置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

MyGO!!!!!翻唱歌曲

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


BanG Dream! logo high res.svg
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

诚邀各位加入萌百BanG Dream!主题编辑交流QQ群:750427313(入群前请注明萌百ID)

本条目收录乐队企划《BanG Dream!》中组合MyGO!!!!!在游戏及唱片中发布的翻唱歌曲。

除以MyGO!!!!!组合名义发布的翻唱歌曲カバー外,官方还以MyGO!!!!!组合各成员的名义发布个人试唱歌曲歌ってみた[1][2]。完整歌曲列表在MyGO!!!!!#翻唱歌曲中查看。截至2024年1月30日为止共发布了17首个人试唱歌曲。

真人乐队MyGO!!!!!在演唱会现场表演过的翻唱歌曲在BanG Dream! Live翻唱歌曲查看。

BanG Dream!系列完整歌曲列表在BanG Dream! 音乐列表查看。

BanG Dream!系列完整翻唱曲列表在BanG Dream!翻唱曲列表查看。

↓ ↓ ↓ 点击下面的链接跳转到对应歌曲 ↓ ↓ ↓
swim
猛独が襲う
ホワイトノイズ
ノンブレス・オブリージュ
「僕は…」
雑踏、僕らの街
君の神様になりたい。

swim

swim
MyGO!!!!! - swim.png
游戏内封面
曲名 swim
作词 GEN
作曲 GEN
编曲 森本練
演唱 MyGO!!!!! MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
原唱 04 Limited Sazabys
BPM 195
收录专辑 バンドリ!カバーコレクション Extra Volume
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

swim》由MyGO!!!!!演唱。原唱为04 Limited Sazabys。原曲为一首日本流行曲,收录于04 Limited Sazabys在2015年发行的首专《CAVU》。

歌曲试听

完整版

歌曲视频

完整版MV
宽屏模式显示视频

歌词

翻译来自官方B站MV中文字幕。

あの自分じぶんゆるせないな
无法原谅那天的自己
えら間違まちがえた日々ひびかえせよ
把做错了选择的那些日子还给我吧
あなたの言葉ことばがしがみついて
你的话语如影随形
はなれられないのがれられない
不能离开 无法逃离
およいでおいでよるつめたさも 心配しんぱいないそのさきには
游过来吧 不用担心夜晚的寒冷 在那尽头
何億なんおくとおうばって ひかりした
几亿缕争相辉映 光芒闪射
何億なんおく光年こうねん今日きょうかって 放浪ほうろう
从几亿光年外向着今日 放浪
何億なんおくとおうばって ひかりした
几亿缕争相辉映 光芒闪射
なやんでるきみきなほうへ およいで
烦恼中的你 向着喜欢的方向 游过去吧
あの自分じぶんゆるしたいな
想要原谅那天的自己
ながながされはなはなれで
水流 被带走 人各离别
大人おとなのふりしてあきらめては
伪装成大人放弃这些
こたえられないこたわせを
无法回答的对答
およいでおいでよるつめたさも 心配しんぱいないそのさきには
游过来吧 不用担心夜晚的寒冷 在那尽头
何億なんおくとおうばって ひかりした
几亿缕争相辉映 光芒闪射
何億なんおく光年こうねん今日きょうかって 放浪ほうろう
从几亿光年外向着今日 放浪
何億なんおくとおうばって ひかりした
几亿缕争相辉映 光芒闪射
なみだ意味いみからない
不知道泪水的含义
れた理想りそう保障ほしょうのくせに
明明是已经沉溺的理想的保证
このうつせず呼吸こきゅう困難こんなん
这双眼看不到 呼吸困难
もがいてしずんでまた息継いきつ
挣扎后沉没但是呼吸却继续
しんじろ 未来みらい
相信未来吧
何億なんおくとおうばって ひかりした
几亿缕争相辉映 光芒闪射
何億なんおく光年こうねん今日きょうかって 放浪ほうろう
从几亿光年外向着今日 放浪
何億なんおくとおうばって ひかりした
几亿缕争相辉映 光芒闪射
なやんでるきみきなほう
烦恼中的你向着喜欢的方向 游过去吧
さぁ おいで
那么 一起过来吧

