
Hello, Happy World!翻唱歌曲3
跳到导航
跳到搜索
关于原曲,参见自我摇滚。
关于原曲,参见强风大背头。
关于原曲,参见Kyu-kurarin。
8時 過 ぎのにおい しらけた顔 変 わってなくてよかった大 きく育 ったもの 結 ばれたつぼみが大 した取 り柄 も無 いから空 っぽが埋 まらないこと全部 ばれてたらどうしよ例 えば 今夜 眠 って 目 覚 めた時 に起 きる理由 が ひとつも見 つからない朝 が来 たら わたしは どうする?一歩 一歩 後 ずさり喜 びより 安堵 が先 に来 ちゃった思 い出 西日 越 し大切 が壊 れちゃうから幸 せな明日 を願 うけど底 なしの孤独 をどうしよう焦 がれては逃 げれないこと枯 れ落 ちた つぼみが頭 の中 で空 っぽが埋 まらないこと全部 ばれてたらどうしよう終 わりなんだ全部 ムダになったら愛 した罰 を受 けるから胸 で泣 けたならどうしよう最後 見 たのはそんな夢
关于原曲,参见Gimme! Revolution。
关于原曲,参见目眩神迷。
真 っ二 つだね世 界 は隠 したそれぞれの正 義 は拮 抗 するがらんどう常 識 ・劣 勢 ・裏 の裏 最 後 も最 期 も関 係 ない間 一 髪 がスタンダード狂 ったストーリー 全 てが決 まってたように大 抵 わけもない正 しい間 違 いが不 安 定 で裏 返 しの本 音 が溜 まってゆく消 化 する術 がないことも気 付 かずに立 ち向 かうの?悲 しくなどないけど こんなんじゃまだ
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门、条目编辑规范、使用指南,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
诚邀各位加入萌娘百科BanG Dream!编辑组:750427313(入群前请注明萌百ID)
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
本条目收录乐队企划《BanG Dream!》中组合Hello, Happy World!的翻唱歌曲。
BanG Dream!系列完整歌曲列表在BanG Dream! 音乐列表查看。
BanG Dream!系列完整翻唱曲列表在BanG Dream!翻唱曲列表查看。
自我摇滚

エゴロック | ||
File:HHW-Ego rock.png 游戏内封面 | ||
曲名 | エゴロック | |
译名 | 自我摇滚 | |
作词 | すりぃ | |
作曲 | すりぃ | |
编曲 | 笠井雄太(Elements Garden) | |
演唱 | ![]() 弦卷心(CV.伊藤美来) 濑田薰(CV.田所梓) 北泽育美(CV.吉田有里) 松原花音(CV.丰田萌绘) 米歇尔(CV.黑泽朋世) | |
原唱 | 镜音铃 | |
BPM | 225 | |
![]() | ||
《エゴロック》由Hello, Happy World!演唱。原曲是VOCALOID传说曲。原唱为镜音铃。
歌曲试听
歌词
腑抜けた心にI need you
在不争气的心里说I need you
噂のアルカロイド
传说中的生物碱[1]
あだ名はネットの髑髏
昵称是网络的骷髅
かき鳴らせディストーション
演奏的弦声扭曲了
付け焼き刃の侍が
临阵磨枪的武士
乱れ打つ散弾銃
拿着散弹枪胡乱扫射
悲劇の歴史で踊ろうか
在悲剧的历史中起舞吧
ほらテンテコへンテコ舞々(はぁぁぁぁ?!)
