Lazurite
跳到导航
跳到搜索
光 が繰 り返 す現像 その意味 も知 らないまま塗 り替 える想像 空 を飛 べない僕等 は遠 すぎる憧憬 ひたすら走 った巻 き戻 る幻灯 いくつになっても消 えない群青色 の フィルムの中 に何 かをしたかった僕等 は 何 も出来 なかった僕等 は絡 みつく葛藤 答 えの出 ない僕等 は息 を吸 って またこうやって何 かを捨 てた拭 えない後悔 があった それでも選 んだのは紛 れもなく僕 の勇気 だった誰 かになりたい僕等 が 誰 にもなれない僕等 が誰 にもならなくて良 いって あとどれくらいで気 づけるかな誰 かと比 べなくちゃ自分 のことさえわからなくなって始 まりも終 わりも好 きも嫌 いも違 うはずなのに鮮 やかな群青 僕 は紛 れもなくその一部分 で傷跡 は深 くて消 えそうにないや いや消 えなくっていいや ずっと背負 ってく使 い果 たせるだろうかこの日々 を青 く光 る一瞬 の煌 めきを美 しかった繰 り返 し映 し出 す写真 みたいに鮮 やかな群青 僕 は紛 れもなくその一部分 だ使 い果 たそう大切 なこの日々 を青 く光 る一瞬 の煌 めきを
『ラズライト』(Lazurite)是*Luna于2019年3月30日投稿至niconico;于2019年7月28日投稿至YouTube;于2019年9月30日投稿至bilibili的原创VOCALOID歌曲,由VY1演唱。
该曲同时有由ゆある演唱的版本,由*Luna于2019年3月30日YouTube;于2020年1月17日投稿至bilibili,截止目前在YouTube上已获得 -- 播放量。
简介
- 该曲为ゆある与*Luna的合作曲,由*Luna负责作词、作曲以及编曲,ゆある在其中一个版本负责演唱。
- 该曲的名称「ラズライト」由「Lazurite」演变而来,意为“青金石”。
- 该曲的两个版本都被收录于专辑『ラズライトの夢』中,而『ラズライトの夢』的名称也来源于该曲。
歌曲
VOCALOID版
宽屏模式显示视频
人声版
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:*Lunaと一緒に翻訳し隊(翻译:Linco,校对:*Luna)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
モノクロを裂 いた 目 を細 めたんだ
撕裂昼夜 刺眼闪耀的光辉
来回反射的现象 依然未知那意义为何
被刷新的想像 无法在天空翱翔的我们
过于遥远的憧憬 头也不回的前进
重复播放的幻灯片 断断续续仍不曾消逝
群青色的底片里
渴望做点什么的我们 什么也做不到的我们
「何 でもできるようになった」 思 い込 むことは出来 たみたいで
「变得无所不能」 似乎也能这样相信自己了
ああそうだあの空 から見下 ろす世界 は
啊啊对了从那片天空望下的世界
きっとまだ誰 も知 らない青 で 誰 よりも近 くで見 たいと思 う
那一定是无人知晓的湛蓝 想比任何人靠近去看
もしも躓 いたなら 誰 かの前 で転 んでしまったら
倘若失败的话 在谁的面前跌倒了
あの青 のせいにしてしまおう「あまりにも綺麗 だったからさ」
那就归咎于这片湛蓝吧 「实在是太过于美丽了」
そう言 ってさ
就这样说吧
缠上身的忧郁 得不出答案的我们
呼吸着 又再次舍弃什么
有过拭不去后悔 即使如此做出选择的
无庸置疑的是我的勇气
渴望成为谁的我们 谁也当不成的我们
不必去成为谁 还有多久才能注意到呢
不禁与他人比较 连自我也逐渐模糊
明明起点终点 喜好厌恶全部都不尽相同
それぞれが思 い描 く青 を塗 り重 ねて作 り上 がる今
将各自的心意描绘出的湛蓝重新上色的当下
鲜艳的群青 我毫无疑问的也在其中
ありますようにとただ願 った
仅仅希望如此的祈祷著
伤痕之深似乎无法愈合 不
如此也罢 我将永远背负
いつだって未来 は不確定 昨日 はもう来 なくて
无论何时未来都不一定 昨日也不再重来
我能好好利用 这些日子吗
这蓝光闪耀的一瞬
フラフラしたっていいさ 下 を向 いて歩 いていくよりも
摇摇晃晃的也好 比起低著头前进
ただあの景色 を目指 すんだ 愚直 に信 じていよう
就将那片景色作为目标 愚直地去相信吧
もしも躓 いたなら 誰 かの前 で転 んでしまったら
倘若失败的话 在谁的面前跌倒了
あの青 のせいにしてしまおう だってそれは見惚 れてしまうほど
那就归咎于这片湛蓝吧 因为那是令人看得入迷的
如此美丽
いつか終 わるのだから 精一杯 の今日 を刻 もう
如果终点必将到来 尽力地去刻画今天吧
就像重复播放的照片般
それぞれが思 い描 く青 を塗 り重 ねて作 り上 がる今
将各自的心意描绘出的湛蓝重新上色的当下
鲜艳的群青 我毫无疑问的也在其中
就好好的过完吧 重要的这些日子
这蓝光闪耀的一瞬