谱面

BanG Dream! 少女乐团派对!
ID 546 长度 1:31
解锁条件 道具购买
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
8 14 23 26
119 240 471 691
点击查看详细谱面
发布情况 日服 繁中服 韩服 国际服 简中服
已追加 已追加 未追加 已追加 已追加

猛独侵袭

猛独が襲う
MyGO!!!!! - 猛独が袭う.png
游戏内封面
曲名 猛独が襲う
译名 猛独侵袭
作词 一二三
作曲 一二三
编曲 小木岳司
演唱 MyGO!!!!! MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
原唱 初音未来
BPM 156
收录专辑 バンドリ!カバーコレクション Extra Volume
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

猛独が襲う》由MyGO!!!!!演唱。原唱为初音未来。原曲为一二三创作的一首VOCALOID殿堂曲VOCALOID传说曲

歌曲试听

完整版

歌曲视频

完整版MV
宽屏模式显示视频

歌词

翻译来自官方B站MV中文字幕。

適当てきとうきてもいきつづ
随意的活着呼吸也会继续
だれかにりかかりきている
依靠着他人活着
ささえがえてもいきつづ
依存消失了呼吸也会继续
つぎどころせる
把自己寄托于下一个可以依靠的地方
使つかてじみたつながりとか
露水情缘也罢
そのりの関係かんけいだとか
逢场作戏也罢
なにかがちがうとなげいてみて
感叹世事无常
なにからずにいるんだって
却故作一无所知
だれなにったって ぼくはずっとこんなんで
不管别人怎么说 自己都一直是这样
れたえにしはしせたの
只能面对已断的缘分的一端 垂下双眼视线
さびしがっていたって だれらないんだって
即使因寂寞而哭泣 也不会有人知道
また猛独もうどくおそ
猛独再次侵袭
だれかの気持きもちを無碍むげにしては
讨好某个人
だれかにすがりながらきてる
也只是为了能依存他活着
そのたびとぐろをばつがさ
每当那时便是被罪恶感缠绕
むねけてきばてる
勒紧胸口 咬紧牙关
かぬどくまわ
无意间已被“独”环绕
こころだけ気付きついてさびしがる
只有心察觉到那般孤寂
しびれるようくるしみのなか
麻木的痛苦中
一人ひとり無力むりょくしずんだんだ
沉浸于一个人的无力
だれなんったって
不管被别人说什么
もうもどれないんだって
也已无法回头
面倒めんどうだ」なんて手放てばなしたことさえ
连一句麻烦死了之后的放手都做不到
たと何度なんどいたって とどきはしないんだって
即使无数次哭泣 也传递不到
こころにひびがはし
心中裂痕逐渐蔓延
こわれぬように こわさぬよう
为了不被伤害 为了不去伤害
未熟みじゅくまもってたのにね
而用稚嫩的双手去保护
些細ささい感情かんじょうりきんじゃったりして
却是因为些琐碎的感情使气力过犹不及
にぎつぶしていたんだろう
结果却握碎
ひざいていたって
即使抱膝痛哭
わりはしないんだって
也不会有些许改变
しずかな部屋へやひび嗚咽おえつさえも
安静的房间里回荡着的呜咽
よるんだって つきらしたって
被夜色吞没 被月光照亮
えない えない えない事実じじつだけ
不会消失 不会消失 只能看着不会消失的事实
えない えないかくしていたこえぼく
无法治愈 无法言说 埋藏起来的心声的我
猛独もうどくおそ
被猛独侵袭

谱面

BanG Dream! 少女乐团派对!
ID 545 长度 1:50
解锁条件 道具购买
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
7 14 21 25
128 278 485 736
点击查看详细谱面
发布情况 日服 繁中服 韩服 国际服 简中服
已追加 已追加 未追加 已追加 已追加

