置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ビフォーアフター</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Before after.png
Illustration by イクシマ
歌曲名称
ビフォーアフター
Before after
于2011年10月7日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
164
链接
Nicovideo 
#25「君が作る傷口から流れ出る僕の愛さ。」」
#25「从你所制造的伤口流淌出我对你的爱。」
——164投稿文

ビフォーアフター》(Before after)是由164于2011年10月7日投稿至niconicoVOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲收录于164个人专辑《THEORY -164 feat.GUMI-》中,另有由Mayumi Morinaga演唱的人声本家版,收录于专辑《EXTRA Whipping Cream》中。

歌曲

词曲 164
曲绘&PV制作 イクシマ
演唱 初音ミク
V版
宽屏模式显示视频

人声本家版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:小纱纱的翅膀[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

これっぽっちの言葉だけで次が見えないんだ
仅仅只是这一点点的话语下一次也无法听见
ありったけの持てる勇気を搾り出したからもう
因为已经挤出自己仅剩的一点全部勇气
歩き出した先を進む君が見えなくて
开始朝着那个你所无法触及的前方进发
望みもなく その気もなくて
毫无期望可言 连苗头都无法预见
僕の前の敷かれたレールを辿るだけで
只是一味地溯寻着铺在我面前的轨道
特別な物は持ってないよ
我并没持有特别的东西哦
これっぽっちの不安だけで今を見捨てるのさ
仅仅只是怀着着一点点的不安将此刻抛弃
僕に出来ること全部残ってなんかないさ
我所能做到的事已全都一个不剩了
ぽつり ぽつり 落ちる雫 僕の涙じゃなく
滴答 滴答 掉落的水滴 并不是我的眼泪
君が作る傷口から 流れ出る僕の愛さ
从你所制造的伤口 流淌出我对你的爱
歩き出せない僕に絡まってる君の言葉
动弹不得的我被纠缠在你的甜言蜜语里
戻れもせず 進めもしない
已不能回头 也无法前进
歩き出した先を進む君が眩しくて
开始朝着那个令你炫目的前方进发
何も言えず 何も見えずに
什么都无法说出 什么都无法预见
好き勝手な我儘をもし僕が言わずに
如果我没有说出那些由着我性子自私的话语
愛したなら終わらずに済んだのかな
那么这份爱是不是还不会就此结束呢

注释与外部链接

  1. 翻译转载自B站搬运高级弹幕