置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

breath of stella

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

breath of stella
Stella of The End Orginal Soundtrack.png
專輯封面
演唱 相宮零
作詞 針原翼
作曲 針原翼
編曲 棚橋EDDYテルアキ
時長 3:55

breath of stella》是由Key製作的遊戲《星之終途》中的OP,收錄於專輯《終のステラ オリジナルサウンドトラック》中。

歌曲

完整版

Game Size Ver.
寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

翻譯來源:網易雲音樂用戶「逗之助」。

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ほろびていくこのステラ きずな辿たどるストーリー
逐漸覆滅的這顆星球 邁向牽絆的故事
おもいが まれわれますように
願這份傳承的思想 能夠迎來重生之時
まえ あらわれた無表情むひょうじょうは だれにもふところせないまま
你從不在我面前顯示錶情 也不向任何人展露真心
事象じしょうが 世界せかいゆがませて ひかりがただまぶしすぎたの
現實將世界歪曲 而光芒只是無比刺眼
燦々さんさんりつける 荒野こうやのこした足跡あしあと
炎炎烈日炙烤着大地 荒野中獨留風化足跡
あたえられたのなら まもるものだけ
若已為人所託 那就只有護送到底
ほろびていくこのステラ かなうことがないとしても
逐漸覆滅的這顆星球 即使願望終究是黃粱一夢
えよう世界せかいを ともしていく
去改變吧 一步一步 點亮世界的燈火
ふるえるがはじいた 意味いみたない銃口じゅうこう
握着毫無意義的槍 顫抖的手扣動了扳機
かがやく ほしした わたしはいま いきをする
閃耀的星空之下 此時此刻 我仍在這裏呼吸
それなら あなたはだましたんだ いまならすべわかってしまう
若真如此 全都是你的謊言 現在我已完全理解
名前なまえを んでくれていても わたしにけられていなかった
你口中吐露的名字 不過是方便稱呼的代號
えるまえでただ くしてけむはい
燃盡的烈火之餘 只剩黑煙與灰燼長存
いのち理屈りくついま こたえをまる
生命的理論 此刻正向我索求答案
ほろびていくそのなかで いきころしたバトルクライ
在步入覆滅的途中 內心吶喊只為發起攻擊
くずれた きずなを ほどいて
擺脫已然千瘡百孔的牽絆
ねがい どうかそばにいて こえ銃声じゅうせいもとめた
求求你 陪在我身邊吧 向槍聲開口請求
わりと はじまりの ときなかで ああ
在這終結與起始的時間長河 啊啊
ひとみおくうつった こわれかけている こころ荷物にもつ
映射在瞳孔深處的 是幾近毀壞的 心的搬運物
がねにかけた指先ゆびさきが しめ未来みらいを いのるだろう
扣在扳機上的指尖 我將祈禱槍口所指向的未來
ほろびていくこのステラ まばたきのかずきず
逐漸覆滅的這顆星球 身伴數不盡的傷痕
こころがこのまま 途絶とだえてしまっても
就算心靈已然接近崩潰邊緣
わたしのまれた理由りゆうを 手離てばなさないで おねが
請不要放棄 我誕生於此的理由 拜託了
わりと はじまりの ときなかで ああ わたしはここにいるよ
在這終結與起始的時間長河 啊啊 我就在這裏啊
何度なんどでもたしかめられるよ そう こころ存在そんざい名前なまえ
無論多少次都可以確認 沒錯 確認心的存在與名字
あなたがいた世界せかいは まだ わたしのなかいきをする
你所踏破的這個世界 時至今日 仍然活在我的胸中


註釋和外部連結