白噪声

ホワイトノイズ
MyGO!!!!! ホワイトノイズ.png
游戏内封面
曲名 ホワイトノイズ
译名 白噪声
作词 藤原聡
作曲 藤原聡
编曲 小木岳司
演唱 MyGO!!!!! MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
原唱 Official髭男dism
BPM 143
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

ホワイトノイズ》由MyGO!!!!!演唱。原唱为Official髭男dism。原曲为TV动画《东京卍复仇者:圣夜决战篇》的主题曲。

歌曲试听

Game Size
宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:11182003O[3]
まちくような排気音はいきおん
割裂街道般的排气声音
足元あしもとうなっている もうスピードですす
在我脚下轰鸣 正飞速度前进
えたテールランプの さがしてぐに
笔直寻找消失尾灯的下落
瓦礫がれきしたもれた弱虫よわむしこえ
被埋在瓦砾之下的怯懦之音
いくらみみすましてもこえやしないさ
无论怎么听也听不见
いかけてくる後悔こうかい視界しかいふさまえ
紧随其后的后悔挡住视线之前
いついた未来みらいはじっこで何度なんども あなたをすくすよ
在后来居上的未来边缘 我会一次次救你脱险
ヒーローぶってわらっていた あなたの絶望ぜつぼう
你笑得像个英雄
めるまで けない
直到拥抱你的绝望 都不会认输
運命うんめいなぐられても いたくもかゆくもないと
就算命运多舛
道路どうろけてく
也会不痛不痒地穿过道路
瓦礫がれきしたもれた こえしながら
消除那被埋没在瓦砾之下的声音

谱面

BanG Dream! 少女乐团派对!
ID 568 长度 2:04
解锁条件 道具购买
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
7 12 19 25
119 231 437 647
点击查看详细谱面
发布情况 日服 繁中服 韩服 国际服 简中服
已追加 未追加 未追加 未追加 已追加

Non-breath oblige

ノンブレス・オブリージュ
MyGO!!!!! - ノンブレス オブリージュ.jpg
游戏内封面
曲名 ノンブレス・オブリージュ
译名 Non-breath oblige
作词 匹诺曹P
作曲 匹诺曹P
编曲 小木岳司
演唱 MyGO!!!!! MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
原唱 初音未来
BPM 148
收录专辑 ノンブレス・オブリージュ
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

