藥箱
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by アカシア |
歌曲名稱 |
薬箱 藥箱 |
於2023年5月30日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
PolyphonicBranch |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「痛いの痛いの飛んでいけ」
「疼痛疼痛都飛走吧」 |
” |
——PolyphonicBranch投稿文 |
《薬箱》是PolyphonicBranch於2023年5月30日投稿至niconico及YouTube的CeVIO日文原創歌曲,由可不演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
音樂 | ぽりふぉ |
繪 | アカシア |
演唱 | 可不 |
- 翻譯:月勳[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
演じなくちゃ 演じなくちゃ
我必須演好呢 我必須演好呢
人生 一度も知らんふり
演好那 一次都不認識人生的模樣
飲んじゃいなよ 飲んじゃいなよ
喝下去吧 喝下去吧
手放せないんだ薬箱
我無法放下我的藥箱啊
耄碌しちゃってんだ
我變得年老且糊塗
慣れ過ぎて鈍感になってんだ
因為過於習慣而變得遲鈍
一途なら馬鹿を見ちゃってんだ
如果你一心一意的話便是個愚蠢的人啊
正義ならとうに腐ってんだ
正義早已經腐敗了啊
継いで剥いでなんも無くなって泣くなって
連接並且撥下 即使變得一無所有也別哭泣啊
色とりどりのお薬ちょうだい
給我色彩繽紛的藥吧
上げて下げて目がくらんでくるくるくる狂うよ
上升 下降 感到頭昏眼花 轉個不停 瘋瘋癲癲
幸せになりたい なぁ
我好想 變得幸福啊
演じなくちゃ 演じなくちゃ
我必須演好呢 我必須演好呢
人生 一度も知らんふり
演好那 一次都不認識人生的模樣
飲んじゃいなよ 飲んじゃいなよ
喝下去吧 喝下去吧
手放せないんだ薬箱
我無法放下我的藥箱啊
だんまりだんまり 鰾膠も無い 島もない
閉嘴吧 閉嘴吧 沒有鰾膠 也沒有小島
微睡み やっぱり 此処地良い
打盹 果然 這裡讓人感到舒適
遊んで 笑って 疲れて 眠って
玩耍 歡笑 疲乏 入睡
嗚呼 やり直し ねぇ
啊啊 重頭來過 吶
演じなくちゃ 演じなくちゃ
我必須演好呢 我必須演好呢
人生 一度も知らんふり
演好那 一次都不認識人生的模樣
飲んじゃいなよ 飲んじゃいなよ
喝下去吧 喝下去吧
手放せないんだ薬箱
我無法放下我的藥箱啊
とぅるとぅらるら
嘟嚕 嘟啦嚕啦
痛いの痛いの飛んでいけ
疼痛疼痛都飛走吧
とぅるとぅらるら
嘟嚕 嘟啦嚕啦
痛いの痛いの飛んでいけ
疼痛疼痛都飛走吧
|
|