置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ダークヒーローアンニュイ</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


File:Dark Hero Ennui.jpg
Illustration by cosMo@暴走P
歌曲名称
ダークヒーローアンニュイ
Dark Hero Ennui
于2023年03月30日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
裏命
P主
cosMo@暴走P
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
【ダークヒーロー】テンションの緩急の差で対象を捩じ切る
【Dark hero】以张力的缓急之差来扭断对象
——投稿文

ダークヒーローアンニュイ》是cosMo@暴走P于2023年3月30日投稿至niconicoYouTubebilibiliCeVIO日文原创歌曲,由裏命演唱,收录于裏命的歌曲合辑《パラノーマル》第四盘《空想のパラノーマル》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

撃ち落としたのは明星あかほし
我所击落的明星
地に堕ちた正義の弔いに
我吊念著坠地的正义
あゝタッタッタラタパッパラッパ
啊啊Ta Ta Ta La Ta Pa Pa La Pa
歌っている間に全部おしまい
在唱歌的期间所有一切都会结束
「すべてをめちゃくちゃにしたいんだ」
「我想让一切变得乱七八糟啊」
君もそれで救われるクチだろ?
或许你也能在其中得到救赎吧?
大丈夫 私が居場所作るからこれにてーー
没问题 我会为你做出容身之处的 这样子――
【秩序は終焉】
【秩序便会迎来弥留之际】
【秩序は終焉】
【秩序便会迎来弥留之际】
正義のヒーローが取りこぼしたSOS
正义的英雄所错过的SOS
皆の視界から消えたんだ
从大家的视野当中消失
「それはどうやら救われないらしい」
「那似乎没办法获得救赎呢」
正義のヒーローが取りこぼしたSOS
正义的英雄所错过的SOS
誰の心にも響かない
并不会在任何人心中产生共鸣
「だから代わりに私が救ってみせるよ」
「所以我将代替你拯救他人」
いつだって【秩序は正常】
无论何时【秩序都十分正常】
漂白された世界は少しだけ息苦しくて
被漂白的世界稍微让我感到了呼吸困难
明日はもっと息苦しいだろう
明天一定会更加地让人窒息吧
で、今日私は
所以、今天我啊
嫌いなものに嫌いと叩きつけた
对讨厌的事物强烈表达了厌恶感
みんなとお揃いで欲しかったもの
我已经不再想要
もういらないよ
与大家一样的东西了啊
「パーン」
「磅─」
撃ち落としたのは明星あかほし
我所击落的明星
地に堕ちた正義の弔いに
我吊念著坠地的正义
あゝタッタッタラタパッパラッパ
啊啊Ta Ta Ta La Ta Pa Pa La Pa
歌っている間に全部おしまい
在唱歌的期间所有一切都会结束
くだらない命乞いも 今更の正論も
毫无价值的祈求饶命也好 为时已晚的正确言论也罢
銃声に掻き消えた
都在枪声中突然消失了
悲しいよね 奇遇だね
真是悲伤对吧 还真巧呢
私も少し悲しいんだ
我也稍微有些悲伤呢
「すべてをめちゃくちゃにしたいんだ」
「我想让一切变得乱七八糟啊」
君もそれで救われるクチだろ?
或许你也能在其中得到救赎吧?
塞がれてた眼見開いて
张开被遮住的双眼吧
縛られてた手足振り回して
挥舞起被束缚起的手脚吧
「すべてをめちゃくちゃにしたいんだ」
「我想让一切变得乱七八糟啊」
君もそれで救われるクチだろ?
或许你也能在其中得到救赎吧?
大丈夫 私が居場所作るからこれにて
没问题 我会为你做出容身之处的 这样子
【秩序は終焉】
【秩序便会迎来弥留之际】
「これにて」
「这样子」
「ちつじょは」
「秩序便会」
「おしまい」
「迎来完结」
見てない見てない誰も見てない
没人看 没人看 没有任何人在看
狡猾な非道
狡猾的残忍
見てるよ見てるよじっと見てるよ
我看著啊 我看著啊 我一直在注视著啊
いつか報いを受けろ
总有一天你将受到报应
消える事の無いドス黒い焔
不会消失的深黑火焰
悲しみ一滴大河に飲まれて
一滴悲伤被大江给吞噬
理性ヒトが容易く吹き飛ぶーー
理性人类十分容易地消散──
ーー灰も遺さず
――甚至不留一点灰烬
ーーーーそして【秩序が回復】
----接著【秩序将会恢复】
透明になった君は 少しだけ不器用だった
变得透明的你 有些笨拙
明日をもっと生きていたいと願う
我希望能更加地活在明天
で、今日の君は
所以、今天的你啊
昨日までの自分を変えたいんだろう?
想改变昨天为止的自己对吧?
誰かが無自覚に奪ったもの
我将夺回
奪い返しに行くよ
他人毫无自觉地从我这里夺走的事物
撃ち落としたのは明星あかほし
我所击落的明星
朽ち果てた良心 引き換えに
将彻底腐败的良心 作为交换
あゝタッタッタラタパッパラッパ
啊啊Ta Ta Ta La Ta Pa Pa La Pa
踊っている間に全部おしまい
在跳舞的期间所有一切都会结束
「すべてをめちゃくちゃにしたいんだ」
「我想让一切变得乱七八糟啊」
君もそれで救われるクチだろ?
或许你也能在其中得到救赎吧?
聖人でも義賊でも無い
我并非圣人或是义贼
平凡な悲劇 ありふれた復讐
平凡的悲剧 常见的复仇
「それでもめちゃくちゃにしたいんだ」
「我想让一切变得乱七八糟啊」
君もそれで救われるクチだろ?
或许你也能在其中得到救赎吧?
棄て置かれたSOS
被舍弃的SOS
拾い 束ね 集めて
捡起 整顿 收集起来吧
大丈夫 私が居場所必ず作るから
没问题 我一定会为你做出容身之处的
だから
所以啊
これより全ての
这样子所有一切的
【秩序は終了】
【秩序都将结束】

注释与外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特