置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Instincts

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Instincts
Instincts.jpg
專輯封面
演唱 水谷瑠奈(NanosizeMir)
作曲 どんまる
填詞
編曲 塚越雄一朗(NanosizeMir)
收錄專輯
《Instincts》

Instincts是《Rewrite》動畫版第17~23話的ED。

簡介

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

眠ることのない あなたが立つ世界は

無法入眠的你 屹立在這世界

まだ無垢なままで

依然保持着那份純真

もしこの大地に 何かを残せるのなら

倘若這片大地上還留存着什麼的話

せめて面影を

那便是你的面容

空を見上げる そんな簡単なことも

即使是仰望天空 這樣簡單的事

許されず瞳 閉じる

也做不了 只能緊閉雙眼

ただひとつだけ (いつかは)

我只想(不知不覺)

見つけて欲しいの (過ぎし日)

找到一個(在過去的日子)

記憶に沈む (私に)

記憶中(在我的記憶中)

愛しさを (教えて)

長眠的愛(告訴我吧)

幾千の果て (歩み)

在上千個(從未停息)

辿りつくあなたが (安らぎの中)

掙扎着的早晨的盡頭(安樂之中)

救われるように

便是宛如救贖般的存在

この歌声 届く限り

在這歌聲 所能觸及的限度內

傷つく世界を 包む腕さえ枯れた

甚至連這個受傷的世界的依託 也要枯萎

そんな終わりでも

就算這個世界會以這種方式結束

微笑み絶やさず 見送ることができたの

送別時也要保持微笑

あなたがいたから (いつも隣に)

因為有你(一直在我身邊)

もしすれ違う だけの運命だったら

如果只是和命運 擦肩而過

名前も知らない 2人

不知對方名字的 2人

ただひとつだけ (変わらず)

我只想(永遠不變)

覚えていたいの (あの日に)

記住一件事(在那天發生)

抱き締められた (私の)

被緊緊抱住(發生於我)

温もりを (鼓動を)

十分溫暖(感覺到了心跳)

胸を焦がした (声も)

讓我感到愛戀(聲音也是)

痛みも喜びも (差し伸べた手も)

不論痛苦或喜悅(我都會伸出援手)

いつかの希望に

希望一直都存在

そうあなたが 目覚めるまで

直到那樣的你醒來

お眠りなさい 拳を解いて

鬆開緊握的雙手 快去睡吧

罪も忘れて 今は

現在 就把罪惡忘掉吧

この枯れ行く世界を 信じながら

雖然心中有信念 但這個世界仍在漸漸凋零

ただひとつだけ (いつかは)

我只想(不知不覺)

願えるのならば (遠い日)

展望未來(遙遠的一日)

記憶に沈 (私を)

記憶中(由我而起)

愛しさを (見つけて)

長眠的愛(終被尋獲)

幾千の果て (目覚め)

在上千個(我已清醒)

辿りつくあなたと (夜明けの中で)

和你一起蹣跚的日子(在那黎明)

少しだけで良い

只要一點就好

分かち合える 日を夢見たい

共同分享 夢想中的一天

外部連結