来吧 手忙脚乱跳起奇怪的舞
僕の心はエゴロック
我的心即是自我摇滚
斜め45度ナンセンス
无意义的倾斜45度
ノウハウ砕いてマンネリを
用诀窍粉碎旧框架
明日にバイバイバイ(バイバイバイ)
对明天说BYEBYEBYE
媚びへつらうその姿
那个谄媚的姿态
吐き気の空模様
令人作呕的样子
シニカルな視線の雨
面对讥讽的视线之雨
今日も両目を塞ぐふり
今天也假装闭上双眼
透明な感情は染まるだけさ
正因为沾染上了透明的情感
だったら見て見ぬふりする奴らを
所以才要把那些视而不见的家伙
押し出せ
排挤出去
人生かけても負けそうです
即使堵上人生也快要输了
勝ち負け取り憑かれナンセンス
执迷输赢毫无意义
1分砕いて常識を
用一分钟粉碎常识
未来にSay goodbye
对未来Say Goodbye
僕の心はエゴロック
我的心即是自我摇滚
斜め45度ナンセンス
无意义的倾斜45度
ノウハウ砕いてマンネリを
用诀窍粉碎旧框架
明日にバイバイバイ(バイバイバイ)
对明天说BYEBYEBYE
媚びへつらうその姿
那个谄媚的姿态
吐き気の空模様
令人作呕的样子
シニカルな視線の雨
面对讥讽的视线之雨
今日も両目を塞ぐふり
今天也假装闭上双眼
(1.2.3)ふぁっきゅー
(1.2.3) F**k You
谱面
BanG Dream! 少女乐团派对! | |||||
ID | 534 | 长度 | 1:45 | ||
---|---|---|---|---|---|
解锁条件 | 道具购买 | ||||
难度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
8 | 14 | 23 | 28 | ||
136 | 245 | 532 | 810 | ||
点击查看详细谱面 | |||||
发布情况 | 日服 | 繁中服 | 韩服 | 国际服 | 简中服 |
已追加 | 未追加 | 已关服 | 未追加 | 已追加 |
于第234期活动「閃火に揺らめくアウフタクト」期间发布。简中服于“2024 春节纪念·翻唱曲连续追加”活动中提前追加[2]。
强风大背头

強風オールバック | ||
File:Hhw-強風オールバック.png 游戏内封面 | ||
曲名 | 強風オールバック | |
译名 | 强风大背头 | |
作词 | ゆこぴ | |
作曲 | ゆこぴ | |
编曲 | 岩橋星実(Elements Garden) | |
演唱 | ![]() 弦卷心(CV.伊藤美来) 濑田薰(CV.田所梓) 北泽育美(CV.吉田有里) 松原花音(CV.丰田萌绘) 米歇尔(CV.黑泽朋世) | |
原唱 | 歌爱雪 | |
BPM | 135 | |
![]() | ||
《強風オールバック》由Hello, Happy World!演唱。原曲是是由ゆこぴ于2023年3月15日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由歌爱雪演唱。
歌曲试听
歌词
外出た瞬間 終わったわ
出门的瞬间 就结束了
天気は良いのに 進めない
天气明明很好 却无法前进
風 強すぎて お亡くなり
风 大得就像要 把我给吃掉
定期 定期 的にオールバック
定期 定期 的被风梳了个大背头
地下に潜りたいな って 思いました
我真的 想钻进地下 真 我真的很想啊
風さえなくなれば あったかいのに
如果要是 没有风的话 啊 那就暖和了
ずっと座りたいな って 思いました
我真想 就一直坐着啊 真 我真的很想啊
いやいや と 外でたら
不了不了 呐 就在外面啊
ハト ハト ハト ハト 大乱闘
鸽子 鸽子 鸽子 鸽子 大乱斗
外出た瞬間 終わったわ
出门的瞬间 就结束了
天気は良いのに 進めない
天气明明很好 却无法前进
風 強すぎて お亡くなり
风 大得就像要 把我给吃掉
定期 定期 的にオールバック
定期 定期 的被风梳了个大背头
外出た瞬間 終わったわ
出 门 的 瞬间 就结束了
天気は良いのに 進めない
天气明明很好 却无法前进
風 強すぎて お亡くなり
风 大得就像要 把我给吃掉
定期 定期 的にオールバック
定期 定期 的被风梳了个大背头
そっ と出た瞬間 終わったわ
所以 出 来的瞬间 都结束了
天気は良いのに 進めない
天气明明很好 却无法前进
風 強すぎて お亡くなり
风 大得就像要 把我给吃掉
定期 定期 的にオールバック
定期 定期 的被风梳了个大背头
髪の毛 強風オールバック
头发没几根 却还要被强风梳大背头
谱面
BanG Dream! 少女乐团派对! | |||||
ID | 567 | 长度 | 2:09 | ||
