staple stable
跳到导航
跳到搜索
今 ならまだ間 に合 うから撤退 した方 がいいよ君 をとじた 言葉 の針 刺 さってしまってた.. 痛 い君 のせいだよ来 ないで見 ないで話 さないで終 わりのない永遠 を誓 って心 に飛 び込 んだら受 け止 めて重 さじゃ量 れない こんな想 い君 だけに 今 伝 えるから未来 はまだ決 まってない云 える相手 思 い浮 かべてみた真 っ先 に.. やっば君 だけなんだ探 して見抜 いて放 さないで終 わりのない永遠 を誓 って心 に飛 び込 んだら受 け止 めて重 さじゃ量 れない こんな想 い君 だけに 今 伝 えるから並 んで寝転 んで見上 げた星空 に描 いていく星座 二人 だけの物語 願 いを叶 えて光 る流 れ星 背伸 びしてみた今日 はね これが私 の精一杯 不確 かで些細 な毎日 だけど明日 も 隣 で笑 えるように終 わりのない永遠 を誓 って心 に飛 び込 んだら受 け止 めて重 さじゃ量 れない こんな想 い君 だけに 今 伝 えるから
staple stable | |
演唱 | 戰場原黑儀(齋藤千和) |
作曲 | 神前暁 |
填词 | Meg Rock |
编曲 | 神前暁 |
简介
- 「staple stable」是TV動畫《化物語》的第一首片頭曲,于TV动画第2、6、7、11、12话使用,DVD版中于第1、2、12话使用,并用作动画《历物语》第2话片头曲。
- 也是戰場原黑儀的角色歌,由戰場原黑儀的聲優齋藤千和演唱。
- 唱片随第一卷DVD完全生产限定版一同发售,发售日为2009年9月30日。
歌曲
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
現在的話還來得及
撤退會比較好
もっと 勘違 い してしまう前 に
在更多的 誤會 加深之前
用"言語"的針裝訂了你
いつの間 にか この胸 に
不知不覺之間 從這個胸口
刺了下去 好痛
都是因為你
別過來
こんな こんな私 を
這樣 這樣的我
不要看
そんな そんなとこまで
那樣 到哪裡
都不要說
あんな あんな笑顔 で
那樣 那樣的笑容
どんな 誰 にも
無論對誰都...
どこまででも続 く
無論到哪都會持續下去
この空 のような
發誓就像這天空
永無止盡一樣的永遠
いじわるで優 しい
壞心眼的溫柔
その海 のような
像那片海一樣
若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受
無法衡量重量 這樣的思念
現在只想傳達給你
未來的事現在還沒有下決定
それが希望 だったのにね
那是因為抱著期望
いつから なぜ 不安 に変 わった?
不知何時 為何 變得如此不安
こういう時 こういう事
這種時候 這樣的事
想商談的對象 腦海中浮現出的人選
在那的人 果然是
只有你而已
找到了
あんな あんな私 も
就算那樣 那樣的我
識破了
こんな こんなとこまで
這樣 無論在哪
都別放手
そんな そんな笑顔 で
那樣 無論何時都要
どんな 時 にも
保持著這樣的笑容
どこまででも続 く
無論到哪都會持續下去
この空 のような
發誓就像這天空
永無止盡一樣的永遠
いじわるで優 しい
壞心眼的溫柔
その海 のような
像那片海一樣
若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受
無法衡量重量 這樣的思念
現在只想傳達給你
倒在一起躺著
看著天上的星空
描繪出的星座
是只有兩人的故事( )
發光的流星
會實現願望的
もどかしすぎる距離
真讓人著急的距離
試著去跨越吧
今天呀 這是我的全力了
就算是瑣碎而不確定的
每個日子
明天也 好像能在你身旁歡笑
どこまででも続 く
無論到哪都會持續下去
この空 のような
發誓就像這天空的
永無止盡一樣的永遠
いじわるで優 しい
壞心眼的溫柔
その海 のような
像那片海一樣
若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受
無法衡量重量 這樣的思念
現在只想傳達給你
翻唱
四条贵音(CV.原由实)
staple stable | |||||
专辑封面 | |||||
演唱 | 四条贵音(CV:原由实) | ||||
收錄專輯 | アイドルマスター ブレイク! 第3巻限定版特製CD |
staple stable的四条贵音(CV:原由实)翻唱版,收录于偶像大师系列漫画作品《偶像大师Break!》第三卷特典CD。
|