ノンブレス・オブリージュ》由MyGO!!!!!演唱。原唱为初音未来。原曲为匹诺曹P创作的一首VOCALOID歌曲。

单曲于2024年3月20日发售。

歌曲试听

完整版

歌词

  • 中文翻译:废弃烧杯[4]
世界せかいじゅうのすべての人間にんげんかれるなんて気持きもわるいよ
如果去讨全世界的人喜欢 那肯定很令人反胃吧
だけどひとつになれない教室きょうしつで きみ二人ふたり つないでいたいの
但是在一分为二的教室中 却会渴望握住你的手
かず暴力ぼうりょく白旗しろはたをあげて 悪感情あくかんじょうころしてハイチーズ
面对群体暴力举起白旗 压抑着恶意举手微笑
ポストトゥルースのあまいディープキス エロくゆがんでるラブアンドピース
后真相时代甜蜜的深吻 爱与和平扭曲得色情
自己中じこちゅう光線銃こうせんじゅう 乱射らんしゃする 強者きょうしゃのナンセンス
我心中的激光枪胡乱发射 强者的庸俗
オートクチュールでつくる ころしのライセンス
高级服装店订制 杀戮的许可证
分断ぶんだんんじゃった椅子取いすとりゲーム 無痛分娩むつうぶんべんさずかるベイブ
抢椅子游戏令分歧产生 婴儿诞生于无痛分娩
壮大そうだい内輪うちわノリを歴史れきし
壮大的朋友圈闲聊 我们称之为历史
きたいがねと言われ にたいがきろとわれ
当我想要活下去 却被指责 去死 当我想要去死 却被教导 活下去
きたいがねと言われ にたいがきろとわれ
当我想要活下去 却被指责 去死 当我想要去死 却被教导 活下去
しあわ自慢じまんはダメ? 不幸嘆ふこうなげいてもダメ?
是否不能骄傲自己的幸福? 是否不能哀叹自己的不幸?
図々ずうずうしい言葉ことばけ あかるい未来みらいのため
我避开无耻的话语 为了自己光明的未来
さんはい 「このにはいきもできないひと沢山たくさんいるんですよ」
三二一 「世间可不乏无法呼吸的人啊」
さんはい 「このにはいきもできないひと沢山たくさんいるんですよ」
三二一 「世间可不乏无法呼吸的人啊」
あちらがてば こちらがたず ゆずり うばい まもり ちが
这边还是那边 不可共存 给予 争夺 守护 分道扬镳
地雷原じらいげんまり 大人おとなしくいぬになるんだワン
在雷区停步驻足 不如老老实实变成一条狗吧 汪
ノンブレス ノンブレス ノンブレス ノンブレス・オブリージュ
Non-breath Non-breath Non-breath Non-breath oblige
I love you 息苦いきぐるしい日々ひび水面下すいめんか ゆらゆらとけむはな
I love you 这叫人喘不过气的生活背面 是烟雾飘摇的鲜血之花
ぼくらは コンプレックス コンプレックス コンプレックス
我们将 Complex Complex Complex
コンプレックスを武器ぶきあらそ
Complex作为武器用于互相争夺
それぞれの都合つごう自由じゆうのため
为了我们各自的私利与自由
いきめることを強制きょうせいする
强迫自己停止呼吸
いきまるいきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气
きたいがねとわれ にたいがきろとわれ
当我想要活下去 却被指责 去死 当我想要去死 却被教导 活下去
きたいがねとわれ にたいがきろとわれ
当我想要活下去 却被指责 去死 当我想要去死 却被教导 活下去
正当防衛せいとうぼうえいってチェーンソーをまわす まともなひとたちがこわいよ
自称正当防卫挥舞电锯那 些正常的人叫人害怕啊!
愛燦燦あいさんさん 春爛漫はるらんまん 日々ひびだんだん大事だいじなものがえていくよ
爱灿灿 春烂漫 时光飞逝 重要之物逐渐消失
さんはい 「このにはあいらないひと沢山たくさんいるんですよ」
三二一 「世间可不乏不知爱为何物的人啊」
さんはい 「このにはあいらないひと沢山たくさんいるんですよ」
三二一 「世间可不乏不知爱为何物的人啊」
共感きょうかん 羨望せんぼう 嫉妬しっと 逆恨さかうらみ くろなみだがこぼれ
共情 羡慕 嫉妒 憎恶 漆黑的眼泪一滴滴滴落
みにく感情かんじょうし しろとりになるんだな
丑陋的感情喷薄而出 化为一只只洁白的鸟儿
ノンブレス ノンブレス ノンブレス ノンブレス・オブリージュ
Non-breath Non-breath Non-breath Non-breath oblige
I love you 深海魚しんかいぎょおよ氷点下ひょうてんか 見上みあげている ザラメのほし
I love you 与深海鱼一同潜行 冰点之下 抬头则是大颗大颗的群星
ぼくらは 直接ちょくせつ 直接ちょくせつ 直接ちょくせつ 直接ちょくせつ くださないまま
我们一直 无法 无法 无法 无法做到直接下手
想像力そうぞうりょくうば液晶えきしょうしに いきめて安心あんしんする
夺走人想象力的液晶屏的另一端 去停止呼吸 借此安心
ノンブレス ノンブレス ノンブレス ノンブレス・オブリージュ
Non-breath Non-breath Non-breath Non-breath oblige
I love you それぞれの都合つごう自由じゆうのため
I love you 为了我们各自的方便与自由
いきめることを強制きょうせいする
强迫自己停止呼吸
いきまるいきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまる
喘不过气 喘不过气 喘不过气
いきまるいきまるいきまるいきまる
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
いきまるいきまるいきまるいきまる
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
いきまるいきまるいきまるいきまる
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
いきまるいきまるいきまるいきまる
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
いきまるいきまるいきまる
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
ノンブレス ノンブレス ノンブレス ノンブレス・オブリージュ 
Non-breath Non-breath Non-breath Non-breath oblige
I love you それぞれのきをまもるため
I love you 为了保住我们各自喜爱的东西
きみ防空壕ぼうくうごう呼吸こきゅうする
我与你在防空壕中共同呼吸

