置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Attract Light

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Attract Light.png
illustration by Omutatsu
歌曲名稱
アトラクトライト
Attract Light
於2019年4月3日投稿至niconico,再生數為 --
當月8日投稿至Youtube,再生數為 --
於2019年12月3日投稿至Bilibili,再生數為 --
演唱
鏡音連
P主
*Luna
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

アトラクトライト》是*Luna於2019年4月3日投稿至niconico,後投稿至YouTubeBilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音連演唱。收錄於專輯《ラズライトの夢》。

另有ゆある演唱的人聲本家。

歌曲

VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻

人聲本家
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:鋰-聚乙烯[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

まだあおくてつたない もろくてりない
還青澀拙劣 脆弱不足
ちいさくてよわくて どうしようもない ぼく
弱小無力 無可奈何的我
りたかったんだ 成功せいこう失敗しっぱい マルとバツの
想要知道?如果成功和失敗 圓圈和叉
境界線きょうかいせんくとしたらどこだろう
畫上一條分界線的話是在哪裡呢
それじゃあバツがマルになって
然後叉變成了圓圈
失敗しっぱいえたとしたら
如果跨越了失敗
それをなんとぶんだい
應該怎麼稱呼它呢
いつか名前なまえをつけよう
什麼時候起個名字吧
ゆめかなわない ねがいはとどかない
夢想無法實現?願望無法傳達
だからあるくのをめてしまうのか
所以要停止前進嗎
努力どりょくむくわれない だれみとめてくれない
努力沒有得到回報 沒有任何人的認同
だからはしるのをめてしまうのか
所以要停止前進嗎
まってしまうのか
要停下來嗎
めてしまいたい理由りゆうなら10じゅう100ひゃく1000せんもあった
想要放棄的理由有數十數百數千個
でもそのすべてがちっぽけにえるひとつがあった
但是全部都看起來很渺小
すための言葉ことばならきるほどかんだ
想要逃避的話語浮現得令人厭倦
でもそれをこぼさないだけのかがやきがあった
但是只有那光輝是不會灑落的
りたかったんだ 明日あした今日きょう大人おとな子供こども
想要知道 如果今天和明天 大人和孩子
境界線きょうかいせんくとしたらどこだろう
畫上一條分界線的話是在哪裡呢
大人おとなになったらあれにりたいってみんなうんだけれど
但是大家都說長大後想要成為那樣的人
じゃあなんにもなれないんだろうか今日きょうぼく
那麼大概今天的我是什麼都成為不了吧
さんねんまえ だれかが夕空ゆうぞらげたわけ
三年前 是誰把藉口投向夕陽
もうわすれた 必要ひつようのない言葉ことば
沒有必要的話語 已經忘記了
いつかくちずさむうたにでもしよう
總有一天我們會哼唱這首歌的吧
道標みちしるべなんてない だれおしえてくれない
沒有路標 沒有誰能告訴我
だから足跡あしあとまじわったんだ 出会であえたんだ
所以足跡交會 我遇見了你
こわしてしまいたいよるなら10じゅう100ひゃく1000せんもあった
想要破壞的夜晚有數十數百數千個
でもそのすべてをえるはねっていたんだ
但是我擁有着飛越這一切的翅膀
あのはじまった物語ものがたりはどこにかうんだろうか
那一天開始的故事要往哪裡去呢
明日あしたからのぼく宿題しゅくだいえたみたいだ
明天開始我的作業好像增加了
よこいちれつでスタートをった あのぼくらはもういない
從那一列開始的我們已經不存在了
きみ場所ばしょに ぼく場所ばしょに それぞれは必要ひつようないから
你去往的地方 我去向的地方 那些各自都已經不重要了
いくつもの挫折ざせつえて いくつものふゆえて
跨越了多少挫折 經歷了多少冬天
はなひらくように あお宝石ほうせきかがやくように
像花兒綻放一樣 像藍色的寶石在閃耀
だってつけたんだ まぶしくて仕方しかたないんだ
可是找到了 太耀眼了沒有辦法啊
そのひかり正体しょうたいは…
那光的真面目是……
めてしまいたい理由りゆうなら10じゅう100ひゃく1000せんもあった
想要放棄的理由有數十數百數千個
でもそのすべてがちっぽけにえたのはどうして
但是全部都看起來很渺小
あのはじまった物語ものがたりかうさきぼく
那一日朝着故事開始的方向的我們
つけたひかりらしわせて こたわせをしよう
對照着找到的光芒 一起來應答吧
おもおもえがくたったひとつの
唯一一個在心中描繪的
あおひか一瞬いっしゅんきらめきを
一瞬間閃耀的藍色光輝

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉自網易雲音樂。