---|---|---|---|---|---|
解锁条件 | 道具购买 | ||||
难度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
6 | 13 | 19 | 25 | ||
99 | 277 | 473 | 743 | ||
点击查看详细谱面 | |||||
发布情况 | 日服 | 繁中服 | 韩服 | 国际服 | 简中服 |
已追加 | 已追加 | 已关服 | 未追加 | 已追加 |
于第244期活动「歌声響け!ハッピーラッキーミュージカル!」期间发布。简中服于2024年5月26日第239期活动期间以“5周年纪念翻唱歌曲”名义实装;繁中服于同年5月29日将此歌曲作为第244期活动课题曲之一实装。
Kyu-kurarin

きゅうくらりん | ||
File:HHWKyu-kurarin.png 游戏内封面 | ||
曲名 | きゅうくらりん | |
作词 | いよわ | |
作曲 | いよわ | |
编曲 | Seonoo Kim (Elements Garden) | |
演唱 | ![]() 弦卷心(CV.伊藤美来) 濑田薰(CV.田所梓) 北泽育美(CV.吉田有里) 松原花音(CV.丰田萌绘) 米歇尔(CV.黑泽朋世) | |
原唱 | 可不 | |
BPM | 220 | |
![]() | ||
《きゅうくらりん》由Hello, Happy World!演唱。原曲是CeVIO传说曲,原唱为可不。
歌曲试听
歌词
うるさく鳴 いた 文字 盤 を見 てた
看向发出嘈杂响声的表盘
きっときっと鏡 越 し
一定 一定会透过镜子
8点过后的味道 扫兴的表情
没有改变真是太好了
ピンクの植木鉢 の
粉色花盆中
ぐちょぐちょした心 のそばに
在破破烂烂的心旁边
茁壮生长的东西 结下的花蕾
こんなにも 愚 かしい
是如此的愚蠢
ああ 化石 になっちまうよ
啊啊 要变成化石了哦
ああ 取 り繕 っていたいな
啊啊 想要掩饰过去啊
ちゃんと笑 えなきゃね
不好好笑出来的话
就没有其他了不起的长处了
无法填补空虚这件事
全部暴露了要怎么办
ああ あなたの右 どなり
啊啊 在你的右侧
わたしきゅうくらりん
我 心跳不止
如果说 在今晚入睡 又醒来的那个时候
找不到任何起床的理由
早晨来临的话 我 该怎么办?
うるさく鳴 いた 文字 盤 を見 てた
看向发出嘈杂响声的表盘
一步一步向后退
「また明日 ね」とぽつり
嘟囔着「明天再见哦」
比起喜悦 倒是安心感先一步到来
回忆起 透过夕阳
うつる こまかなヒビが
映照出的细小日常
こんなにも恐 ろしい
是如此的恐怖
ああ あなたが知 ってしまう
啊啊 你将会知道的
ああ 取 り繕 っていたいな
啊啊 想要掩饰过去啊
ちゃんと笑 えなきゃね
不好好笑出来的话
重要的东西就会坏掉啊
即使祈求幸福的明日到来
对那深不见底的孤独要怎么办
もううめき声 めうきしかでない
已经只能发出呻吟声了
わたし ぎゅうぐらりん
我 心动不已
ああ 虹 がかかってる空
啊啊 有彩虹点缀的天空
きれいと思 いたくて
真是漂亮啊 想要如此认为
无法从焦虑中逃脱这件事
みんなにはくだらないこと
对大家来说我很无聊这件事
もうどうしようもないの
已经无可救药了
わたし きゅうくらりん
我 心跳不止
そばにたぐりよせた末路
近在咫尺的末路
枯萎凋落的花蕾
こんなにも 汚 らわしくて
是如此的令人厌恶
いじらしい
又惹人怜爱
ああ 呪 いになっちまうよ
啊啊 要变成诅咒了哦
ああ 「あきらめた」って言 わなくちゃ
啊啊 不说出「我放弃了」的话
噪音就会
ノイズが鳴 りやまないから
在脑袋里响个不停
无法填补空虚这件事
全部暴露了要怎么办
ああ あの子 の言 うとおり
啊啊 就像那孩子说的那样
已经到结局了
ああ 幸 せになっちまうよ
啊啊 要变得幸福了哦
ああ 失 うのがつらいな
啊啊 失去是如此令人难过
全都变得徒劳的话
就要接受爱上别人的惩罚
ひどく優 しいあなたの
若是在异常温柔的你的
胸前哭泣的话要怎么办
最后看到的是那样的梦
わたし ちゅうぶらりん
我 浮在空中( )
谱面
BanG Dream! 少女乐团派对! | |||||
ID | 591 | 长度 | 2:06 | ||
---|---|---|---|---|---|
解锁条件 | 道具购买 | ||||
难度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
8 | 14 | 22 | 27+ | ||
160 | 272 | 579 | 969 | ||
点击查看详细谱面 | |||||