谱面

BanG Dream! 少女乐团派对!
ID 590 长度 2:11
解锁条件 道具购买
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
9 14 21 27
189 337 604 921
点击查看详细谱面
发布情况 日服 繁中服 韩服 国际服 简中服
已追加 未追加 已关服 未追加 已追加

「我…」

「僕は…」
MyGO!!!!! - 「仆は…」.png
游戏内封面
曲名 「僕は…」
译名 「我…」
作词 ひとみ
作曲 ひとみ
编曲 植木建象
加藤貴之
演唱 MyGO!!!!! MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
原唱 あたらよ
BPM 180
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

「僕は…」》由MyGO!!!!!演唱。原唱为あたらよ。原曲为TV动画《我心里危险的东西》第二期的片头曲。

由于封面出现《我心里危险的东西》中女主角山田杏奈的动画版权绘,因此右下角加入了“©桜井のりお(秋田書店)/僕ヤバ製作委員会”的版权声明。

歌曲试听

完整版
宽屏模式显示视频

歌词

翻译来自官方B站MV中文字幕。

きみぼくせてくれた
你展现给我的世界
世界せかいはとても綺麗きれいだったな
是那样的美丽
書架しょか隙間すきままう 一輪いちりんはな
住在书架缝隙的那一朵花
ぼくにはとどかぬ存在そんざい
令我高不可攀
言葉ことばおくまう 本音ほんねたねはもう
深藏在言语中那真实的种子
びずにれていた
早已不见阳光而枯竭
まわりとくらべてはまた
与周围相比
自己嫌悪じこけんおちてく
又陷入了自我厌恶
こわくなるんだそれでも
虽然感到恐惧
きみすべてに すくわれて
但是被你的一切而拯救
きみぼくせてくれた
你展现给我的世界
世界せかいはとても綺麗きれいだったな
是那样的美丽
まるでぼくぼくじゃなくなっていく
仿佛我已不是我
そんな日々ひびもどこかいとおしくて
这样的日子也莫名令人爱惜
またきみこい
又爱上了你
きみとなりでは 何故なぜだかまえより
在你身旁 不知为什么比以前
いきらくおもえるんだ
感觉呼吸更加轻松
些細ささい不安ふあんも 高鳴たかな鼓動こどう
哪怕一点不安 哪怕一点心跳
ぼくはしらせる魔法まほう
都是驱动我的魔法
きみぼくせてくれた
你展现给我的世界
世界せかいはとても綺麗きれいだったな
是那样的美丽
まるでぼくぼくじゃなくなっていく
仿佛我已不是我
そんな日々ひびもどこかいとおしくて
这样的日子也莫名令人爱惜
ぶつけるんだぼくすべてをきみ
我要把我的一切碰撞给你
からっぽでよわ自分じぶんからそむ
“无视空虚而懦弱的自己
たいものだけをていたあのころ
只专心关注想看的事情的那些日子
ぼく自分じぶん特別とくべつだとおもっていた
认为自己是特别的存在
たりまえおもっていた日常にちじょう
理所当然的日常
きみ出会であってからのぼくには
与你相见后对我而是
まるでちが特別とくべつなものにおもえた
特别的惊喜
大袈裟おおげさだときみわらうだろう
也许你会笑我太夸张
でも本当ほんとうなんだ
但这是真情实意
いまぼくつくったのは
创造现在的我
ほかだれでもないきみだ、きみなんだ」
不是别人,而是你,就是你”
「ありがとう」と素直すなおえたのは
能坦率地说声“谢谢”
きみ笑顔えがおそばにあったからで
是因为你的笑容在身旁
いつしかぼく世界せかいひろがったのは
不知何时我的世界变辽阔
きみ言葉ことばぼくえたから
是因为你的言语改变了我
きみぼくせてくれた
你展现给我的世界
世界せかいがずっとわすれないよ
是那样的美丽
まるでぼくぼくじゃなくなっても
仿佛我已不是我
そんな日々ひびきみるのなら
这样的日子如果你在身旁
永遠とわぼくこいをする
我们永远都会恋爱

