Bravely You
跳至導覽
跳至搜尋
崩 れて終 わる世界 無慈悲 に告 げる僕 は遠 い夢 を見 てた恐 いものなんかない強 くなれたか卑怯 だったずっと僕 は変 わってしまったのだろう中 に混 じりたくなった待 つのか恐 くもなる聞 こえたからむしろ躍起 になってゆく弱 さをかなぐり捨 て
Bravely You | |
演唱 | Lia |
音軌2 | 灼け落ちない翼 |
作詞 | 麻枝准 |
作曲 | 麻枝准 |
編曲 | ANANT-GARDE EYES |
時長 | 5:28 |
收錄專輯 | |
《Bravely You / 灼け落ちない翼》 《Charlotte Original Soundtrack》 |
「Bravely You」是TV動畫《Charlotte》的OP。
簡介
這首歌空靈的旋律和人聲大悲咒,加上麻枝准大魔王親自創作的歌詞,似乎昭示著故事未來的走向。
歌曲
Music
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
崩塌終結的世界
無情地宣告著
きみはひとり何 を聴 いてた
你 孤身一人 在傾聽 何物
我 看到了 那遙遠的 夢境
なにをえらびとる
選擇何物
なにをあきらめる
放棄何物
きめようとしてる
想要作出決定
ぼくはなにさまだ
我究竟是什麼人
なにをえらぶかは
做何選擇
もうきまっている
已成定局
まちがいはないか
孰是孰非
かみにといかける
質問神明
ひとりきりじゃなかった
我絕非獨自一人
ずっとそばに居 たんだ この手 を伸 ばす
你一直伴隨在我身旁 伸出這隻手
たとえ化物 になろうとも成 し遂 げる
縱使此身化作鬼怪 為了成功義無反顧
あの日 を最後 にして
那一日的末尾以後
我是否變得堅強了
一直 悄悄地 卑怯的我啊
きみはいつも向 こう見 ずだった
你為何總是 不向前看
まえにすすむのか
向前邁進
ここでやめるのか
抑或止步於此
きめようとしてる
想要做出抉擇
ぼくはなにさまか
我究竟是何種存在
まえにすすむのは
一往無前
もうきまっている
我心已決
まちがいはないか
孰是孰非
かみにといかける
質問神明
ひとりきりじゃなかった
「你絕非獨自一人」
それを思 い出 した時 意味 を知 った
當我想起這句話時 明白了它的含義
どれだけだって奪 うよ
縱使一切都被奪走
この手 を信 じた時 勇気 を得 れた
當我相信這隻手時 便得到了勇氣
いつからきみを見 る目 が
不知何時注視著你的我
已然開始改變
その瞳 に映 すもの
眼神中透露出了
我想要和你並肩向前
どれだけの困難 が
無論前方有多少困難
等待也只會徒增恐懼
きみから託 されたもの
你所託付的東西
それだけは離 さないでいるから
我將用生命守護
ぼくはなにもので
我究竟是何種存在
なんでそのぼくが
究竟為何這樣的我
かみにもひとしい
會與神明同等
やくをになってる
承擔同樣的角色
まえにすすむのも
前進什麼的
いやになっている
已然厭倦了啊
やすみたいのです
「我想要休息了」
かみにはきすてる
給神明留下這樣一句話
わたしが信 じたひとは
「我所相信的人
そんなひとだっけと声 がしたんだ
便是這樣的人」我已經在傾聽
まるで他人事 のように
如同人間之事
正因我聽到了才甘願在黑暗中奮起前行
ひとりきりじゃなかった
我早已不是孤單一人
この手 に握 るものがどうやら証拠
手中握著你的手 便為明證
捨棄無用的弱小
たとえ化 け物 になろうとも帰 ってやる
縱使此身化為鬼怪我也將歸來
收錄單曲專輯
Bravely you / 灼け落ちない翼 | ||
專輯封面 | ||
發行 | Key Sounds Label | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2015年8月26日 | |
專輯類型 | 雙A面單曲專輯 |
收錄了TV動畫《Charlotte》的片頭曲「Bravely You」及其片尾曲「灼け落ちない翼」。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | Bravely You | 5:26 | |||||||
2. | 灼け落ちない翼 | 5:13 | |||||||
3. | Bravely You (TV Size) | 1:31 | |||||||
4. | 灼け落ちない翼 (TV Size) | 1:33 | |||||||
5. | Bravely You (Instrumental) | 5:26 | |||||||
6. | 灼け落ちない翼 (Instrumental) | 5:13 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|
|
|