Rise up
跳到导航
跳到搜索
一度 しか履 いていない今年 の日記帳 ページ3 つ進 んだまま続 けるってなんだかんだ気付 けば目移 りしてばっか繰 り返 し思 い描 く 理想 はすぐそこ君 が欲 しがっていた明日 じゃないの?窓辺 に咲 いた花 前 は蕾 だったのにな昨日 の雨模様 カラリ変 わること、なんだかんだ気付 けないと落 ち込 んでばっか繰 り返 し思 い悩 む 急 がずに行 こ今 を逃 げたら振 り出 しじゃないの?重 ねた道 繋 がってるでしょ全 て投 げ出 したくもなるよ君 になら出来 るでしょ
File:Rise up.png Illustration by おむたつ |
歌曲名称 |
Rise up |
于2024年3月6日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
*Luna |
链接 |
YouTube |
『Rise up』是*Luna于2024年3月6日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。
该曲是*Luna为任天堂旗下Switch平台游戏『Fit Boxing feat. 初音ミク -ミクといっしょにエクササイズ-』所创作的歌曲。
歌曲
*Luna - Rise up feat.初音ミク |
---|
|
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:*Lunaと一緒に翻訳し隊(翻译:綸綸,校对:弓野篤禎)[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ホコリ被 った靴 まだね
布上尘埃的鞋 还仅仅呢
只穿过一次
今年的日记本 页数
只推进了三页
虽想坚持但忙东忙西
回过神已在眼花撩乱中度过
あれ?いつの間 にか時 は過 ぎて
咦?不知不觉时间已流逝
心中反复描绘的 理想就在眼前
「捕 まえてよ」って手招 きして
说著「来抓我啊」向你招手
ねえなんでなんで また忘 れちゃうの?
喂为何为何 又忘记了呢?
这不就是你想要的明天吗?
ほらもう一回 立 ち上 がるよ
来吧再次振作起来吧
まだ諦 めるには早 いでしょ
现在放弃可还太早了
もう何度 何度目 だ 自信 がないの?
这是你不知多少次 对自己没自信了?
それを目指 していたはずじゃないの?
这并非你的目标吧?
ほらもう一回 立 ち上 がるよ
来吧再次振作起来吧
まだ諦 めるには早 いでしょ
现在放弃可还太早了
窗边绽放的花 前阵子
还只是花蕾呢
昨天的乌云密布 化作晴空
どこか消 えてった
消失在了某处
改变的地方、这里那里
没察觉便又消沉下去
もう!ほんとにこれ意味 あるのかな
够了!这真的有意义吗
反复思索烦恼 慢慢前进吧
「間違 いない」って思 えるから
因为对前方「毫无疑问」
ねえなんでなんで 負 けて良 いの?
喂为何为何 输了也没关系吗?
现在逃走就得重新开始对吧?
ほら後 ろを見 てごらんよ
来吧看向后头吧
累积起的道路 连接上了对吧
もう何度 何度目 だ 嫌 になるよ
历经了不知多少次 已经厌倦了
变得想把一切抛弃掉
ほらちょっとずつ近 づいてる
看吧是有在慢慢接近的
もう諦 めるには遅 いでしょ
现在放弃已经太迟了
まだまだ いける!
还可以 更进一步!
もう何度 何度目 だ 自信 がないの?
这是你不知多少次 对自己没自信了?
それを目指 していたはずじゃないの?
这并非你的目标吧?
ほらもう一回 立 ち上 がるよ
来吧再次振作起来吧
まだ諦 めるには早 いでしょ
现在放弃可还太早了
まだ諦 めるには早 いでしょ
现在放弃可还太早了
是你的话做得到的对吧
注释及外部链接
- ↑ 歌词由*Lunaと一緒に翻訳し隊提供。