哈耳庇厄
Illustration by 莉央 |
歌曲名稱 |
ハルピュイア 哈耳庇厄 Harpuia |
於2022年9月16日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
wotaku |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
本曲PV中數次出現了與wotaku以往的幾首音樂作品明顯關聯的內容,而歌曲風格也數次變換,全曲通過連續更替的風格創造了別致的音樂氛圍。
歌曲
作詞/作編曲 | wotaku |
母帶處理 | 松永健司(MIXER'S LAB) |
曲繪 | 莉央 |
歌唱 | 初音ミク |
歌詞
歌曲相關
- 本曲的PV中數次出現了與wotaku以往的幾首音樂作品明顯關聯的內容。
2:10 副歌旋律來自アンティーク副歌(0:58)。
2:20 歌詞關聯自アンティーク。
- ハルピュイア(2:20)
「白い鴉 遊ぶ」
- アンティーク(1:17)
「箱の猫も 白い鴉もいないのなら」
3:02 PV文字來自輪っかのマーチ。
- 輪っかのマーチ(0:01)
「諸君ハ コノ暗澹タル深海カラ 逃ゲ出ス術ヲ悟ッテイル」
3:18 整段歌詞關聯自輪っかのマーチ的兩段歌詞。
- ハルピュイア(3:18)
「もう恐れるな 一人ではない 仲間は常にいる
さあ 飛び立てよ 寂滅は今日 フォボスを超え その先へ」
- 輪っかのマーチ(0:43)
「もう恐れるな ひとりでは無い 仲間は常にいる」
- 輪っかのマーチ(1:57)
「さあ飛びたてよ 寂滅は今日 勇気と言う希望の先へ」
同時伴奏里的哨聲也與輪っかのマーチ中相同。
3:55 PV文字來自ブラインド。
- ブラインド(3:20)
「届かないエレジーを書くことに比例して アルゴリズムは確たると知っていく」
4:02 PV文字關聯自プシュケー。
- ハルピュイア(4:02)
「経典を怨念で焼いた熱でもうどうか楽にさせて」
- プシュケー(3:02)
「経典を怨念で焼いた熱で もうどうか もうどうか 楽にさせて」
4:06 PV中歌詞上覆蓋文字的演出形式與文字本身均來自ジェヘナ(3:18)。
4:07 背景中出現的文字演出形式來自ジェヘナ副歌(1:02)。
- ハルピュイア
「生きていたくないよ」
- ジェヘナ
「生きていたいよ」
4:09 整段歌詞與旋律關聯自輪っかのマーチ。
- ハルピュイア(4:09)
「「生きていたい」を辞めて 明け方にゃ後光証明 振り返る間も無いくらい 急ぎ天に召して
どうか一刻も早く この一切合切手放して 腸を産み転がして 喰らう縁の首輪」
- 輪っかのマーチ(0:53)
「燃える星にファックして 明け方にゃ 後光証明 振り返る間も無いくらい 急ぎ 天に召して
恋に堕ちてしまったんだ 死神にアポを取って 腸を産み転がして 喰らう縁の首輪」
- 輪っかのマーチ(3:10)
「どうか一刻も早く この一切合財手放して」
4:26 背景出現的文字為フォボス前半段歌詞。
4:27 背景出現的文字為プシュケー從第一段中間到第二段開頭的歌詞。
4:28 背景出現的文字為アイリス從第一段主歌中間到第二段副歌前的歌詞。
4:29 背景出現的文字為レキシコン從第一段副歌到第二段副歌前的歌詞。
4:30 背景出現的文字為ジェヘナ第一段副歌與最後一段的歌詞。
4:31 背景出現的文字為ホロン從第一段中間到第二段副歌前的歌詞。
4:32 背景出現的文字為ネオレア從第一段副歌前到第二段副歌結束的歌詞。
4:33 背景出現的文字為コールドケース從第二段主歌到第二段副歌前的歌詞。
4:34 PV文字來自ジェヘナ。
- ジェヘナ(1:02)
「生きていたいよ」
4:35 PV文字關聯自マーキュリー。
- ハルピュイア(4:35)
「幸せなんて紛い物」
- マーキュリー(0:54)
「幸せなんて紛い物で」
4:36 PV文字關聯自フォボス。
- ハルピュイア(4:36)
「好きだったあの人は幸せだろうか」
- フォボス(1:44)
「好きだったあの人は 今幸せだろうか」
4:39 歌詞與旋律關聯自輪っかのマーチ。
- ハルピュイア(4:39)
「念仏のように唱え 進め いざ進め 相応しい」
- 輪っかのマーチ(3:18)
「何も無い幽玄にほら 進め いざ進め 相応しい 安息を」
4:47 歌詞與旋律關聯自輪っかのマーチ。
- ハルピュイア(4:47)
「逆様に伸びてく身長 影の中で」
- 輪っかのマーチ(0:20)
「サカサマに伸びてく身長 影の中で」
|