ 恋 をした
这么说,果然,我坠入了爱河
妄想着我们牵手
忘了那日的所言吧
街灯下 交换着还未被吟诵的诗
ただ妄想 に早々 に溶 けてbyebye
仅仅是早早地溶于妄想之中,拜拜
泪痕染上枕边
这是衡量爱的证明
将其沉入脑海
そんな感覚 から
将这种感觉
这声音的反射
この部屋 を震 わせた
振响了这个房间
だから
所以说!
ジェラジェラ 妬 ましいましい
ジェラジェラ 嫉妒啊 嫉妒啊
あぁ想像 を占拠 して shut out
啊啊 不要再占据我的脑海了
さぁメラメラ 狂 って今
来吧 不顾前后地疯狂起来吧
现在是我的胜利吧?这份感情
那个梦中我与你相遇
ある日 僕 は 恋 をした
那一日,我坠入了爱河
それくらいが ちょうど良 かった
这样的话正好
无需多言,不想说任何借口
まさか こうなるなんて
怎么会 事情怎么会变成这样
连做梦都没有想到
让音乐承载着声音
この部屋 に巣 食 うだけ
回荡在这个房间里
沉入青色的暗处吧
こうして十九 は過 ぎてゆく
就这样度过了19岁
寒冷的声音变得模糊刺耳
そして こうして 明日 になって
就这样迎来了明日
ジェラジェラ 妬 ましいましい
ジェラジェラ 嫉妒啊 嫉妒啊
あぁ想像 を占拠 して 過 ぎていく
啊啊 别再占据脑海了,全都成为过去吧
さあ メラメラ 狂 っていつしか
来吧,就这样不顾前后地陷入疯狂
取得胜利的将会是我
もはや これまで ありがとうございました
事到如今,谢谢!
|
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。