置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">忘れないもの</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


忘れないもの.png
歌曲名稱
忘れないもの
無法忘記的事物
於2014年7月18日投稿至niconico,再生數為 --
於同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
*Luna
連結
Nicovideo  YouTube 
「季節は確かに進んでいて」
「季節確實在不停更替」
——*Luna投稿文


忘れないもの』是*Luna於2014年7月18日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱。

該曲為*Luna的第26作。PV錄製於*Luna家的陽台上。

該曲投稿時,日本的學校正陸續開始放暑假,*Luna在投稿的簡介中也表明:「小學生的時候,暑假啥的真是非常期待,這也是沒辦法的事。」

在該曲的PV中,*Luna誤將「駄菓子屋だがしや」的「」字打成了「」,*Luna也在簡介中進行了說明。一看就是PV已經做好了又不想回爐的懶馬行為。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

通学路つうがくろ駄菓子屋だがしや
在上學路上的粗點心店的
あのどもたちは
那些孩子們
っているのかな
還認得出來嗎
なつかしい音色ねいろかね
音色令人懷念的鐘聲
ちいさなまちそらながれた
於小小的街道上空迴響
おもしたのは小学校しょうがっこうのこと
想起了小學那時的事情
わらばせるような
因為一些本可一笑了之的
なやみでひざをかかいていた
惱人之事而抱膝哭泣
ちっぽけなわたしてた世界せかい
渺小的我所見之世界
どこまでもひろがってたのに
無論行至何方都隨之擴大
いろあせた。まちも、なついろ
褪去了。不論是街道,還是夏之色
どうしてかな むねいたんだ。
到底為什麼呢 感到胸口很痛啊。
たどりいた河川敷かせんしき
終於到達了河槽邊
うつ夕焼ゆうやけをあるいた
注視着晚霞向前行走
どもたちがって
孩子們揮動着小手
ちいさな約束やくそくをした
定下了小小的約定
おもしたのは友達ともだちのこと
想起了朋友們的事情
あのころみたいに
還能像昔日一樣
いまでもわらえるのかな
在如今也互相面視而笑嗎
いつのにかわたし大人おとなになって
不知不覺間我已然長大成人
まわりの景色けしきわっていく
周遭的景色也悄然改變
あざやかなまちも、なついろ
不論是靚麗的街道,還是夏日之色
おもすことしかできない
僅有回憶湧上心頭
つまらなくなったのは
若是變得無趣了
大人おとなになったから?
就說明已經長大了嗎?
季節きせつたしかにすすんでいて
季節確實在不停更替
あるかなきゃいけない日々ひび
在非走不可的每一天裏
そこにあっていつもよりすこ
總是能看見那
いろづいたあかそらがにじんでえた
被一抹紅所浸染的蒼穹
ちっぽけなわたしてた世界せかい
渺小的我所見之世界
どこまでもひろがってたのに
無論行至何方都隨之擴大
いろあせた。まちも、なついろ
褪去了。不論是街道,還是夏之色
どうしてかな むねいたんだ。
到底為什麼呢 感到胸口很痛啊。


註釋及外部連結

  1. 歌詞摘自官方YouTube投稿評論區