谱面

BanG Dream! 少女乐团派对!
ID 595 长度 1:42
解锁条件 道具购买
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
6 13 19 25
77 183 334 483
点击查看详细谱面
发布情况 日服 繁中服 韩服 国际服 简中服
已追加 未追加 已关服 未追加 未追加

熙熙攘攘、我们的城市

雑踏、僕らの街
Zatto GBP.png
游戏内封面
曲名 雑踏、僕らの街
作词 大濱健悟
作曲 大濱健悟
编曲 植木建象
加藤貴之
演唱 MyGO!!!!! MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
原唱 TOGENASHI TOGEARI
BPM 171
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

雑踏、僕らの街》由MyGO!!!!!演唱。原唱为TOGENASHI TOGEARI。原曲是TV动画《GIRLS BAND CRY》的片头曲。

由于本曲为联动曲的缘故,封面右下角加入了“©東映アニメーション ©2024agehasprings”(即《GIRLS BAND CRY》的动画制作公司东映动画及音乐制作方agehasprings)的版权声明。

歌曲试听

Game Size
宽屏模式显示视频

歌词

[关闭注音][开启注音]
やりした鼓動が この夜をってやりのこしたこどうが このおおって
残存的心跳 覆盖了这个夜晚
らをんで 粉々になるぼくらをつつんで こなごなになるまえ
它在彻底粉碎前 将我们包裹其中
りなくてもいい その手をたよりなくてもいい その
即是不去依赖他人伸出手臂
この手は 自分自身のものさこのは じぶんじしんのものさ
这双手就属于自己
変わらないはずはないよ 手を伸ばしてわらないはずはないよ ばして
一切并非无法改变 伸出手吧
雑踏で 無きで泣いているざっとうなかで こえこえいている
我在拥挤的人群中无声地哭泣着
足跡 かのを消したあしあといま だれかのこえしたあさ
残留的足迹 如今将某人的声音消散在清晨
いつになっても 枯れることのないいつになっても れることのない
无论何时都不会枯萎
腐敗したの 泥水たいふはいしたまちの どろみずつめたい
腐败的街道 泥水让人感到冰冷
にも変わらない世界なんにもわらないせかい
在一成不变的世界里
今日だって生きてゆくんだきょうだってきてゆくんだ
今天我依旧要选择活著
くだらないけど 仕方ないでしょくだらないけど しかたないでしょ
虽然人生无趣 也毫无办法的吧
らはもう めたんだぼくらはもう あるはじめたんだ
我们已经踏上此途
みたいな 馬鹿みたいなうそみたいな ばかみたいな
像极了深信谎言的傻瓜
どうしようもないらのどうしようもないぼくらのまち
我们这座城市早已毫无救药
それでも この眼でかに見えたんだそれでも このたしかにえたんだ
即便如此 我仍试着去亲眼见证
この手でかに触れたんだ ねえ ほら ほらこのたしかにれたんだ ねえ ほら ほら
用这双手去亲手触碰 呐啊 看啊 看啊
ほらまた吹いた 馬鹿みたいだほらまたいた ばかみたいだ
看啊 又像受尽嘲笑的傻瓜
どうしようもないを照らせどうしようもないやみらせ
照亮那份无尽的黑暗
じゃない どうせ終わってるだってゆめじゃない どうせわってるまちだって
这并非梦境 反正这座城市早已到了结局
めたって変わんないぜ ああ まだ まだ まだあきらめたってわんないぜ ああ まだ まだ まだ
纵使放弃也无法改变 所以还没有 没有 结束
やりした鼓動が この夜をってやりのこしたこどうが このおおって
残存的心跳 覆盖了这个夜晚
らをんで 粉々になるぼくらをつつんで こなごなになるまえ
它在彻底粉碎前 将我们包裹其中
りなくてもいい その手をたよりなくてもいい その
即使不去依赖他人伸出手臂
この手は 自分自身のものさこのは じぶんじしんのものさ
这双手就属于自己
変わらないはずはないよ 手を伸ばしてわらないはずはないよ ばして
一切并非无法改变 伸出手吧
もかも次第で 次第なにもかもきみしだいで ぼくしだい
一切都取决于你 取决于我

