你的文字
跳到导航
跳到搜索
穏 やかに 暮 らしたい君 となら 出来 るはず今 もおんなじか悪 い奴 を 黙 らせに行 こう無茶 なことばかりだったけど穏 やかに 暮 らしたい君 となら 出来 るはず仲間 も 似 たり寄 ったり僕 のおかしな 妹 とも穏 やかに 暮 らしたい君 となら 出来 るはず穏 やかな 風 が吹く あの春 に 帰 れたら待 ってるか忘 れてしまう泣 かせてる ごめんも言 う
君の文字 | |
专辑封面 | |
演唱 | 熊木杏里 |
作曲 | 麻枝准 |
填詞 | 麻枝准 |
編曲 | ANANT-GARDE EYES |
收录专辑 | |
《Charlotte オリジナルサウンドトラック》 |
君の文字是TV动画《Charlotte》第13话的ED。
简介
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
追求着平安快乐的生活
只要有你就能实现吧
いやできないかな
可是还是无法实现的
でも君 と 過 ごせたら
但是 只要你在身边
それだけで いいと思 う
我就很满足了
ピントが ずれたような ふたりだった
仿佛被命运的红线牵引着的两个人
如今依然相聚在一起
想让邪恶的人从世界上消失
そんなことを 繰 り返 していた
就一直重复着那样的战斗
虽然一直在逞强着
そんなに悪 い思 い出 じゃない
但那样的记忆却并不坏
一直追寻着那平安的生活
有你应该就能实现吧
いやできないかな
可是还是无法实现的
でも君 の 軽口 を聞 けるなら
但是其实只要能听到你的那些责怪赞扬或是俏皮的话语
いいと思 う
就已经很满足了
伙伴们其实也差不多呢
もののみごと どこかずれていた
就算成功了 事情也总是往奇怪的方向发展
我的妹妹也总是卖萌引人发笑
そりゃ仲良 く やっていけるだろう
但是就算这样的大家 却也能很好的在一起生活着
いつも誰 かと一緒 に居 た
总是和谁在一起的那时候
そんな柄 じゃなかったのに
记忆中画布却好像失去了什么残缺不全
一直追寻着安稳的生活
和你一起的话 应该可以实现吧
いやできないかな
可是却还是无法实现
ただ僕 の 告白 が 実 ること 祈 ってるよ
只求我的告白 能获得真心的祝福
清风温柔地拂面吹来 想重新回到那个春天
そう思 うけど
我依旧坚信着
もう誰 が 待 ってたか
一定有谁还在等我 可是她还在等吗
对不起啊我忘了啊
哭泣着 不停地说着对不起
けど君 を 思 い出 せない
但却已经忘记了有关你的一切
ただひとつ わかること
但是我只明白一件事情
この文字 は 君 のものだ
那就是 手中的文字 是你写下的文字
|
|
|