置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">僕らの夏はまた巡って</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


我們的夏天仍在循環.png
Illustration by 織布機loom
歌曲名稱
僕らの夏はまた巡って
我們的夏天仍在循環
於2018年8月11日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
後於2018年8月20日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
IA
P主
*Luna
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
「何も変わらない僕らの夏はまた巡って」
「屬於毫無改變的我們的夏仍會來到」
——*Luna投稿文

僕らの夏はまた巡って(我們的夏天仍在循環)是*Luna於2018年8月11日投稿至niconicoYouTube,後於2018年8月20日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。

該曲為*Luna於2018年8月25日發行的專輯君だけがいない夏的收錄曲之一。

歌曲

作詞 *Luna
作曲 *Luna
曲繪 織布機loom
演唱 IA
寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

なつぼくんだ うだるような空気くうき
夏日呼喚著我 那像要將人蒸熟般的空氣
はなした隙間すきまからしのんだ
從敞開的窗縫中默聲潛入進來
青春せいしゅんやつはきっとさむいのがきらいで
青春那傢伙 肯定特別討厭寒冷
きみおなじように不安定ふあんていなまま
就如同你一樣的 仍不安定下去
なにらないままできていたかったなぁ
曾什麼都不知道 就這樣活著啊
出来できない”のは期待きたいで“からない”のは希望きぼう
「無法完成的」即為期待 「無法明白的」即為希望
いやなことも沢山たくさんあったんだけどなぁ
雖然也有著 許多討厭的東西啊
おもせばきっと綺麗きれいえた
但若是回憶起來 那一定是美麗的
あのぼくらがてた未来みらいはどんなだったか
那一天 我們所看到的未來 究竟是怎樣的呢
バカにされたってしんじてたものはなんだ
縱然被愚弄 卻也仍然堅信著的東西是什麼呢
あおひかってえたそらをまだおもせるなら
若是還能再度回想起那 看到發出湛藍光彩的 天空的話
何度なんどだってえていけるよ
無論幾次 我都將成功跨越過去的
さぁ一緒いっしょ
來吧 一起上吧
退屈たいくつ毎日まいにち太陽たいようかしたから
因為太陽 將無聊的每一天都融化掉了
ぼくらそれをってなつりつぶそうとまわってたんだ
我們拿著它四處奔走 試圖將夏塗抹
想像そうぞうもつかないような不思議ふしぎなことだけど
雖然是無法想像般 不可思議的東西
いまでもぼくむねおくつよみゃくつようで
即使是現在 在我的內心深處 仍像脈搏強烈跳動
ころんでりむいてどろにまみれたって
即便摔倒受傷 被弄得滿身是泥
大声おおごえいたってなにがいけないんだろう
大聲地嚎哭 又有什麼錯呢
よごれてきずつくことってこんなにこわいことだっけ
沾上污漬 受到傷害 有那麼恐怖嗎
何度なんどだっておしえてくれたよ
你已告訴了我 無數次了哦
きみぼくにくれた日々ひびはどんなだったか
你給予我的日子 曾是怎樣的呢
いつのれたそらうらむくらいで
對不知不覺 夜幕降臨的天空 有了些許理想
わりたい自分じぶんがまだきみなかにいるのなら、
「如果那個想要改變自己的你 仍然存在於你心中的話
してみてよ、あせだくになってはしってみてよ」
就試著飛奔出去吧 試著汗流浹背的 奔跑吧」
ぼくらをりつぶしたなつはどんなだったか
將我們 塗抹了的夏天 是怎樣的呢
夕日ゆうひちかった約束やくそくたせたか
在夕陽下的誓言 已經實現了嗎
なにわらないぼくらのなつはまためぐって
屬於毫無改變的 我們的夏 仍會來到
きみだけがいたあの日々ひびはすぐそこにあって
只有你在的 那些日子 仿佛就在身旁
何度なんどだって勇気ゆうきをくれるから
因為你給了我 無論幾次都能 向前邁步的勇氣啊


注釋

  1. BK來源:君だけがいない夏
  2. 翻譯摘自B站本家字幕。