谱面

BanG Dream! 少女乐团派对!
ID 633 长度 1:45
解锁条件 道具购买
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
9 15 24 28
166 363 538 928
点击查看详细谱面
发布情况 日服 繁中服 韩服 国际服 简中服
已追加 未追加 已关服 未追加 未追加

EXPERT难度

(待补充)

想成为你的神明大人。

君の神様になりたい。
曲名 君の神様になりたい。
译名 想成为你的神明大人。
作词 カンザキイオリ
作曲 カンザキイオリ
编曲 小木岳司
演唱 MyGO!!!!! MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
原唱 初音未来
收录专辑 バンドリ!カバーコレクション Extra Volume
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

君の神様になりたい。》由MyGO!!!!!演唱。原唱为初音未来。原曲为カンザキイオリ创作的一首VOCALOID歌曲。

歌曲试听

完整版

歌词

中文翻译:竹子[5]

ぼくいのちうたきみいのち大事だいじにすればいのに」
「要是我那关于生命的歌能使你珍视生命的话就好了」
ぼく家族かぞくうたきみあい大事だいじにすればいのに」
「要是我那关于家庭的歌能使你珍视爱的话就好了」
そんなことをって本心ほんしんしかったのは共感きょうかんだけ。
说著那样的话 其实真正想要的只是能有所共鸣
よくにまみれた常人じょうにんのなりそこないが、ぼくだった。
差点就成了被欲望所填满的一介凡人的我啊
くるしいからうたった。
因感到痛苦而歌唱
かなしいからうたった。
因感到悲伤而歌唱
きたいからうたった。ただのエゴのかたまりだった。
因想活下去而歌唱 仅是自我主义的集合体
こんなうただれかが、すくえるはずないんだ。
这样的歌本来就不可能有办法拯救任何人
だけどぼくは、きみ神様かみさまりたかった。
可是我啊 好想成为能够拯救你的神啊
こんなうたきみのジュグジュグくさった傷跡きずあとまるもんか。
这般的歌曲哪能抚平你那已化脓溃烂的创口
きみきしめたって、さけんだってなに現実げんじつなんてわるもんか。
即便将你紧紧拥入怀中边呐喊 又哪能改变任何一点现实
がむしゃらにさけんだきょくなんて、ぼくがスッキリするだけだ。
这种胡乱地吼叫的曲子 会感到畅快的只有我
しかったのは共感きょうかんだけ。でもきみすくいたかった。
我想要的只是能有所共鸣 却也希望能够拯救你
ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。
我好无力 我好无力 我好无力 我好无力 我好无力啊
ボロボロにちてちてちて瘡蓋かさぶたったきず
斑驳不堪剥落不止剥落不止剥落不止都结成了痂的疮疤
だれかとしゃべってみたかったんだ、馬鹿ばかみたいなはなし
有想过试著和谁聊聊啊 聊聊这愚蠢的故事
貴方あなたすくわれました」と「きたいとおもいました」と
「我被你拯救了」或是「我开始想要活下去」之类的
嗚呼ああ そうかい、わったのは自分じぶんのおかげだろ。かったな。