发布情况 | 日服 | 繁中服 | 韩服 | 国际服 | 简中服 |
已追加 | 未追加 | 已关服 | 未追加 | 未追加 |
EXPERT难度
上位27之一,BPM高达220,时长较长,但中间穿插了不少休息段,难点主要是频繁出现的16分交互。此外,最后一段副歌部分要注意交互接双押以及粉键双押。
Gimme! Revolution

ギミー!レボリューション | ||
File:Gimme-Revolution GBP.png 游戏内封面 | ||
曲名 | ギミー!レボリューション | |
作词 | こだまさおり | |
作曲 | 田淵智也 | |
编曲 | 日高勇輝 (Elements Garden) | |
演唱 | ![]() 弦卷心(CV.伊藤美来) 濑田薰(CV.田所梓) 北泽育美(CV.吉田有里) 松原花音(CV.丰田萌绘) 米歇尔(CV.黑泽朋世) | |
原唱 | 内田真礼 | |
BPM | 180 | |
![]() | ||
《ギミー!レボリューション》由Hello, Happy World!演唱。原曲是电视动画《我,要成为双马尾。》的片头曲,原唱为内田真礼。
歌词
Why? キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Why? 我很好奇 這炙熱情感的最後進化是什麼
待って 違和感の理由 恋じゃまだ弱いな
等等 違和感的理由 要說這是戀愛還太牽強了
100通りの好きが飽和しても
即使有著上百種的喜歡
なりたいのはオンリーワン
想成為就只有一個
思わず成長してく この髪は卒業?
在不知不覺中長大 要從雙馬尾畢業了嗎?
キミがちゃんと振り向いてくれたら
如果能讓你好好地回頭注意我的話
きっとそれが完成形
那就是我要的最後結果
理屈じゃないとか どこかで読んだコトバより
沒有任何理由 不知在哪看來的話語
めえいっぱい(わあ)背伸びしたい(YES!!)
讓我盡全力(Wow)鼓起勇氣(YES!!)
はじめての挑戦かもね
這就是我第一次的挑戰
(Growing UP!!→Next phase)
(Growing UP!!→Next phase)
Tell me why キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Tell me why 我很好奇 這炙熱情感的最後進化是什麼
そうキミがキミである
沒錯 你就是你們
存在が語るミラクル(Uh, baby)
存在的話語中所說的未來(Uh,baby)
ねえ、もっと知りたい この胸が高鳴る仕組み
吶、我想瞭解更多 心中不斷鼓動著的原因
もはや恋さえ凌駕しちゃう アタラシイ革命の予感
即將超越過戀愛的感覺 全新革命的預感
今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!!
今天也是S.O.S 乘風趕來的 英雄 Rescue!!
すー、はー、Check, Check, テス
咻、哈、Check,Check,test
オーライ キミの言い分 なんかフに落ちちゃった
好吧 你所說的話語 似乎有點落伍了
いろんな自分 会えないままなんて
各式各樣的想法 卻彼此相互衝突
ひとりぼっちと変わんないし
只好擱置著不去改變
理解はあとから? メクルメイテどうしたらいい?
理解之後呢? 眼冒金星究竟該怎麼辦才好呢?
エスコート(きゃ)お願いね(やった)
那防守(接著) 就交給你了(太棒了)
ふたりならなんでもできそう
如果兩個人的話好像什麼事都能夠做到
(You are my HERO!!)
(You are my HERO!!)
Take me high キミと目指すの
Take me high 與你一同追求的
あの遥か情熱のパラダイス
那遙遠有著滿滿熱情的樂園
もうキミがキミでなきゃ
如果你不像你的話
この星がピンチなんだよ(Uh, baby)
那就像是這顆星球的大危機(Uh,baby)
ねえ、いつか言わせて トキメキが生みだすコトバ
吶、你甚麼時候才肯說出來 那因心動而生的話語
それは愛ともリンクしちゃう
那就是將愛給連結起來的
オトナ未満わたしの革命
我們未成年的革命
Wao!! GOGO!! どっち? Oh my god…, OK! Come on!
Wow!! GOGO!! 在哪裡? Oh my god…, OK! Come on!
うん、行くよっ いつも今が最高でしょ Ready GO!!
嗯、出發吧 一直以來都是最佳狀態 Ready GO!!
ねえ、教えて 聞かせて これからどうなるの?
吶、教教我 告訴我 現在該怎麼辦呢?
