飛不起來的鳥在夜間高唱
跳至導覽
跳至搜尋
飛べない鳥は夜に鳴く | |||||
作詞 | 小金井つくも | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 佐藤貴文 | ||||
編曲 | 佐藤貴文 | ||||
演唱 | 音無小鳥、高木順二朗、製作人 | ||||
BPM | 130 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER PLATINUM MASTER 03 アマテラス |
《飛べない鳥は夜に鳴く》是萬代南夢宮旗下遊戲及多媒體系列企劃偶像大師的原創歌曲。
簡介
CD初收錄於專輯《THE IDOLM@STER PLATINUM MASTER 03 アマテラス》中,由音無小鳥(CV:瀧田樹里)和高木順二朗(CV:大塚芳忠)以及P的發電報音效演唱。
系列專輯「PLATINUM MASTER」和「STELLA MASTER」中的幾首CW曲分組和「生っすかSPECIAL」系列專輯的主題曲分組相同,在13位小偶像們分組外,765PRO剩下的三位工作人員則一起演唱了此曲。
曲名《飛べない鳥は夜に鳴く》意為「飛不起來的鳥在夜間高唱」,歌詞中有幾段快速念白,都是不會飛的鳥。
ペンギン | 企鵝 |
ニワトリ | 雞 |
キーウィ | 鷸鴕 |
アヒル | 家鴨 |
ダチョウ | 鴕鳥 |
エミュー | 鴯鶓 |
ドードー | 渡渡鳥 |
ヒクイドリ | 南方鶴鴕 |
フラミンゴ | 火烈鳥 |
ヤンバルクイナ | 沖繩秧雞 |
レア | 鶆䴈 |
カカポ | 鴞鸚鵡 |
同時,「飛不起來的鳥」這個意象,和第一句歌詞「若是擁有一雙翅膀」,也在呼應音無小鳥於專輯《THE IDOLM@STER MASTER ARTIST FINALE》中的首張個人單曲《空》裡的一句歌詞「因為不需翅膀就能飛翔」。
本曲強烈的80年代曲風,社長的念白,可以結合漫畫《金黃色的朝霞》一起品味。
試聽
歌詞
中文翻譯:YOU宅[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
愛したあなたは今どこへ
親愛的你 如今你要去哪
愛した私は今ここで
愛你的我 如今就在這裡
あなたを想って歌います
歌唱著對你的思念
女一人で歌います
獨自一人在歌唱
お聞き下さい
請好好聆聽
『飛べない鳥は夜に鳴く』
「無法飛翔的鳥兒在夜鳴」
Ah 翼があれば to you
啊 若是擁有一雙翅膀 就能去找你
Ah だけど私は Can't fly
啊 然而我卻 不能夠飛翔
かわいい小鳥なの
我是一隻可愛的小鳥
ちやほやちやほや ナウ
百般奉承 百般寵愛 now
愛がほしいわ(want you)
渴望得到愛 (want you)
ねえ 愛がほしいわ(miss you)
吶 渴望得到愛 (miss you)
切ないくらい(切ないの)
內心有些難受 (難受)
恋の檻にとらわれてる blue bird
小藍鳥沉醉於戀愛的囚籠之中
愛は何処(いずこ)に?(道中)
愛在何處呢?(在路途中)
ねえ 愛は何処(いずこ)に?(胸中)
吶 愛在何處吶?(在內心中)
見つからなくて(見つからない)
我卻無法尋獲 (無法尋獲)
どこか遠く あなたのために
為了去向未知遠方的你
ああ 歌いま
啊 放聲歌唱
Lovin' you… Lovin' you…
Lovin' you… Lovin' you…
飛べない鳥が鳴いてる
無法飛翔的鳥兒在鳴叫
いつまで泣いてるつもりなの?
她還要再哭多久呢?
そんなの小鳥の勝手でしょ
那樣的小鳥是不是很任性呢?
そんなに弱い女じゃないわ
其實她並不是那麼軟弱的女人
涙は枯れたが 歌は続くよ
即使是淚腺枯萎 她仍在歌唱
引き続き お聞きください
請再一次側耳傾聽
2番
第2部分
Ah 翼はないの for you
啊 沒有翅膀 去尋找你
Ah たくましい脚 Running
啊 還有頑強的雙腿 奔跑去尋找
かわいい小鳥なの
我是一隻可愛的小鳥
よしよしよしよし ドゥ
隨隨便便 隨意決定 do
会いたいあなた(want you)
好想見到你 (want you)
ねえ 会いたいあなた(miss you)
吶 好想見到你 (miss you)
苦しいくらい(苦しいの)
內心有些痛苦 (痛苦)
恋の地平が見えない このmy way
我的道路 無法看到戀愛的地平線
会いたいけれど(don't you)
縱使不能相見 (don't you)
ねえ 会いたいけれど(焼酎)
吶 縱使不能相見 (沉迷酒精)
ヤケ酒するわ(朝までよ)
自暴自棄地喝悶酒 (直到天明)
いつかきっと あなたに会える
終有一天定會 與你相見
そう 信じてる
對 我堅信著
Lovin' you… Lovin' you…
Lovin' you… Lovin' you…
飛べない鳥が鳴いてる
無法飛翔的鳥兒在鳴叫
「ねえ、あなた。私、お弁当作ってきたの!
「吶 我做了便當給你吃哦」
はい、あーん……どう?」
「對,張開嘴……味道怎樣?」
「うふふ、よかった。
「O(∩_∩)O哈哈~太好了」
それで…大切なお話って何かな?」
「那麼…可以和你談些重要的事情嗎?」
「嬉しい……!
「我好開心……!」
私も、あなたのこと…大好きだから」
「因為我也非常地…喜歡你」
「もちろん、ずっとずっと、永遠に一緒よ!」
「當然了,要一直一直永遠地在一起哦!」
愛がほしいわ(want you)
渴望得到愛 (want you)
ねえ 愛がほしいわ(miss you)
吶 渴望得到愛 (miss you)
切ないくらい(切ないの)
內心有些難受(難受)
恋の檻にとらわれてる blue bird
小藍鳥沉醉於戀愛的囚籠之中
愛は何処(いずこ)に?(道中)
愛在何處呢?(在路途中)
ねえ 愛は何処(いずこ)に?(胸中)
吶 愛在何處吶?(在內心中)
見つからなくて(見つからない)
我卻無法尋獲(無法尋獲)
どこか遠く あなたのために
為了去向未知遠方的你
ああ 歌います
啊 放聲歌唱
Lovin' you… Lovin' you…
Lovin' you… Lovin' you…
飛べない鳥が鳴いてる
無法飛翔的鳥兒在鳴叫
そして女は走り出した
然後 那位女士就動身出發了
かつての恋を取り戻すため
為了取回曾經的戀愛
それが茨の道だとわかっていても
她知道這將是一條布滿荊棘的道路
引き返せない恋の道
卻是無法返回的戀愛之路
「すぐに行くから、待っててね。
「既然你要離開,我就等著你」
あなたに伝えたい言葉がたくさんあって……
「我心中還有許多話要向你傾訴……」
だから私、手紙を書いてきたの!
「因此,我要寫信給你!」
読んでも、いいかな?
「你會好好地讀嗎?」
拝啓 愛しいあなた……」
「敬啟者 親愛的你……」
收錄
CD
- 主條目:偶像大師系列/CD列表
- M@STER VERSION
- THE IDOLM@STER PLATINUM MASTER 03 アマテラス
|