Chatrüge
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
illustration by 织布机loom |
歌曲名称 |
シャリューゲ Chatrüge |
于2018年7月28日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至niconico,再生数为 -- 于同年8月9日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
音街鳗、Rana |
P主 |
*Luna |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 「君と一緒で独りぼっちだな。」
「跟你一樣孤零零的呢。」 |
” |
『シャリューゲ』是*Luna于2018年7月28日投稿至niconico和YouTube、后投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由音街鳗和Rana演唱。
该曲为*Luna于2018年8月25日发行的专辑『君だけがいない夏』的收录曲之一。
该曲同时存在由镜音铃和镜音连演唱的版本,收录于*Luna于2022年8月13日发行的专辑『Ours』。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
PV中闪现的文字
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「落ちた順位、やっと戻ったのね、ほんと心配させないで」 「全く、今は大事な時期なんだぞ、他のことに現を抜かすな」 「もうすぐ夏休みだからって気を抜かないようにしてなさいね」 「お前にはお父さんも期待してるんだ、この調子でがんばれよ」
“退步的名次,好不容易才爬回来,真的别再让我提心吊胆啊” “确实,现在是非常重要的时期,其他的事情要先放一边” “很快就是暑假了,但也千万不要因此放松自己” “爸爸对你也很期待,就这样子好好努力吧”
嘘に殺される僕
被谎言所蒙杀的我
「よっ、暗い顔してどーした?」 「そらくん、消しゴム落ちたよ、はい!」 「何が悩みごととかあったらいつでも言ってくれよ!」 「いつも学年1位で本当にすごいな。皆も見習うように」
“哟,干嘛这么阴沉沉的脸啊” “sora君,你橡皮擦掉了哟,给你!” “有什么烦恼之类的事情,什么时候都可以跟我说哟” “一直都是年级第一名真的好厉害呢。大家要向他学习喔”
「あ、すみなせん、ノート回収してて...えっと、名前何でしたっけ」 「なーんかいつも何かんがえてんのかわかんないようねー」 「ごめーん急用入って!掃除当番、変わってもらってもいい?」 「すまん!今日も宿題、写させて欲しい!いつも助かるよ」
“啊,不好意思,要收笔记了哟…那个,是叫什么名字来着” “到底为啥一直想什么都看不懂的样子啊” “抱歉我有急事!轮值到我的打扫,可以和你换一下吗?” “不好意思!今天的作业,也请让我抄抄吧!一直都帮大忙了呀”
「物拾ってあげたのにめっちゃ愛想悪くてやばかったー(笑)」 「え?席隣じゃん、うわー運悪いねマジどんまーい」 「あいつちょっと仲良くするだけで全部写させてくれるぜ(笑)」 「毎日勉強ばっかりしててさ、何が楽しくていきてんだろうな」
“给他捡起东西了态度还超恶劣真的是(笑)” “诶?你的座位在他旁边的话,哇真是超级不走运的呀” “那家伙的话只要对他好一点点就全都让我抄了呀(笑)” “每天只会念书,能有什么开心的呀”
「だってこうしないと淘汰されてしまうんだ」 「これでもう笑われないで済むんだからいいじゃん」 「薄っぺらくて下らない奴らの仲間入り」 「これでよかったんだ」
“不这样子做的话就会被淘汰掉的。” “这下已经不会被嘲笑了吧没有问题了啊” “加入那些又轻浮又无聊的人” “这样就好了啊”
「虚しいなあ」
“真是空虚”
「自分なんて簡単に捨てられた」 「でも今の僕はもっと惨めでもっと醜い」 「居場所なんてどこにもなかった」 「信じられる人なんて誰もいなかった」
“自我什么的轻易地就可以抛弃” “但是现在的我更加悲惨更加丑陋” “归宿什么的哪儿都没有” “能信赖的人一个都没有”
「誰か」
“谁”