これ以上ないくらい トキメキが加速しちゃうよ
從來沒有過這樣 如此地心跳加速
(Growing UP!!→Final phase)
(Growing UP!!→Final phase)
目覚めてく わたし達だけのカタチ
覺醒成 只有我們可以做到的變身
Tell me why キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Tell me why 我想問你 這炙熱情感的最後進化是什麼
そうキミがキミである
沒錯 你就是你們
存在が語るミラクル(Uh, baby)
存在的話語中所說的未來(Uh,baby)
ねえ、もっと知りたい この胸が高鳴る仕組み
吶、我想瞭解更多 心中不斷鼓動著的原因
もはや恋さえ凌駕しちゃう アタラシイ革命の予感
即將超越過戀愛的感覺 全新革命的預感
今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!!
今天也是S.O.S 乘風趕來的 英雄 Rescue!!
谱面
BanG Dream! 少女乐团派对! | |||||
ID | 613 | 长度 | 2:00 | ||
---|---|---|---|---|---|
解锁条件 | 道具购买 | ||||
难度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
9 | 13 | 21 | 25 | ||
149 | 283 | 546 | 755 | ||
点击查看详细谱面 | |||||
发布情况 | 日服 | 繁中服 | 韩服 | 国际服 | 简中服 |
已追加 | 未追加 | 已关服 | 未追加 | 未追加 |
EXPERT难度
头晕目眩

クラクラ | ||
File:Kurakura GBP.png 游戏内封面 | ||
曲名 | クラクラ | |
作词 | meiyo | |
作曲 | meiyo | |
编曲 | Seonoo Kim(Elements Garden) | |
演唱 | ![]() 弦卷心(CV.伊藤美来) 濑田薰(CV.田所梓) 北泽育美(CV.吉田有里) 松原花音(CV.丰田萌绘) 米歇尔(CV.黑泽朋世) | |
原唱 | Ado | |
BPM | 188 | |
![]() | ||
《クラクラ》由Hello, Happy World!演唱。原曲是动画《间谍过家家》第二期的片头曲,原唱是Ado。
歌曲试听
歌词
(Question 大 胆 に演 じて)
(Question 大胆地演绎)
(Question 他 愛 のない人 生 )
(Question 平凡的人生)
(Question 背 反 と安 寧 )
(Question 祸乱与安宁)
(Question What? × × × × ×)
(Question What? × × × × ×)
截然不同两个世界
隐藏了不同的正义
拼命地对抗的虚无
ダマになり重 なって
凝结成浓重的阴霾
(Two-Sided Two-Face)
(Two-Sided Two-Face)
常识 劣势 内里深层
到了最后关头也毫无影响
千钧一发只是家常便饭
どうにかしてきたんだ
结果总是能够化险为夷
狂乱的故事线上 似乎一切全被注定
のべつ幕 無 しに異 常 事 態
异常的事态一幕幕接踵而至
却都大抵毫无缘由
对与错摇摆不定
相悖的本心逃逸而过
即使不懂得消化之法
依然还要勇于面对吗?
纵使不会悲伤 然而长此以往
100%は分 からない
也还是无法知其全貌
もう不 安 など消 してしまえたら良 いと願 って望 んで憂 い
希望着不安全部排解 却反倒因此忧郁
そのカーテンが翻 ったなら
若把这道帷幕翻开
って理 想 と現 実 揺 らぐんだ
理想现实含混不清
クラクラ
令我目眩神迷
(Question 大 胆 に演 じて)
(Question 大胆地演绎)
(Question 他 愛 のない人 生 )
(Question 平凡的人生)
(Question 背 反 と安 寧 )
(Question 祸乱与安宁)
(Question What? × × × × ×)
(Question What? × × × × ×)
谱面
BanG Dream! 少女乐团派对! | |||||
ID | 630 | 长度 | 1:33 | ||
---|---|---|---|---|---|
解锁条件 | 道具购买 | ||||
难度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
7 | 13 | 20 | 26 | ||
102 | 225 | 386 | 625 | ||
点击查看详细谱面 | |||||
发布情况 | 日服 | 繁中服 | 韩服 | 国际服 | 简中服 |
已追加 | 未追加 | 已关服 | 未追加 | 未追加 |
EXPERT难度
(待补充)
注释与外部链接
- ↑ 含氮的碱性有机化合物,大多对人体有毒,也有部分能入药,常用作麻醉和镇痛
- ↑ https://t.bilibili.com/893387574753624294