啊啊 是这样啊 不过有所改变是源自于你自身吧 真是太好了呢
子供こどもころ自分じぶん素敵すてき大人おとなるとおもっていた
儿时曾以为自己有朝一日也能成为优秀的大人
うか素敵すてき大人おとなって自分じぶんすくいたいっておもってた
不如说是想要长成优秀的大人好来拯救自己
ときぼくすのはボロボロのどろだらけの自分じぶん
然而时光流转最终成的只是浑身泥泞的自己
きるのにせい一杯いっぱい。ゲロくようにうた日々ひびだ。
仅是活著就已拼尽全力 每一日都仿佛要呕出般地歌唱著
何度なんどだってうたった。瘡蓋かさぶたがれるほどうたった。
无论多少次都会高歌 像要剥开身上的痂那般地高歌
生身なまみぼくで、きみ神様かみさまりたかった
仅是血肉之躯的我 也想成为能够拯救你的神啊
こんなうたきみのジュグジュグつのったいたみがいやせるもんか。
这般的歌曲哪能愈合你那越渐溃烂的痛楚
きみきしめたって、さけんだってきみくるしいことはわらないや
即便将你紧紧拥入怀中边呐喊 也仍旧无法改变你是如此痛苦的事实
グラグラでさけんだきょくなんて、ぼく実際じっさいきじゃないや
这种摇摆不定地吼叫的曲子 其实我也不喜欢啊
しかったのは共感きょうかんだけ。それじゃだれすくえないや。
我想要的只是能有所共鸣 可这样是拯救不了任何人的啊
ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。
我好无力 我好无力 我好无力 我好无力 我好无力啊
きたあかししいとか、だれかにえてしいとか、
想要曾存活于世的证明 或是想要得到谁的赞赏
そんなのはさほど重要じゅうようじゃない。どうせちぶれたいのちだ。
那样的事对我来说并不那么重要 反正是已衰落了的生命
だれかをすくうたうたいたい。だれかをまもうたうたいたい。
好想唱出能够拯救谁的歌 好想唱出能够守护谁的歌
きみすくうたうたいたい。
好想唱出能够拯救你的歌
無理むりだ。
可我做不到啊
きみきみ勝手かってきみのやりかたでしあわせになれる。
你只要顺著你自己的方式便能获得幸福
こんなうたきみのジュグジュグくさった傷穴きずあとまるもんか。
这般的歌曲哪能抚平你那已化脓溃烂的伤口
きみきしめたい、さけんであげたいきみ傷跡きずあといたみも全部ぜんぶ
想将你紧紧拥入怀中替你呐喊你所有的伤痕与痛楚
でも所詮しょせんきみつよい。きみはきっと一人ひとりまえいていくんだ。
但到头来你是如此强大 你肯定能靠著自身的力量朝向前方迈进
それならばい。だけどもしなみだがこぼれてしまうときは、
那样就足够了 不过啊 若是某天泪水滑落你的脸庞时
きみいたみを、きみつらさを、きみよわさを、きみこころを、
你的苦痛 你的辛酸 你的软弱 你的内心
ぼく無力むりょくで、非力ひりきうたで、よごれたうたうたわしてくれよ。
让我以我这样无力的歌 这样无能的歌 这样不洁的歌为你歌唱
ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。ぼく神様かみさまにはなれなかった。
我好无力 我好无力 我终究没法成为能拯救谁的神
ぼく無力むりょくだ。ぼく無力むりょくだ。無力むりょくうたで、きみすくいたいけど、すくいたいけど。
我好无力 我好无力 可是想以这样无力的歌来拯救你 想要拯救你啊

外部链接与注释